彭元玲 魏 婷
(福建師范大學 福清分校 外語系,福建 福清 350300)
協商互動:提高思辨能力、交際能力的有效方法
彭元玲 魏 婷
(福建師范大學 福清分校 外語系,福建 福清 350300)
協商互動是交際的過程,也是思維聯想、判斷和語言創作的過程。在此過程中學習者運用所學知識進行實際應用,以達到交際的最終目的。協商互動作為語言習得重要環節之一,已引起了國內外眾多語言研究者的重視。文章就目前國內英語專家和英語教育工作者的研究熱點問題——英語人才“思辨缺席”展開深入探討,從內容協商視角探索思辨能力提升辦法。并提出協商互動一些具體策略企圖來提升語言學習者的思辨能力和交際能力。
協商互動;思辨能力;交際能力
近來年,英語專業人才“思辨缺席”的問題(黃源深,1998;朱剛,2004;文秋芳、張燕,2006)已成為英語專家和英語教育工作者研究的熱點之一,他們發現英語專業的學生和其他專業的學生在大學入學時思辨能力水平是相當的,但經過四 年的學習,英語專業的學生在抽象思維能力方面存在顯著缺陷,即使大學畢業后進入真正的工作場景也不能“顯身手”,特別是在創作活動中能力有些欠缺。為什么英語人才會出現“思辨缺席”?原因究竟何在?是學生出了問題嗎?我們的學生與其他專業的學生一樣都處在如饑似渴大量吸收知識的大學時代,與其他專業學生應該沒有什么差別,顯然問題不是出在他們身上,那是我們的培養方法、課程設置、教學方法出了問題?如果是這樣,問題又出在何處?這是我們要探究的問題。因為“思辨缺席”已經影響到我們人才培養的質量不能達到社會對人才要求的標準,造成英語人才“滯銷”。于是針對這個問題,孫有中(2011)提出“英語專業應該把思辨能力培養納入核心培養目標”。也就是說英語界要把對思辨能力的培養提到了教育教學改革的核心任務上,這說明英語研究和教育工作者對語言的本質和語言教學的目的有了更深、更廣泛的認識,不僅僅是關注教學模式、教學方法、教學手段的改革,而是提升到關注人才培養的質量。為了提升學生的思辨能力和交際能力,本文提出協商互動的教學新理念。
在二語研究中,協商互動是學習者和對話者之間為達到彼此理解意思,或生成更準確的表達,或填補信息空缺,而共同做出的努力,它包括一系列會話修飾方式或溝通策略( Liu& Zhao, 2004)。協商互動作為語言習得重要環節之一,協商互動引起了國內外眾多的語言研究者的重視(如:Long 1983; Swain1985; Pica et al,1987; Lyster and Ranta 1997),其中Long(1983)和Swain(1985) 從心理語言學的角度分析協商互動,分別提出了較有影響的“互動假說”、“輸出假說”。“互動假說”認為消除理解障礙而進行的話語修飾(即意義協商)能給學習者提供更多的可理解性輸入。“輸出假說”:在會話中迫使學習者說出可理解的話(pushed output),會令其檢驗過渡語假設注意到與目標形式的差距并修正之(即形式協商),這是語言習得的必要條件。國內研究有趙國霞(2002)首次將協商分為:意義協商、形式協商和內容協商。后來 Liu & Zhao (2004)基于前期的研究,對“內容協商”作了界定,指出它不是因意義不明或者形式錯誤引起,而是由于信息差或觀點分歧引起,是內容溝通的需要,它不是會話的“旁支”(side-sequence),而是對交際本身的推進。筆者認為內容協商就是思想和觀點的溝通,是對話者的知識能力、思辨能力、智慧能力的具體表現。意義協商和形式協商均屬于會話流的旁支序列, 它們不產生新的信息,只是會話雙方設法解決交際中的語義(搞懂意思)或語法(提醒或糾正錯誤)問題,而內容協商則屬于會話主流 (main flow ) ( Branden, 1997),它促使交流雙方提供更多的信息,是對交際內容本身的推進。思想內容豐富、睿智問答得以使對話富有交際意義,是高質量交際的關鍵所在。在掌握語言基礎知識之后,交流內容的深度和廣度,思維的縝密性及語言的組織能力更顯重要,英語專家和研究者早在全國的英語大賽中發現大賽冠軍得主往往不是英語專業選手而是來自綜合性院校的非英語專業選手。英語專業學生有流利的口語、漂亮標準的語音在最初的半分種給評委留下驟然一亮的印象,但內容像“白開水”淡而無味。可接下來評委關注更多的是選手的觀察能力、思辨能力、創新能力以及清晰的思維、嚴謹的邏輯和寬闊的視野。
從以上Branden對內容協商的定義我們可以看出,內容協商重點因素是促使交流雙方提供更多的信息,將交際內容本身推進。這就要求交流雙方在對話交流中,立論要穩、觀點要新、切入點角度要好,例證要典型、結論要有說服力,用詞要有一定的高度,語句要有變化,在恰當的地方用上合適的名言警句或精彩的語句,思路清晰、邏輯嚴謹、知識廣博。在交際過程中,說話人還應具備較強的領悟力,能不時地察覺自己的錯誤,并不斷地調整的修正自己的錯誤,清晰而有力的表達自己的思想與觀點,以此來達到交際的最佳效果。
