摘要:中外文學差異深層次的原因就是民族文化的差異,是民族間審美的差異,是民族審美表達獨特性的表現。文章分別從中外文學的審美意識、審美表達對中外文學的差異進行了認真的探究。
關鍵詞:中外文學;審美意識;審美表達;差異
文學是人類文明的結晶,是人類文明得以傳承的重要介質。但是,中西方文學由于民族、時代以及背景的不同,其所表現的文化內涵和品質也各不相同。在人類發展的進程中,人類將自身感受的歷史經驗訴諸于文學,通過文學反映一個民族對于歷史和時代的認識。從本質上來講,文學既是一個民族所有經驗的產物,又是一個民族精神內涵和整體性格的表現。從這個意義上來講,中外文學差異深層次的原因就是民族文化的差異,是民族間審美的差異,是民族審美表達獨特性的表現。通過對中外文學的差異的探求,我們必定能夠從深層次理解不同民族間文化性格以及內涵的差異。
一、中外文學的審美意識各不相同
作為人類最具典范意義的審美形式,文學集中體現了人類的審美意識。但是,這里的人類只是廣義概念上的人類,本質上仍然指的是不同的民族。正是因為不同的民族其文化差異不同,因此其審美意識、審美思想以及審美表達也顯現出非常明顯的民族特征。而由此產生的文學,也不可避免地帶有不同民族的特征。從這個方面來講,中外文學在審美意識上必然存在一定的差異。
在中國文學中,普遍存在著一種“中庸思想”。中國是一個幾千年君主專制的國家,在君主專制的體制下,作為文人的個體其精神只能被君主專制的思想所限制,局限于群體意識之內。在這種情況下,文學家一方面厭倦君主專制下的生活,卻又無法脫離,一方面向往隱跡山林的自由自在的生活,卻又難以棄世而去。在這樣矛盾的思想下,他們往往會通過委婉的詩歌表達自己內心苦悶的追求。即使在小說等敘事性的文學作品中,其宣揚的多是忠孝仁義,即使有一些離經叛道的人物和情節,最終也必將被“中和”。例如《西游記》中無所不能的叛逆者孫悟空,最終也取得正果,皈依佛門。再如《水滸傳》中的梁山好漢,最終也是歸順朝廷,招安納降。
在西方文學中,“悖逆意識”普遍存在。在古希臘,人們或者冒險航海,或者發動戰爭,正是因為這樣的生活,才行成了不同于中國的契約性的人與人之間的關系,其爭強好勝、對立求真的精神也在其文學作品中完整的保存了下來。正是因為這樣的文化精神,西方文學中的美與丑,善與惡之間的尖銳的對立和沖突比比皆是。例如莎士比亞的四大悲劇,給我們展示的不但有勇敢的抗爭,而且還有激烈的沖突和悲壯的死亡。
二、中外文學的審美表達各不相同
無論是中國文學的審美表達,還是外國文學的審美表達,其本質上都是對人類自由的寄托和闡釋。而作家的寫作就是發自于作家內心對于自由的要求方式。但是,中外文學審美思想以及審美趣味的不同,導致了中外文學審美表達以截然不同的方式呈現在人們的眼前。
在中國文學審美表達最主要的方式就是表現。在中國的文學作品中傳神寫意、含蓄重情常常是表現的最主要方式。在吳承恩的《西游記》中作者并沒有進入現實生活,而是通過“表現”的審美表達給我們展示了唐三藏師徒五人(包括白龍馬)長途跋涉西天取經的故事。在故事中,無論是孫悟空、豬八戒、沙和尚,還是小白龍,都是因為這樣或者那樣的原因被貶謫到人間,并且還要歷經九九八十一難才能取得真經。在這部小說中,表面上寫的是孫悟空降妖伏魔,實質上所寫的是“皈依”。一路上的妖怪,只要不肯“皈依”的,要么被孫悟空的金箍棒打死,要么被佛道兩家懲罰。盡管《西游記》的故事完完全全是假的,但是由于作者較強的表現力,反而使整個故事顯得合情合理。
西方文學審美表達最主要的方式是再現。在西方的文學作品中通常洋溢著極強的個人主義思想、自由意識和樂生的人文心理。例如雪萊在《西風頌》就以再現的手法描寫了具有強大氣勢的西風,自然而然地融入了作者的感情。再如漂流到荒島的魯濱孫,不但頑強地活了下來,而且最終成為了這個荒島的統治者。在這樣一個看似謊言的故事中,作者卻寫的活靈活現,將一個追求自由、極具個人主義思想的青年活靈活現地再現在我們的面前。
總之,民族文化的差異使得民族的藝術表現形式也存在著很大的差異,在研究文學作品的過程中,我們必須認真探究不同區域、不同民族文化的精神內涵,只有這樣,才能吸取其精髓,不斷發展本民族的文化。
參考文獻:
[1]馬暉.全球化背景下中西文學比較的思考[J].榆林學院學報.2005.
[2]單宏軍.從語言觀看中西文學之差異[J].新幅人學學報(哲學·人文社會科學版),2007.
(作者單位:江蘇鹽城高等師范學校)