古遠(yuǎn)清
(古遠(yuǎn)清,中南財(cái)經(jīng)政法大學(xué)新聞學(xué)院中文系教授。Email:guyq2004@126.com)(責(zé)任編輯:桂延松)
陳水扁擔(dān)任臺(tái)灣地區(qū)領(lǐng)導(dǎo)人期間在接受德國(guó)《明鏡》月刊訪問(wèn)時(shí),自稱不是中國(guó)人,但以身為華人為榮。誰(shuí)知德文報(bào)導(dǎo)再譯回中文時(shí),“華人”變成了“中國(guó)人”,令陳水扁十分難堪。①
對(duì)臺(tái)灣文學(xué)的界定也一樣,有些人見(jiàn)到“中國(guó)”二字就頭痛,極力主張臺(tái)灣文學(xué)與中國(guó)文學(xué)無(wú)關(guān),可這種人如蔣為文嗆黃春明“臺(tái)灣作家不用臺(tái)灣語(yǔ)文卻用中國(guó)語(yǔ)創(chuàng)作,可恥”的大字報(bào)不僅用中國(guó)語(yǔ)寫成,而且還有好幾個(gè)簡(jiǎn)體字,包括臺(tái)灣的“灣”和中國(guó)的“國(guó)”,這有點(diǎn)像演荒謬劇,不能不使人感到霧煞煞。
對(duì)臺(tái)灣文學(xué)及戰(zhàn)后臺(tái)灣文論的界定,同樣有霧煞煞的現(xiàn)象。研究從1945年光復(fù)到現(xiàn)在的戰(zhàn)后臺(tái)灣文學(xué)及其文論,首先涉及到正名問(wèn)題。對(duì)此,“云霧彌漫”,各有各的說(shuō)法。其定義之多,真有點(diǎn)像作文比賽。不過(guò),概括起來(lái),一般離不開(kāi)下列六種意見(jiàn):
(一)沒(méi)有臺(tái)灣文學(xué),當(dāng)然也沒(méi)有臺(tái)灣文論,只有中國(guó)文學(xué)及其文論。這是激進(jìn)派李敖及其兒子李戡的看法。②
(二)不論是住在臺(tái)灣還是海外的中國(guó)人用北京話(目前臺(tái)灣叫“華語(yǔ)”)寫作的有關(guān)臺(tái)灣文學(xué)的評(píng)論,它是中國(guó)文學(xué)的組成部分。這是大陸學(xué)者和島內(nèi)左統(tǒng)作家的看法。
(三)持有“中華民國(guó)”護(hù)照的評(píng)論家用國(guó)語(yǔ)所寫作的文學(xué)評(píng)論,它是“中華民國(guó)文學(xué)”的組成部分③,簡(jiǎn)稱中華文學(xué)的一部分。這是島內(nèi)右統(tǒng)學(xué)者及作家的看法。
(四)臺(tái)灣人站在臺(tái)灣立場(chǎng)評(píng)論臺(tái)灣文學(xué)的文論。這是眾多本土作家及準(zhǔn)本土作家的看法。
(五)臺(tái)灣人反抗荷蘭、日本、中國(guó)(包括國(guó)民黨和大陸的共產(chǎn)黨)等外來(lái)勢(shì)力即“殖民者”追求民族自決的人權(quán)文論,它與中國(guó)文學(xué)無(wú)關(guān)。這是島內(nèi)部分獨(dú)派學(xué)者及作家的看法。
(六)不是中國(guó)人而是“臺(tái)灣人”唾棄中國(guó)語(yǔ)而用“臺(tái)灣語(yǔ)言”(包括閩南話、客家話、原住民語(yǔ))作為表達(dá)工具寫成的文學(xué)評(píng)論文字,它屬潛在的“臺(tái)灣共和國(guó)”文學(xué)。④這是島內(nèi)臺(tái)獨(dú)學(xué)者及作家的觀點(diǎn)。
第一種意見(jiàn)無(wú)視臺(tái)灣文學(xué)的特殊性。“臺(tái)灣文學(xué)在發(fā)展的過(guò)程中,有兩個(gè)階段與大陸文學(xué)不相為謀:一是1895至1945年的日據(jù)時(shí)期,二是1949至80年代兩岸開(kāi)始文化交流為止的所謂‘漢賊不兩立’的時(shí)期,因此相對(duì)于大陸文學(xué)而言”⑤,臺(tái)灣文學(xué)的確有它的獨(dú)特性。后面五種觀點(diǎn)雖然代表的意識(shí)形態(tài)和政治立場(chǎng)不同,但最大的公約數(shù)均承認(rèn)臺(tái)灣文學(xué)有別于大陸文學(xué),其中二、三種觀點(diǎn)認(rèn)為再怎么有別也改變不了同文同種的屬性。第四種是中間派的觀點(diǎn)。