綜合上述研究及理論,英語專業學生的思辨能力、交際能力和語言能力的發展,僅靠語言輸入和機械的“鸚鵡學舌”是不可能得到的,而應關注內容協商互動能力的提高。內容協商互動與語言學習活動相關嗎?根據A.S Reber (1967) 的理解,語言學習是一種“領悟過程”(conscious-process)。在這一過程中,有兩種不同的學習,一種是“顯性”的(explicit),如學習語言規則、生詞和慣用法,另一種是“隱性”的(implicit),如信息的加工和語言運用。Krashen(1991)把語言學習分為語言輸入和語言輸出,語言輸入又可分為可理解性語言輸入(finely-tuned input))和高質量的語言輸入(roughly-tuned input);語言輸出分為練習性語言輸出(practice output)和交際性語言輸出(communicative output)(如圖1)。練習性語言輸出是句型操作練習、詞語造句、語法規則等一些機械性的操作練習,幫助學習者掌握英語語言知識。交際性語言輸出(筆者認為等同于協商互動輸出),是由教師給出具體的交際任務,引導他們充分地調動已掌握的語言知識,用目的語進行交際活動,交際語言輸出明顯是一種創造性活動。后來Anderson(2000)提出了自適應控制理論( Adaptive Control of Thought Rational)更進一步闡述了二語學習過程,他認為學習者陳述性知識向程序性知識的過渡需要經歷三個階段:有意識的認知或陳述階段(cognitive or declarative stage);聯想或程序化階段( associative or procedural stage);自動化階段( automatic stage)。

圖1. 語言學習過程 the learning process of foreign language
從以上三位語言專家對語言學習過程的理解。我們可以看出隱性學習、交際性語言輸出、聯想程序化是提高內容協商互動能力的關鍵。因為在此過程中學習者的分析、推理、歸納、論證能力;溫故、知新、運用、探究、頓悟、充實、創新等能力都在學習過程中得到了運用。而不是只做一些初級的語言模仿訓練,或習得一些基礎的語言知識。因此,在教學中教師要有目的地設計一些協商互動活動來啟發學生思維,開拓思想、擴大視野,培養他們的邏輯思維能力、想象力、判斷力、語言創造力和智慧能力,使他們久而久之形成良好的思辨習慣。
第一,頭腦風暴法。采用啟發開放式提問,激發學生思維,刺激聯系,發表不同意見。頭腦風暴法由心理學家奧斯本(Osborn,1963) 提出的,是一種創造技能的培養方法,利用集體思維的方式,使思維互相激勵,發生連鎖反應。這種方法既可以用于在特定的情景中產生創造性的想法,也可以用于創造性思維能力的培養。英語教學中的頭腦風暴主要用于每單元話題的導入,教師可根據本單元的話題設計幾個讓學生根據他們已有的知識背景在教師和同學之間的引導下能夠想到并回答出來的問題, 如教授“Marketing”這一單元時,教師可拋出這樣幾個問題:1.What is marketing? 2.What are the 4Ps of marketing? 3.What are the 4Cs of marketing? 當第一個問題一提出,教師可引導學生從這個程序去思考:sale→product→price→where→how→whom。學生在教師的引導下自然會組織語言表達這一信息,在得到第一問題答案之后,學生更容易進入第二個問題的聯想,他們會想到Product:decide what product or service to sell for the first place;然后想到Price:setting prices that are attractive to particular groups of customers and that are profitable for the company;接著想到Place:finding suitable distribution channels to reach these customer groups;最后想到Promotion:all the activities, not just advertising, used to support the product-everything from pre-sales information to after-sales service。思維在誘導的過程中進行思考,聯想、分析、推理、判斷,用同樣的方法可以啟發學生得到 4Cs of marketing的答案:Customer solution;Customer cost;Convenience;Communication:通過聯想,學生就由Marketing想到與之相關的諸多因素。由于是集體智慧,開放式提問,刺激與反應是眾多的、反復的、多向的、可逆的和彼此呼應的,因此每個學生的答案都與主題相關,都可能是正確。學生融入問題的思考和回答,有助于建立他們的自尊心和自信心。在頭腦風暴中,往往在刺激點與反應點越來越多時,它們之間相互聯絡愈緊密,學生的思維就愈活躍,產生的智慧就越高。
教師在啟發式提問之后,可給學生的知識和能力發起新的挑戰,提出一些學生就目前知識無法回答的問題,必須學完本單元才能回答,或者通過查閱課本之外的知識獲得,以此來激發創造、誘引興趣。如:If you are a salesman what selling strategies would you take to promote your product? 頭腦風暴是在教師的適當的語言引導、點撥和監控下的思緒聯想能力和發散能力的訓練,可以使學生者達到高一級的認知水平。
