古希臘哲學家柏拉圖,對西方哲學乃至西方文化有著深遠影響。在他的多篇著作中,柏拉圖對于人類的靈魂進行了深入的分析和探討。那么,對柏拉圖來說,人類靈魂如何才能達到一種平衡而和諧的狀態呢?這就是他的“靈魂三分”理論嘗試回答的問題。
1.柏拉圖在其著作中所闡述的“靈魂三分”觀點
大多數人都有過這樣的經歷:在單一的一個事件上,我們的某些反應或選擇往往令人費解。例如,當我們經過慘烈的車禍現場,對于躺在路邊被撞的血肉模糊的尸體,我們雖然扭過頭去回避這駭人的場景,心中卻又按耐不住想看上幾眼的沖動。又如,正在減肥的某人,一邊下定決心要把節食付諸行動,一邊卻愧疚無比的拿起最喜歡的甜點大吃起來。在這些時候,我們心中產生的這樣或那樣的猶豫、矛盾甚至愧疚,并非因為我們不知道正確而理智的選擇是什么。那么是什么原因導致了我們的這些猶豫和矛盾心理呢?根據古希臘哲學家柏拉圖的觀點,這是因為人的靈魂是由不同的部分組成的,每個部分都存在著不同的特點,而正是這些特點和功能不同的部分,使靈魂這個整體產生了內在矛盾,影響了人們的選擇。
在《理想國》第四卷中,柏拉圖較為系統的闡述了他的“靈魂三分”理論。首先,書中的主角蘇格拉底和他的學生格勞肯嘗試著判斷靈魂對人的作用方式,即人的靈魂是總以一個單一的單位作用于人,還是存在著用來學習道理、感知情感和渴求愉悅等不同的方面或部分。他們先提出這樣的觀點,即同一事物不能同時做兩種或多種相反的事情。然而,這一觀點并不嚴密,因為他們聯想到了這樣幾種情況:如有人口渴的時候卻拒絕喝水,又如某人在路邊看到一具尸體,他心里明明很好奇想去看個清楚卻又扭過頭拒絕去看。從這兩個簡單的例子中,蘇格拉底總結說:在有些情況下“人的欲望遠比他的理性來得更強烈,在人的內心,這兩股力量激烈碰撞,相互仇視,相互斗爭。”但是,另一股力量,即人的意志力卻往往站在理性一邊,二者共同作用,使欲望不能隨意發揮作用。柏拉圖說:“在這場戰爭中,三股力量如同國家中不同利益的武士,意志站在了理性這一邊。”因此,人的靈魂存在三個部分:理性部分,欲求部分和意志力,而這三者通常不能處于和諧的關系之中。
首先,靈魂中的理性部分(reason)是負責理性思考的部分,它能幫助人們明辨是非,分清真實與假象。他的作用是幫助人們作出正確而明智的選擇。
其次,靈魂中的欲求部分,也可以稱作欲望(desire)。因為有它的存在,人們才會想要或渴求許多東西。它驅使人們去尋求享樂和愉悅。人類的欲望有對的也有錯的。根據柏拉圖的觀點,欲望作為靈魂的一部分應當得到適當的掌控。
最后,靈魂還有一個部分可以被稱作意志力(will or volition)。這是一個發揮人的能動作用的部分,他的功能是幫助和支持人的理性作出正確的選擇,將符合理性的決定付諸實踐,并能對理性的部分進行協助,使人的某些欲望得到克制和掌控。
根據柏拉圖的觀點,只有當這三個部分各司其職,相互協作,為了人能夠向好的方向發展發揮各自的作用,這個人才能成為一個明智而公正的人。相反,若這三部分不能相互配合,發揮應有的正面作用,那么人的靈魂將產生內在矛盾,而這個人將很難成為一個理智而公正的人。
“靈魂三分”的思想在《理想國》的其他部分也有提及。如在第九卷中,蘇格拉底就讓格勞肯在頭腦中想象出一個多頭怪獸的形象,這頭猛獸可以被看做人的各種欲望的化身。然后一頭獅子緊接著被想象了出來,這頭獅子可以代表人的意志力。最后,一個人的形象被創造了出來,他代表著人靈魂中理性的部分。3