說(shuō)起中間派,有一次在成功大學(xué)舉辦的臺(tái)灣文學(xué)座談會(huì),統(tǒng)派的陳映真坐在馬森的右邊,獨(dú)派的林瑞明坐在他的左邊,馬森開(kāi)玩笑說(shuō)他坐的是他們兩派的緩沖地帶,意即自己是第三種人,其實(shí)這種人不存在。馬森不是本土作家,他當(dāng)然不會(huì)把“臺(tái)灣”當(dāng)作一種符咒去和“中國(guó)”對(duì)抗即贊成第四、五、六種定義。他在在和彭瑞金辯論時(shí),就主張臺(tái)灣文學(xué)應(yīng)稱為“中華民國(guó)文學(xué)”⑥。第五、六種定義則是典型的政治掛帥,以所謂“政治正確”為唯一標(biāo)準(zhǔn)。他們無(wú)限夸大和膨脹臺(tái)灣文學(xué)的特殊性,認(rèn)為臺(tái)灣文學(xué)及其文論與大陸文學(xué)及其文論的關(guān)系有如英國(guó)文學(xué)與美國(guó)文學(xué)的關(guān)系。
當(dāng)然,這里還有一個(gè)界定標(biāo)準(zhǔn)問(wèn)題。在本書作者看來(lái),戰(zhàn)后臺(tái)灣文學(xué)理論不應(yīng)依作家或?qū)W者的出生地乃至他們的居留地區(qū)、法定國(guó)籍和文學(xué)語(yǔ)言為標(biāo)準(zhǔn)或唯一標(biāo)準(zhǔn)。拿用所謂“臺(tái)灣語(yǔ)言”寫作這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)說(shuō),是根本脫離實(shí)際的。現(xiàn)在的臺(tái)灣話絕大部分有音無(wú)字,用這種語(yǔ)言寫成的文學(xué)批評(píng)文字罕見(jiàn)。當(dāng)然,罕見(jiàn)不等于完全沒(méi)有,下面是《海翁臺(tái)語(yǔ)文學(xué)》總編輯黃勁連寫的《文學(xué)兮臺(tái)語(yǔ),臺(tái)語(yǔ)兮文學(xué)》⑦中的一段:
“臺(tái)灣文學(xué)著是臺(tái)灣儂兮文學(xué)”、“臺(tái)灣儂兮文學(xué)”當(dāng)中牽緣三個(gè)命題:一、臺(tái)灣儂。二、臺(tái)灣儂兮。三、文學(xué)。甚乜是“文學(xué)”,有一定兮標(biāo)準(zhǔn),由足濟(jì)(ze)文學(xué)原理兮冊(cè)探討即個(gè)問(wèn)題。“臺(tái)灣儂”頂懸(kuan)已今有講著(tioh);“臺(tái)灣儂兮(e)”,應(yīng)該愛(ài)談著臺(tái)灣兮語(yǔ)言、臺(tái)灣兮風(fēng)土民情、臺(tái)灣儂兮生活經(jīng)驗(yàn)、臺(tái)灣儂兮感情世界、理想世界、臺(tái)灣儂心中兮夢(mèng)。
作者本想用漢語(yǔ)方言之一種的“臺(tái)語(yǔ)”(多指閩南語(yǔ))與其母體相割裂和對(duì)立,即用“臺(tái)語(yǔ)”取代漢語(yǔ),可作者寫這篇論文時(shí),許多地方用的仍然是漢字即“中國(guó)語(yǔ)”。這種吊詭現(xiàn)象,說(shuō)明“臺(tái)語(yǔ)”不管是用同音字還是夾帶注音,仍然是以漢字為基礎(chǔ),仍然脫離不了中國(guó)語(yǔ)言文字的軌道。作者滿口“儂兮”“足濟(jì)”“顯兮”,仍牽連著一大批“中國(guó)語(yǔ)”這一亊實(shí),表明“臺(tái)語(yǔ)”再如何變化仍翻不出如來(lái)佛旳手掌心,仍根本無(wú)法去掉中國(guó)文化的影響。
用臺(tái)灣省籍作界定臺(tái)灣文論家的標(biāo)準(zhǔn),也會(huì)產(chǎn)生許多歧義。因許多臺(tái)灣本土評(píng)論家,除少數(shù)原住民外,大部分的祖先均是大陸人。他們所使用的“臺(tái)灣儂兮語(yǔ)言”,不是福建省的閩南話就是廣東梅州的客家話或北京話。另方面,如果以法定省籍乃至國(guó)籍作界定,必將大大縮小戰(zhàn)后臺(tái)灣文學(xué)理論史的研究范疇。因活躍在臺(tái)灣的當(dāng)代文學(xué)理論家,其省籍除臺(tái)灣外,還有一大批是缺乏所謂“臺(tái)灣儂兮生活經(jīng)驗(yàn)”從大陸各省過(guò)去的,包括其后裔。這些在臺(tái)灣辛勤耕耘了數(shù)十年的評(píng)論家,已逐漸熟悉“臺(tái)灣儂兮思想、感情”,其所取得的理論批評(píng)成績(jī)不應(yīng)抹殺。