第二,雙人活動。互相交換個人生活經驗、個人觀點相關的話題。教師可選擇學生感興趣、有爭議性的話題來激發學生思考、分析和解決問題。如這樣的問題:Would you like to work in global companies or domestic companies? How loyal are you to the brands you have chosen? For example, when you buy jeans, do you always buy Levis? What are your country's major imports and exports? Do you think products made in your country are better than products made in other countries? 類似這樣有爭議需表達個人觀點的話題,最有利于學生的批判性思維能力的培養,幫助學生一分為二的、多視角、多層面、深刻地看待問題,分析問題。
第三,案例學習。對將來工作環境,工作內容相關的案例進行任務設計。提供真實性的情境,工作內容,使學習方式和學習結果都具有現實意義。例如培生教育集團出版的《Market Leader體驗商務英語》第三冊(2005)就有許多這樣的案例:Profit or principle: Decide if a manger has acted unethically and what action to take (追求利潤還是講原則:如果經理行為不道德,我們該怎么辦?),Taxan Chicken: Work out a strategy to save a failing fast food company(德克薩斯快餐店:為瀕臨倒閉的快餐店獻計獻策),City Plaza Hotel: Work out a new competitive strategy for a hotel(普拉扎城市賓館:為賓館想出新的竟爭策略)等等。這些案例往往是一個真實的商務問題的提出,需要學習者廣開思路尋找問題答案。學習者在此過程中學生就是職員,看待問題、處理問題要以職員的身份,探究問題要類似專業人員。這是回歸生活世界的“真實性學習”,讓學生在真實世界里尋找學問。在案例任務執行過程中,學生的語言智能運作可分三步:第一步:選擇、收集、吸收適當的信息;第二步:對輸入的信息加以處理和利用;最后將信息、自己的理解和對方案,用語言恰當地表達出來。案例學習,通過內化語言內容、分析、推理、判斷、選擇問題的解決方案等抽象的認知操作和語言表達,充分地啟動了復雜思維,是一種教會學習者思考、解決問題的有效教學方法。
第四,討論,辯論。討論與學習課文主題相關的話題,大眾熱點話題。討論,辯論是對一個問題發表個人觀點與見解的活動,而問題解決的過程大體包括問題設定、問題探究、問題的解決與表達三個階段,辯論是一個思想碰撞的過程,思辨界入全過程。學習者通過討論交流習得新知識,懂得新觀念,爭辯出新智慧。此活動可通過語言表述,信息溝通最終達到提升和發展語言能力和思辨能力。
第一,開發認知潛能而不只是灌輸現成知識。主要依賴記憶的語言學習不可能產生深刻的思維。布魯納(J. Bruner)認為教育的目的在于發展理解力和認知的技能與策略,而不是獲取關于事實的現成信息。主張課程在其固有結構外(Marion William & Robert L. Burden 2000)。
第二,以人為本、學生為中心而非知識為本、教師為中心。“以學生為中心”并不是簡單地重新分配課堂時間,真正以學生為中心就必須做到:教師的教學不僅要涉及所教的教學內容,更重要的是應該以所教對象以及所教對象的學習過程和學習特點為基礎來組織教學的各個環節。
第三,重視實踐能力的培養而不僅僅是書本知識的掌握。采用任務式教學法,使學生成為“doer”和“creator”。力求做到任務教學的三個環節:present language, practice language,produce language。讓學生用“語言去學習語言”(using language to learn)和“學會用語言”(learn to use language),學生獲得的并非全都是現成的結論或知識點, 而是一種探索式和主動的認知體驗, 獲得的是實際運用能力。現代科學技術提供了許多獲取知識的途徑,鼓勵學生向書本外擴展知識。
第四, 健康愉悅的情感氛圍。協商互動需要學生積極參與,因此,在課堂中營造一種和諧、積極、平等的氣氛十分重要。教師要以親切的目光注視每一位學生, 對學生的發言報以積極的評價和真誠的鼓勵,還可以“放肆地”“夸大地”贊揚學生,不要吝嗇自己的表揚。使課堂處于一種“動態評價”中,讓學生的智力在教師的贊揚聲中得到無限地修改和發展,力求把課堂擴展為“提高學習能力的學堂”(student-empowered class)。
思維決定語言,語言表達思想。知識、信息、思想的傳遞靠與他人的對話。協商對話的方式更能刺激、誘發學習者的思維去思考和解決所遇到的問題,在解決問題的過程中,智力和實用能力得到了提升。單純的語言教學不是教育,教育是使學生學會怎樣學習,特別是持續的學習,是使學習經驗富有個人意義、是促進個人知識與心智的共同成長的。格拉賽費爾德(Glaserfield)認為,教育就是賦予學習者獨立思考的權力(Marion William & Robert L.Burden 2000)。教師對建構主義教育思想的最好詮釋是使用對話教學而不是向學生灌輸信息。知識教育是單向的教學講授,智慧培養是建立在老師和學生雙方的、互動的體驗性反思和辯難的基礎上,知識教育卻可通過耳提面命、死記硬背、作業考試來完成,智慧的培養則需要參與、體驗、領悟。
[1]Anderson,J.R.Cognitive Psychology and Its Implication[M]. NewYork:Worth Publishers,2000.