根據柏拉圖的觀點,如果一個人一味的助長多頭怪獸的力量,也就是說從來不對自己的欲望加以約束,同時令象征著理性的人類形象處于弱勢,也就是說他從來不聽從理智的指引,這時以獅子作為形象的意志力也將倒像欲望一邊,那么這個人將處于多頭怪獸,也就是人的各種欲望的控制之中,最終淪為欲望的奴仆。由此,柏拉圖建議人類應當增強其理智的力量,使他足夠強大并能夠駕馭整個靈魂,利用獅子,即人的意志力的力量馴服那頭多頭怪獸,即人的各種欲望,使靈魂的三部分處于和諧狀態。
不止在《理想國》這本書中,讀者還可以在柏拉圖的其他著作中發現對于靈魂三部分的闡述。例如,在《裴多篇》中,人的靈魂被描述成一架由一個騎手駕駛,兩匹馬拉動的戰車。拉車的兩匹馬,一匹丑陋無比、桀驁不馴,總想把在天空中不斷飛升,逐漸接近天堂的戰車拉下地獄。另一匹馬則截然不同,它身形俊美、性情馴良,借助它的力量,騎手才能將象征靈魂的戰車拉上天堂。那么,在戰車上應該起到關鍵的領導作用的騎手又象征了什么呢?根據柏拉圖的解釋,這個形象為人類的騎手就是人類靈魂中理性的象征。
理性,在柏拉圖的多篇對話及文章中都具有人類的形象,是人類靈魂的主導,例如在上述描述中,理智是駕駛人類靈魂這輛戰車的騎手。與之相對的是人類的欲望,多具有猛獸或動物的形象,丑陋而放蕩,在靈魂的三部分中充當消極的角色。第三部分,意志力,也具有左右靈魂發展方向的力量,并且往往站在理智一邊。對于柏拉圖來說,具有人類形象的理性,必須在人的靈魂中占主導地位。在意志力的協助下,理智必須能夠對靈魂有很好的掌控,使人的欲望不能發揮其消極作用。
2. 進一步闡述靈魂三部分的各自作用和三者之間的協作關系
首先,筆者先從人類靈魂中的欲望這一部分開始討論。在柏拉圖《理想國》第四卷中,欲望或人類靈魂中的欲求部分,是人類渴望和想要得到許多事物的源泉。按照柏拉圖的觀點,在理性追求面前,人的大多數欲望都應該被拖延或回避。第九卷中,作為欲望化身的多頭怪獸,毫無疑問具有動物性的特征,并總是想要奴役人的理性乃至人的整個靈魂。在《裴多篇》中,欲望這一部分被描述成一匹丑陋,桀驁不馴,邪惡而強大的馬,這匹野性十足的馬總是想要把追求真理,渴望天堂的象征人類靈魂的戰車拉回地面。因此,讀者們不難看出,在柏拉圖的多篇對話中,人的欲望總是以丑陋、可怕而又強有力的形象出現,成為人的靈魂中消極而受到批判的部分。
但是,根據辯證的觀點,任何事物都是具有兩面性的,而欲望對于人來說不可能只存在消極作用,不是所有欲望都是有害的,而且根據人類欲望程度的高低,欲望對人類的影響也不能一概而論。舉一些簡單的例子,若沒有人類對于自然知識的欲望和渴求,哪里會有如今人類在科學和技術上的所有重大發現和成就?若沒有人們對于生活的熱愛和對美的孜孜不斷地追求,哪里有人會用震撼心靈的語言寫出那些著名的小說、詩篇和戲劇?因此,我們可以得出結論,人類的一些欲望對于人的想象力和創造力的發展是非常必要和重要的。這些欲望應當被鼓勵、發展,并加以合理的運用,使之能夠幫助人類使生活變得更有成果,更豐富多彩。所以,讓我們不要一味過分的壓制我們的所有欲望。
那么接下來,筆者就要對人類靈魂中的理性部分作進一步的闡述。在柏拉圖對于靈魂三分的比喻和討論中,理性總是以人類的形象出現,如在《理想國》第九卷中理性化身為一個人類的形象,而在《裴多篇》中,理性又以一個戰車騎手的形象出現,駕駛著由兩匹馬拉動的戰車。也就是說,對于柏拉圖來說,理性部分在大多數情況下都象征著人類智慧和理智。如果人能夠始終接受理智的指引,那么他就能達到公正而明達的境界。
但是,正如我們討論過的,太多欲望是有害的,那么也可以說,過于理性也會對人的生活造成危害。例如,有時候人們過于理性,他們把所要承擔的風險或可能面對的困難看得太重,因此而止步不前,那么人類在許多領域上的偉大研究和嘗試可能會因此遭到阻礙。所以過于理性會對我們的生活造成不利影響,但是毫無疑問,我們得承認若沒有理性生活必將變得一團糟。沒有理性的掌控力量,人類將成被欲望的奴仆,那么人類的秩序,社會的秩序以及生命的秩序都將不復存在。