另外,還有一批為數(shù)不少的旅居海外的評(píng)論家,他們?cè)趹?zhàn)后臺(tái)灣文學(xué)理論史上或扮演過(guò)重要角色,或產(chǎn)生過(guò)重要影響。這其中有個(gè)別是從海外回臺(tái)定居的,如唐文標(biāo);也有個(gè)別是在臺(tái)灣讀書后回去的,如許世旭。但絕大部分是臺(tái)灣高校畢業(yè)后到海外拿學(xué)位而成為外國(guó)公民和海外評(píng)論家。這樣的海外評(píng)論家,本書占了整整一章,其中有些為了論述的方便被放在別的章節(jié),如鄭樹(shù)森、關(guān)杰明、高友工。也許有人認(rèn)為,只有高喊“臺(tái)灣儂兮文學(xué)”的評(píng)論家,才是臺(tái)灣評(píng)論家的主干,那些遠(yuǎn)離故土的評(píng)論家最多只能叫流亡評(píng)論家。其實(shí)正如武治純所說(shuō):他們“流”而未“亡”⑧,還經(jīng)常在臺(tái)灣發(fā)表、出版論著乃至參加文學(xué)評(píng)判等各種活動(dòng),在文壇上發(fā)生著影響,其中葉維廉的影響甚至超過(guò)了島內(nèi)的某些評(píng)論家。只要承認(rèn)他們的影響,承認(rèn)他們對(duì)戰(zhàn)后臺(tái)灣文學(xué)理論作過(guò)實(shí)質(zhì)性的貢獻(xiàn),就應(yīng)采取寬容的兼收并蓄的態(tài)度。
基于這種看法,本文把“戰(zhàn)后臺(tái)灣文學(xué)理論”的概念定義為:“在戰(zhàn)后文壇上展現(xiàn)的中國(guó)臺(tái)灣文學(xué)理論”。這種定義既有別于五六十年代“自由中國(guó)文壇”所下、以大陸遷臺(tái)評(píng)論家為本位、排斥臺(tái)灣本土文學(xué)理論的“中華民國(guó)文學(xué)理論”定義,也有異于以臺(tái)灣意識(shí)為立場(chǎng)、排斥在臺(tái)大陸批評(píng)家(包括戰(zhàn)后在臺(tái)灣出生的第二、三代青年評(píng)論家)及海外評(píng)論家的定義——“以臺(tái)灣母語(yǔ)寫作的文學(xué)理論”或“臺(tái)灣本土作家寫的文學(xué)理論”、“專門研究臺(tái)灣文學(xué)現(xiàn)象和臺(tái)灣作家作品的理論”。拿后一種定義來(lái)說(shuō),其片面性顯而易見(jiàn)。
八十年代以來(lái),海峽兩岸作家、評(píng)論家經(jīng)多方面努力,已逐步消除分離、隔閡乃至相互敵視的狀況,開(kāi)始了包括文學(xué)理論在內(nèi)的民間文學(xué)交流,為兩岸文學(xué)理論的發(fā)展、繁榮帶來(lái)一片新氣象。現(xiàn)在雙方逐漸取得這樣一種共識(shí):不僅兩岸文學(xué)創(chuàng)作要整合,文學(xué)理論也要溝通、交流和整合。基于當(dāng)代中國(guó)文學(xué)理論整體格局中的兩岸文學(xué)理論視角和臺(tái)灣文化對(duì)中國(guó)文化認(rèn)同的觀點(diǎn),本人毫不諱言地把戰(zhàn)后臺(tái)灣文學(xué)理論看作是中國(guó)文學(xué)理論的一個(gè)重要組成部分。無(wú)論從深層文化還是民族心理、民族傳統(tǒng)所構(gòu)成的文學(xué)理論基本素質(zhì)而論,都只能得出“戰(zhàn)后臺(tái)灣文學(xué)理論是在中國(guó)臺(tái)灣土地上成長(zhǎng)壯大起來(lái)的文學(xué)理論”的結(jié)論。
注解【Notes】
①馬森:“華人乎?中國(guó)人乎?人民霧煞煞”,《文訊》,2000年12月。
②李戡:《李戡戡亂記》(北京:三聯(lián)書店,2010年):81-87。
③⑤⑥馬森:“文學(xué)中的統(tǒng)與獨(dú)”,《自由時(shí)報(bào)》,2001年4月2日。
④蔣為文:“‘中華民國(guó)文學(xué)’等同‘臺(tái)灣文學(xué)’嗎?”《臺(tái)灣文學(xué)正名》,蔡金安主編(臺(tái)南:開(kāi)朗雜志有限公司,2006年)39。
⑦蔡金安主編:《臺(tái)灣文學(xué)正名》(臺(tái)南:開(kāi)朗雜志有限公司,2006年)205。引文中的注音還有音調(diào)1-7和x等字母的表示,因無(wú)法植字,只好從略。
⑧參見(jiàn)《文藝?yán)碚撆c批評(píng)》1993年第1期。