
上離其道,下失其事
原文:心之在體,君之位也;九竅之有職,官之分也。心處其道。九竅循理;嗜欲充益,目不見色,耳不聞聲。故曰上離其道,下失其事。毋代馬走,使盡其力;毋代鳥飛,使弊其羽翼;毋先物動,以觀其則。動則失位,靜乃自得。《管子·心術上》
譯文:心在體內,處于君的地位;九竅各自有其不同的功能,有如百官之間有不同的職位。心的活動合于正道,九竅就能按常規運作;心充滿了嗜欲,眼睛就看不見顏色,耳朵就聽不到聲音。所以說,處于上位的脫離了正道,處于下位的就會失職。不要代替馬去奔跑,要讓馬自己發揮它的力量;不要代替鳥去飛翔,要使它不能展翅高飛。不要先于物而功,應觀察事物的規律。躁動就會失去自己的主動地位,靜觀才能自得其宜。
評說:社會各階層的人都應在各自的范圍內自由生活、自由思想、自由創造,上層不可過多干預;管理也是這樣,要將權利下放,讓每個人各自在自己的崗位上各負其責,充分發揮各自的聰明才智。上層限制過死,那怎么能發揮群眾的積極性呢?
決之則行,塞之則止
原文:明君立世,民之制于上,猶草木之制于時也。故民迂則流之,民流通則迂之。決之則行,塞之則止。雖有明君,能決之,又能塞之。決之則君子行于禮,塞之則小人篤于農。君子行于禮,則上尊而民順;小民篤于農,則財厚而備足。
《管子·君臣下》
譯文:明君在世,民眾受君王的制約,就像草木受四時的制約一樣。所以民眾如果過于守舊,就要使他們開放一些;民眾如果過于開放,就要使他們守舊一些。開放就能流通,堵塞就會停止。只有明君,既能開放又能堵塞。開放,就能使君子遵守禮制;堵塞,就能讓老百姓專心務農。君子遵守禮制,那么君王就有尊嚴,民眾也會順從;老百姓專心務農,那么財物就會豐富,儲備也會充足。
評說:治理國家講究因地制宜、因時制宜,不能一成不變。現代社會的生產管理也是一樣,管理者不注重生產,讓職工多參加文化娛樂活動,大家都很高興,但心情浮躁,產品的數量和質量往往不能令人滿意。管理者讓職工整日埋頭骨干,占用業余時間,生產出的產品可能比較理想,但職工會有怨言。如何做到張弛有度,恰到好處,就需要掌握好管理的度。
禁勝于身,令行于民
原文:不法法則事毋常,法不法則令不行。令而不行則令不法也,法而不行則修令者不審也,審而不行則賞罰輕也,重而不行則賞罰不信也,信而不行則不以身先之也。故曰:禁勝于身則令行于民矣。《管子·法法》
譯文:不按法律行事,那么事情就沒有常規,執行法令按法令辦事那么法令就不能貫徹。法令不能貫徹那么就是法令不合法,合法而不能推行那么就是修治法令的人沒有詳加審查,審查后不能推行那么就是因為賞罰都很輕,賞罰都很重而不能推行那么就是賞罰不明,賞罰能明而不能推行那么就是不能以身作則。所以說,禁令能克制自身那么法令就能在民眾中推行。
評說:正人先正己。運用賞罰措施強制推行政令,未必能讓人心悅誠服。處于管理職位的領導工作也是如此,一味強調嚴格的規章制度,自己卻不能帶頭遵守,會使規章制度為一紙空文。
編輯/徐曉浪