現在靈魂三部分中僅有一部分還有待我們的審視和分析,那就人的意志力。它是人的靈魂中十分活躍的一部分,并經常站在理性的一邊,和理性共同對人的某些不必要的欲望進行克制。人的意志力作用于理性和欲望之間,并往往成為理性的助手,但有時候它也會與欲望為伍。從柏拉圖的許多著作中,作者發現,對于柏拉圖來說意志力具有向善、向理性的一方接近的趨勢。在《理想國》第四卷中,在介紹他的靈魂三分觀點之前,柏拉圖首先對“適度”或“節制”(moderation)做了一些討論。在靈魂的三部分中,“適度”或“節制”是與人的意志力相適應的。他說:“節制是一種秩序和對人的各種愉悅和欲望的掌控,它暗指其人具有自我掌控的能力,是自己欲望的主人。”(159, Plato)因此,意志力或“節制”的能力實際上對人來說十分重要,它對靈魂的和諧起著不可替代的作用。只有當人的意志足夠強大時,靈魂的和諧才是可達到的境界。
但是有些時候人的意志力是相當不穩定的,尤其是當人的欲望過于強大的時候。比如,有時候當人們真的想做某件事情,而這件事情又不是絕對錯誤的,那么在這個時候人的意志力就變得薄弱起來。它傾向于忽視有害的部分,轉而支持它們。例如,我們違反規則或法律是不對的。但是,若我們能在不被注意到又可以逃脫懲罰的情況下違反規則或紀律,甚至還能從中得到一些好處或利益,那么我們會不會因而違反規則或法律呢?對于我們每個人來說,上述情況在生活中時有發生。它們并不是一些非錯即對的簡單的選擇題,而是該如何實施正確的抉擇,避免犯錯誤的實踐性問題。因此,大多數情況下,要判斷一個人公正與否,明智與否,人們不應該看此人是否受過什么高等教育,或是否懂得什么高深的道理,而應該看他是否有強大的意志力,是否能時刻跟從理性的指引,做正確的事。
3.結論:
在《理想國》第四卷中,柏拉圖將人靈魂的三部分的作用與對一個城邦的統治進行了比較。這一比較,在本論文的作者來看,可作為對本文的一個很好的綜述。在這部分,柏拉圖認為,理性最適合統治,因為其不僅明智而且對城邦的發展有一種長遠的設想。意志力則更像城邦中的軍隊或警察,應該作為理性的同盟并聽從理性的調遣6。而欲望則是城邦中所有應該得到統治和控制的部分。這個以實例比較清晰的解釋了靈魂三部分之間的相互聯系:讓理性主導,對于人的各種欲望要始終用理智而長遠的眼光來看待,冷靜的判斷欲望的實質和可能給人帶來的影響。另外,人之為人就要不斷地加強自己的意志力,做自己的主人,要運用理智和意志力主導自己,達到靈魂的和諧境界,決不能淪為各種有害的欲望的奴隸。
參考文獻:
[1]Plato, Jowett Translation, Edited and with Introductory Notes by Justin D. Kaplan. Dialogues of Plato, America: Pocket Book, 2001.
[2]Plato, Benjamin Jowett’s translation revised by Albert A. Anderson, Plato’s Republic, Boston: Agora Publications, Inc., 2001
[3]柏拉圖:《柏拉圖對話集》(王太慶譯) 北京:商務印書館 2004年
[4]王柯平:《<理想國>的詩學研究》 北京:北京大學出版社, 2005年
作者簡介:劉小禾(1984.3—)女, 遼寧人, 現職稱:助教, 研究方向:英語語言文學。