[2]David Cotton,Daivd Falve&Simon Kent.Market Leade體驗商務英語[M].北京:高等教育出版社,2005.
[3]Den Branden,K.V.Effects of Negotiation on Language Learners’Output[J].Language Learning,1997,(47):589-636.
[4]Krashen S.Principles and Practice in Second Language Acquisition[M].Hertfordsire: Prentice Hall Regents (UK) Ltd,1991.
[5]Liu Xuehui&Zhao Guoxia.Classroom Negotiation and Learner Participation[J].Journal of Asia TEFL,2004,(1).
[6]Long,M.H.Linguistic and Conversational Adjustments to Non-native Speakers[J].Studies in Second Language Acquisition,1983,(5):177-194.
[7]Lyster,R.&Ranta,L.Corrective Feedback and Learner Uptake:Negotiation of Form in Communicative Classrooms [J].Studies in Second Language Acquisition,1997,(19):37-66.
[8]Osborn,A.F.Applied Imagination:Principles and Procedures of Creative Problem-solving[M].New York:Charles Scribner’s Sons,1963.
[9]Pica,T.Second Language Acquisition, Social Interaction and the Classroom[J].Applied Linguistics,1987,(8):3-21.
[10]Reber, A.S.Implicit Learning of Artificial Grammars[J]. Journal of Verbal Learning & Verbal behaviour,1967,(77): 317-327.
[11]Swain,M.Communicative Competence:Some Roles of Comprehensible Input and Comprehensible Output in its Development[M].Rowley,MA:Newbury House Publishers, 1985.
[12]Williams M.&Burden R.L.Psychology for Language Teachers[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000.
[13]黃源深.思辨缺席[J].外語與外語教學,1998,(7):1.
[14]孫有中.突出思辨能力培養,將英語專業教學改革引向深入[J].中國外語,2011,(3):54.
[15]文秋芳,周燕.評述外語專業學生思維能力的發展[J].外語學刊,2006,(5):76.
[16]朱剛.英語專業的人文困惑[J].鄭州大學學報,2004,(5): 132.
[17]趙國霞.Classroom Teacher-Student Conversational Interaction and Its Effect on Students Oral English Proficiency[D]. Nanjing Normal University,2002.
(責任編校:張京華)
Negotiation: An Effective Way to Promote Critical Thinking and Competence
PENG Yuan-ling, WEI Ting (Fuqing Branch of Fujian Normal University, Foreign Languages Department, Fuqing Fujian 350300,China)
Negotiation is the process of communication, critical thinking and language creation. During the process the learners acquire language in communication by applying what they have learned. The importance of negotiation in language teaching has drawn a great attention of English language researchers both at home and abroad. This paper explores the heated issue “English graduates lacking of critical thinking” and it tries to find out the approaches to improve critical thinking for English language learners from content negotiation perspectives. Finally, it suggests some scientific strategies to enhance language learners’ critical thinking skills and communicative competence.
negotiation; critical thinking; communicative competence
H03
A
1673-2219(2012)07-0173-04
2012-04-08
2009年福建師范大學福清分校教學改革立項項目“語言輸出假設在商務英語教學中的應用研究”的階段研究成果之一(項目編號閩師分[2009]146)。
彭元玲(1965-),女,湖南衡陽人,教授,碩士,研究方向為應用語言學與外語教學。魏婷(1980-),女,講師,碩士,研究方向為應用語言學與外語教學。