摘 要:篇章由若干句子構成,并通過特定的銜接技巧構成一個邏輯連貫的整體。本文將結合德國作家彼得·赫爾德林的小說《Der Gelbe Junge》(黃孩子)中的具體段落來談談德語篇章的銜接技巧。
關鍵詞:篇章 銜接 技巧
篇章是指一段有意義、傳達一個完整信息、邏輯連貫、語言銜接具有一定交際目的和功能的語言單位或交際事件。篇章結構分為表面結構和深層結構。表面結構是指文章材料、各種語言形式或語言成分之間的編排連接方式,也稱之為銜接;深層結構是指各語言成分所表述的概念和命題與整個篇章主題之間在語義上的邏輯關系,也被稱為連貫。本文將結合彼得·赫爾德林的小說《黃孩子》的節選來分析一下篇章銜接的技巧。
1.逆歸
逆歸指的是已引入篇章的成分在篇章的后部分再次重復出現的現象。這是最常見的銜接形式。
在小說中試舉一例:
Der Lehrer bat die einzelnen Kinder, ihren Namen zu nennen. Als die Reihe an ihm war, sagte er: Mark Dobler. Der Lehrer schrieb nicht wie bei den anderen den Namen in ein dickes Buch.
此段中“der Lehrer”重復出現,所指為同一人。“這位老師”讓每個孩子都報出自己的姓名,但“這位老師”卻并沒有把馬克·多普勒的名字和其他孩子的名字一起登記入冊,這就暗示了小馬克在某種意義上被老師另眼看待。
2.替換
替換是指將已引入篇章的成分,在篇章的后部分用另外一個相聯系的成分替代。選用的替代成分通常可以是同義詞、下位概念、上位概念、比喻詞或者屬于同一語義場的詞匯。
該小說的標題就是一個典型的例子。小說的主人公原本是越南人,戰爭中父母雙亡,后被一對德國夫婦收養,取名Mark Dobler。他雖有一對德國血統的父母、有一個德文名、講一口地道的德語,但卻有著與生俱來、無法改變的黃皮膚,因此受到眾多小同學的歧視,被叫做“der gelbe Junge”(黃孩子)。作者沒有用男孩的姓名做標題,而是選用了一個由形容詞和名詞構成的詞組來指代他,一方面旨在批判種族歧視;另一方面也吸引讀者注意,讓讀者不禁產生疑問,這個男孩為什么帶顏色的呢?
3.替代
替代形式中最重要、最常見的就是代詞。此外還可以是副詞、代副詞、指示代詞、關系代詞等。試舉幾例:
a) -- Mark sagte: Ich wohne in der Bieberstra?e.
--Nee, wo du herkommst, will ich wissen, sagte Tom.
--Von hier, sagte Mark. (副詞)
b) Der will ein Deutscher sein! Habt ihr geh?rt? Der ist gelb und will ein Deutscher sein. (指示代詞)
例句中,斜體部分為替代成分。a句中雖沒有明確的出現被替代成分,但是從小說的上下文可以看出,“hier”指的就是“德國”。小男孩在眾多同學的惡意逼問下顯得無所適從,他極力想證明他也是一個和其他同學一樣的德國人,但又有些底氣不足。因此,對于“你從哪兒來?”的提問,他沒有清晰明確、斬釘截鐵地回答:“從德國來的”,而是模糊地說:“從這兒”; b句中的指示代詞“der”實際上指的就是小男孩Mark, 這里使用指示代詞“這家伙”將眾多血統純正的德國孩子對于馬克這個外來種族人的輕蔑之情刻畫得淋漓盡致。
4.省略
省略也是銜接文章的一個重要形式,使文章避免無謂的重復和拖沓,使上下文形成一個有機整體。
示例:
-- Tun Sie’s nicht, sagte Mark.
-- Aber sie haben dich doch beleidigt.
-- Ja, sagte Mark.
在這個對話當中可以看出,馬克雖受到莫大的侮辱和傷害,但卻阻止一位富有正義感的老師為他去懲罰其他同學。老師為他辯解:“但他們的確傷害了你啊”。他并沒有重復老師的話“是,他們的確傷害了我”,而只漠然地回答“Ja”(是) ,這完全表達出小馬克內心的痛苦,他已無力多費唇舌去辯駁,老師的介入也無法幫他討回公道,無奈和絕望溢于言表。
5.時態
時態將不同時段發生的事件用不同的時態劃分,從而理清故事的來龍去脈。《黃孩子》整篇基本都是過去時,但也有幾處是過去完成時,表明該事情是在敘述之前就已經發生。
例:Die Kinder, mit denen er spielte, hatten sich l?ngst an ihn gew?hnt.
這一句就明確地傳遞出一個信息:在馬克進入學校這個大圈子前,周圍的小伙伴們并沒有意識到他是一個擁有特殊膚色的孩子,亦或對他的特殊性已經習慣到視而不見。因此他自己也從未意識到自己的與眾不同,這為后文同學們之間的種族意識沖突埋下了伏筆。作者更是借此揭示了該小說的主旨:現代文明在教育不當的情況下甚至會發生歷史性的倒退。
6.關聯詞
最常見的關聯詞就是und(和), aber(但是), deshalb(因此), weil(因為), obwohl(雖然)等。它們使句子之間更富有內在聯系,如因果、轉折、讓步等等,從而構成一個和諧完美的篇章。
參考文獻:
[1] 王京平:德語語言學教程,外語教育與研究出版社,2003年
[2] 張素英:德國文學選讀,上海外語教育出版社,1985年
[3] Bernard Imhasly, Bernhard Marfurt, Paul Portmann: Konzepte der Linguistik, eine Einführung, Wiesbaden, 1982
作者簡介:馬珊珊(1981—),女族,回,陜西安康人,湖北汽車工業學院外語系講師。