高禹美
(高禹美,華中師范大學文學院比較文學與世界文學碩士研究生,主要研究東方文學及20世紀西方文學。Email:gaoyumeiklxy@163.com)(責任編輯:楊文舒)
2012年7月2日至7月13日,“東方文學:從傳統到現代”全國研究生暑期學校在北京大學成功舉辦。本次暑期學校是根據北京大學研究生學術交流平臺項目計劃,由北京大學東方文學研究中心和北京大學外國語學院聯合主辦。旨在充分利用優質資源,培養國家一級學科外國語言文學下屬四個二級學科印度語言文學、亞非語言文學、阿拉伯語言文學和日語語言文學以及國家一級學科中國語言文學下屬二級學科比較文學與世界文學研究生及青年教師的學術創新能力,進一步推動國內東方文學學科建設和發展,增強全國高校相關學科之間的交流與合作。
本期暑期學校是北京大學自2009年以來連續舉辦的第四屆全國研究生東方文學暑期學校,主要以“東方文學的發展:從傳統到現代”、“東方文學的比較:理論與方法”、“東方民間文學:口傳與書寫”、“東方文學經典:文本與解讀”等為主要教學內容。邀請了美國哈佛大學拜爾頓·杰依夫(Biodun Jeyifo)教授、比利時皇家科學院院士魏查理·威爾曼(Ch.Willemen)教授、中國社會科學院外國研究所所長陳眾議等18位國內外學術水平高、教學經驗豐富的知名專家學者擔任主講教師。而參加這次暑期學校的95名學員,分別是由北京大學、北京師范大學、北京外國語大學、南京大學、華中師范大學等30多所高校的報名者中遴選出來的優秀在讀碩士生、博士生、博士后和青年教師。
在“東方文學:從傳統到現代”這個大背景下,各個不同學術背景的教授們以他們各具特色的教學方式,給學員們帶來了精彩紛呈的演講。內容涉及古代至近現代各個時期的印度文學、阿拉伯文學、波斯文學、東南亞文學和非洲文學等區域文學或國別文學。比如由王邦維教授講授的第一堂課——《神話怎樣與歷史糾纏:三個地名引出的故事》,他僅從大理、犍陀羅、坎大哈三個地名,引經據典,從歷史、佛教、神話等各個方面來闡述了早期阿拉伯與波斯關于中國的傳說。他的學識上的博大精深和講述上的深入淺出,強烈地沖擊著大家的思維,更讓大家明白了在學術論文寫作中挖掘深層文化背景的重要性。整堂課下來,不管是王教授的上課內容還是其教學風范都深深地吸引著所有學員,使得大家對接下來的課程都充滿了期待和好奇。
接下來是拜爾頓·杰依夫教授給學員們帶來的一場全英文的洗禮,他沒有按原計劃給學員們演講《非洲當代戲劇研究與表演》而是和學員們分享了他的最新成果——《非洲研究和/在中國:一個國家學術傳統的形成》(African Studies And/In China:the Formation of a National Scholarly Tradition)。杰依夫教授從他自身對中國及中國部分高校的考察出發,認為中國對非洲的研究還是比較初級的,目前主要有三種類型,一是李永彩教授為代表的純粹型的學者研究,二是北京大學以“世界文學”的復數形式復數形式World Literatures命名的世界文學研究所的研究,三是浙江師范大學的講究實用性具有國家政策性的“非洲研究中心”的研究,但這些都多局限于國家發展戰略的實用型研究。杰依夫教授認為對非洲的研究應該是多元化的,中國應從歐洲、北美等對非洲研究得比較成熟的地區和非洲對非洲自身的研究中吸取精華,并指出非洲文學具有口頭傳統和口頭性,特別是在戲劇和表演方面有著很豐富的資料,對其的研究可以從語言問題、文學形式問題和女性問題入手,他希望中國在對非洲的研究中拓展出更寬的領域,為世界文學的研究作出更大貢獻。
仲躋昆教授演講的題目是《阿拉伯文學中的詩歌傳統》。仲躋昆教授70多歲了,但在演講時神采奕奕,很有感染力。他先從阿拉伯文學的概念說起,進而延伸到阿拉伯的詩歌,在整個闡述的過程中,仲教授都以文本細讀的方式來給學員們講解賈希利葉詩歌形式:納西布、描狀詩、哲理詩、矜夸詩、頌詩(贊美詩)、悼亡詩(誄詩)、諷刺詩、詠酒詩、怨世詩、勸世詩、彩錦詩、俚謠等不同詩歌類型,這給對阿拉伯文學特別是阿拉伯詩歌還知之甚少的學員們帶來了感性認識,同時教授的ppt也做得很棒,每一首詩都配有貼切的動畫圖片和音樂,讓學員們在吸取知識的同時在視覺和聽覺上都得到了很大的滿足。
