摘 要:仔細研究和探討目前我國韓語教育的基本情況,會發現一系列棘手問題。這些問題如果不能很好糾正,在一定程度上勢必影響韓國語教育的普及和發展。本論文通過大量閱讀相關書籍、文獻,并結合實際,分析目前我國大學韓語教育的基本走向和趨勢,提出迫切研究的幾個問題,并有針對性提出相應對策。
關鍵詞:韓國語教育 問題 對策
一、國內韓國語教育現狀分析
我國韓語教育比較悠久,發展到現在也有六十余年了,但發展過程一直比較緩慢,直到改革開放,尤其是中韓建立外交關系之后,才有了長足發展。在大學課程設置方面,中韓建交以前, 設置韓語的高校僅有五所軍地大學。二十世紀九十年代開始,為了適應中韓建交以及經貿發展的需要,吉大、山大等二十余所重點大學先后增設了韓語專業; 二十年代以來,又有二十八所高校相繼開設了韓語,這樣,我國設置本科韓語專業的高校接近六十所。
另外,專科院校當中也有開設韓語的,全國約有六所專科學校都在近些年設置了韓語專業。目前,還有一些本科院校正籌劃增設韓語教育。與此同時還有很多民辦院校增加韓語,卻無法確切統計。和學生人數增長相對應,教師人數也有了一定數量的增加。二零零三年, 公辦院校韓語專任教師一百七十八人,到現在已達三百六十八人。
二、目前國內韓語教育面臨的問題及解決對策
雖然我國韓語教育從總體上有了數量和規模上的提升,韓語教學條件也確實得到明顯改善,但按照社會發展對韓語人才的要求,韓語教育也確實出現許多問題。筆者經過調查感到,以下幾個問題需要引起我們的重視并加以研究解決。
(一)發揮大學資源特色,培養韓語優秀人才
作為一門普通的外語教學模式,目前我國韓語教學任務依舊放在提高學生技能和水平的培養上,大都以掌握相當的韓語會話或者翻譯能力為目的。所以,很多高校大部分時間都用在了基礎課程的教學上了。進入新時期以來,中韓經貿、旅游、文教、外交等交往活動與日劇增,大大增加了對各類韓語人才需求,而我們普通高校相當多的韓語畢業學生,僅掌握比較初級最多也就是中級韓語能力,嚴重缺乏那些掌握較強韓語能力的拔尖人才。所以,社會的發展尤其是中韓交流,迫切需要盡快造就許多掌握頂級韓語能力拔尖人才。然而,在當今飛速發展的政治經濟社會中,單純具備普通的外語知識顯然很難應付當今社會的需求,必須在外語之外掌握更多的其它專業知識,達到涉獵廣泛,博采眾長。可以說,外語從表面上看是與外國人進行交流的手段和工具,然而單純的會話難以順利完成這些交流,需要有相當多各種知識的積累與應用,尤其要對外語文化以及風土人情有深入的理解與掌握。韓國語的人才培養也同樣是如此。所以,要充分發揮高校特別是重點高校的教學資源優勢,多多培養各類復合型韓語人才。尤其要發展韓語研究生教育,向韓語人才具備各種專業知識的深層次培養發展。
(二)從韓語教學的基礎抓起,推廣并應用系統性、時新性韓語教材。
教材是教學的基礎,是影響教學質量的重要環節。尤其是外語教學對教材提出了更高的要求,甚至決定了課程的質量以至教學的成敗。然而,國內目前通用的韓語教材面臨諸多問題。應該從以下幾個方面著手提高韓語教材質量。第一,出版結構新穎的教材。第二,出版符合不同程度學習者要求的多樣化教材。出版韓語教材需要以學習主體為重點,適當調整教材深淺和可接受程度。教材編寫一方面按照學習對象的不同來實施,另一方面要按照學習目的要求來組織。第三,要出版具有系統性、關聯性的教材。教材的脈絡要融會貫通,自成完整體系、相互聯系,統籌安排,緊密銜接,系統編寫,同時要廣泛涉獵韓國的風土人情,讓學生饒有興趣。但目前高校韓語教材大都比較偏重于初級水平,而中高級教材聊聊不見。出現許多問題,表現問題突出的是相關教材之間缺乏內在的聯系。在教材編寫以及推廣過程中,還要尤其注重韓語教材內容敘述的科學性、合理性、實用性和嚴密性。
(三)發揮教師的主導作用,推廣使用權威性參考書
誰都不會否認韓語教學過程教材特殊作用。但如果要把這種教學過程中,需要的全部教學知識,包括習題、演練等等都編寫到一兩本教科書中,那幾乎是不可能的。就此來說,哪本教材都不是完美無缺的。所以教材以外的參考書是必可少的,可以說參考書是教學過程中不可替代的一種工具。然而在我國,雖然韓語教材編輯整理得到有關方面的重視和發掘,但對參考書重視程度卻差距甚遠,要達到和教材對稱更是無從談起。需要指出的是這個主要是指詞典等工具書以外的,教師講課以前起草教案時進行參考的書籍。從一定意義上來說,參考書是教材的有益補充,這就要求教師必須根據教學實際和廣大學生的切實情況有針對性的研究和開發。從國家韓語教育主管部門來講,就要組織精干力量系統研究韓語教材,統一編輯一套相應的不同層次的參考書,推廣到教學的一線,統一指導韓語的課堂教學水平,以提高韓語教學質量。
(四)加強師資培訓,提高韓語教師的業務素質
眾所周知,教師素質決定著教育質量的高低。調查顯示,和其它外語教學一樣,韓語教師水平與培養出來的學生水平成正比。韓語教師需要何種素質才能勝任呢?
首先應充分的理解學習者的母語,并深刻掌握兩種語言的共同地方以及差異之處,實際反復對比分析來完成講授。語言教學過程的溝通不僅指語言之間的簡單的信息傳遞,而是在特定的文化語境中傳遞交流思想。目前,學習韓語必需首先掌握的基礎知識,同時還是切實提高韓語掌握能力所必須的先決條件。所以,對韓語教師素質的要求不能僅僅滿足韓語水平高低,還有必要提出對韓國文化的積累程度和理解水平。所以說韓語的師資標準,不僅僅是能交流韓語就可擔當,尤其充分理解并深刻掌握學習者母語、要求具備多種語言知識和積累,這樣才能完成較高水平的教學。所以,選拔全才的優秀教師、采取得力措施提高教師的綜合素質,已經成了切實提高韓語教育總體水平亟待解決的重要課題。
隨著中韓交流的加深,韓語熱必將持續升溫,韓語教育水平也將得到了很大的改善。我國韓國語教育需要與時俱進的滿足學生、學校以及社會的需要,最大程度的解決以上問題,提升韓語教育的整體水平。
參考文獻:
[1]金中燮.教材的課題與發展方向[M].韓國語教育論首爾:韓國文化出版社, 2005: 207
[2]金永萬.教材的構成與開發方向[M ].韓國語教育論首爾:韓國文化出版社, 2005