嚴紹璗教授演講的題目是《關于構思“文學發生學”的基本思路》。他認為“文學發生學”是我國學者在30余年來“比較文學”的學術實踐和觀念思考中,提出并倡導的一個研究文學、文化的有價值的學術層面,也是我國學者目前在跨文化研究領域中最具有中國話語力量和話語形態的一個邏輯系統。他還認為所謂“比較文學”,它并不是一種“文學存在”,而是一個豐厚的解析文學的邏輯系統,比較文學意義上的文學的發生學,更加關注文學內在運行的機制,從而闡明每一種文學文本之所以成為一種獨特的文學樣式的內在邏輯。在闡述中他以對東亞文學發生的研究體驗為切入點,研討了“文學發生學”中的三個基本范疇,即確立“文學變異體”的范疇——這是建立文學發生學理念的基礎;確立在“文化語境”中“還原”文學文本的范疇 —— 這是揭示文學發生學內含意義的基本起點;把握文化傳遞的“不準確形態”——這是解析文學發生學研究的基本通道。并指出:“當我們把“文學的發生學”作為比較文學的一個新的研究范疇提出來時,事實上,我們是把傳統的“影響研究”的學術做到了可能接近于它的終極的目標了。在這樣的意義上可以說,一切所謂的“影響研究”,如果脫離了“文學發生學”基本的理論的指導,則便會失缺研究的終極目標,其研究“成果”的價值將變得毫無意義。”
張玉安教授演講的題目是《印度兩大史詩在東南亞的傳播與影響》。張教授詳盡闡述了印度兩大史詩在東南亞的傳播與影響,并從宗教信仰力量、普世價值的典型化形象化、文本的地方化民族化、文本大眾化以及立體文本的綜合作用等角度解決了“兩大史詩尤其是《羅摩衍那》何以流傳得如此久遠,擴布得如此廣泛?”這樣一個值得思考的問題。最后張教授還給學員們指出了近年來對《羅摩衍那》多集中在其現實意義和未來意義的研究特點,給學員們提供了研究方向的參考。
林豐民教授的《恐怖主義與極端思想對阿拉伯文學的沖擊》、孟昭毅教授的《東方比較文學的理論與實踐》、魏查理·威爾曼教授的《關于佛傳文學:<佛行所贊>的梵本與譯本》等演講都以其獨特的講授方式毫無保留地向學員們展示了他們自己最新的研究成果,既有理論概念的闡釋也有個案的分析,兼具跨學科性,更具有學術反思性。他們的不同的演講主題,向學員們呈現了一個多層面、多角度的東方文學研究視閾。對學員們學術視野的拓寬、創新熱情的激發、學術修養的提高和深化具有了重要的推動作用。特別是他們的鍥而不舍的實證精神和對學術研究的滿腔熱忱,深深地折服了所有學員。
7月13日為暑期學校的最后一天,也是別開生面的一天,早上由林豐民教授和陳崗龍教授分別主持兩個場次的學術交流會并作出點評,這不僅加深了學員們相互間的情誼,更使學員們在相互交流與學習中進一步加深了對所學知識的理解和吸收。下午由李政教授主持本期暑期學校的結業典禮,在結業典禮上,既有老師們對此次為期12天的關于“東方文學:從傳統到現代”教學的總結,也有學員們對此次暑期學校學習感受的表達和對暑期學校前景的展望與建議。期間由北京大學東方文學研究中心主任王邦維教授作總結并對在座學員們提出了殷切的期望,同時王教授還親自為從結業論文中評選出來的14篇優秀論文獲獎者——武漢大學的焦麗蘭、河北師范大學的高瑋和華中師范大學的高禹美等14位同學頒發榮譽證書和獎品。另外,北京師范大學民間文學研究團隊以其出色的表現獲得了集體一等獎。最后,整個畢業典禮在李政教授和史陽老師為所有學員頒發結業證書和合影中拉下了帷幕,為期12天的暑期學校在師生們的共同努力下圓滿結束。
總之,2012年北京大學“東方文學:從傳統到現代”全國研究生暑期學校的開展,為學員搭建了一個與大師面對面交流的平臺,充分發揮了優質資源共享作用。18位海內外學者圍繞學術前沿問題與學員們進行了真誠交流,在深入討論和相互啟發中時不時迸發出智慧火花。這期暑期學校的舉辦對中國東方文學研究人才培養和創新交流無疑起到了積極的推動作用。