摘 要:中國電影走向世界,被世界人民所認(rèn)知是在八十年代末九十年代出,而這一時期正是中國的第五代導(dǎo)演所創(chuàng)作的民俗電影時期。如《紅高粱》的婚嫁風(fēng)俗,《霸王別姬》中的京劇,《活著》里的皮影戲,其實還包括不少影片中的紅衛(wèi)兵和文化大革命的場面,也都是一種現(xiàn)代民俗。這些民俗元素,即為影片帶來了電影自身的奇觀效果,也使它在國際上輕而易舉地得到了認(rèn)可。
關(guān)鍵詞:民俗電影;視聽語言;國際化
[中圖分類號]:I235.1 [文獻標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2012)-23--01
在電影創(chuàng)作中恰當(dāng)?shù)剡\用民俗元素,不僅能夠在道具、影視氛圍、場景,以及人物造型等很多方面,有效地提升影片的時空質(zhì)感、地域特色、觀賞興味,而且還能通過隱喻、象征等途徑,含蓄而多元地凸現(xiàn)出特定的人文意蘊,從而有效地增添作品的藝術(shù)魅力與民族氣質(zhì);同時,也能夠讓一些民俗文化遺產(chǎn),通過電影這種視聽藝術(shù)得到更加生動、廣泛的記錄與傳承。
一、什么是民俗電影
民俗,即民間風(fēng)俗,指一個國家或民族中廣大民眾所創(chuàng)造、享用和傳承的生活文化。它起源于人類社會群體生活的需要,在特定的民族、時代和地域中不斷形成、擴大和演變,為民眾的日常生活服務(wù)。民俗就是這樣一種來自于人民,傳承于人民,規(guī)范人民,又深藏在人民的行為、語言和心理中的基本力量。
民俗電影,就是在電影創(chuàng)作中,以民俗文化作為電影故事的敘事主體和藝術(shù)創(chuàng)作的主題載體,通過電影的各種表現(xiàn)手法,將民俗美學(xué)的瑰麗與傳統(tǒng)文化的意韻融為一體,并明顯突出當(dāng)?shù)孛耖g風(fēng)俗,通過建筑,服裝,生活習(xí)慣等元素強化的主題電影。
二、民俗元素在電影中的運用
如若談到中國的民俗電影,張藝謀導(dǎo)演就不得不提,他是中國第五代導(dǎo)演的領(lǐng)軍人物,也是當(dāng)前炙手可熱的大牌導(dǎo)演。張藝謀早期的電影幾乎全都充斥著民俗元素,比如說張藝謀對于民俗的展現(xiàn)運用在鏡頭前,大多用白描的手法來展示中國民間的民俗文化,展示獨特的華夏風(fēng)情,在民俗的展現(xiàn)過程中導(dǎo)演極為重視對民族風(fēng)情的表現(xiàn),而暫且弱化了影片的敘事,這也導(dǎo)致影片有些不好看,例如在《紅高粱》當(dāng)中對顛轎這一陜西文化的展現(xiàn),更多的是著重對民間婚俗禮儀的刻畫,在影片中起到畫龍點睛之作用,又如在《大紅燈籠高高掛》當(dāng)中,導(dǎo)演則把鏡頭對準(zhǔn)了中國封建社會晚期,森嚴(yán)的社會等級制度,這也屬于非物質(zhì)文化遺產(chǎn),在王家大院里,每晚只有門前掛有大紅燈籠的女人才能侍寢,在侍寢前還可以享受足底按摩,而事后這些女人們則可以在王家大院里昂首挺胸,底氣十足,這恰恰用當(dāng)?shù)孛袼走@一方法反映了當(dāng)時社會的現(xiàn)狀,極富批判意義。再如《我的父親母親》當(dāng)中對鋸?fù)耄@種民間手工藝的展示,足足用了兩分半種,占用了整部影片四十分之一的時間,這對于文章的敘事來說已經(jīng)足夠了,而它恰恰是弱化了其敘事性,而是通過這一民間手工藝,讓觀眾大開眼界。
三、民俗電影的國際化之路
1、國際化的文化策略
在民俗電影中,往往是一些對于西方人來說并不陌生的故事情節(jié),從而喚起了西方人的認(rèn)同,但是這是一種新鮮的認(rèn)同,他們會把自己看到和自身的文化聯(lián)系在一起,解讀出自己的觀點,從而產(chǎn)生共鳴,比如說《霸王別姬》中相當(dāng)于西方的同性戀的故事,由于張豐毅飾演的段小樓對張國榮飾演的程蝶衣從小就比較照顧,而恰是這種無微不至的照顧使得程蝶衣從小就對他的大哥心存感激,后有演化出愛情的火花,同性戀這一題材在當(dāng)時的國人眼中還是比較有視覺沖擊的元素,而陳凱歌導(dǎo)演恰恰抓住了這一點,不僅用動人的故事情節(jié)吸引了中國觀眾,也抓住了西方人的眼球。又比如說《搖啊搖搖到外婆橋》它似乎又讓西方觀眾看到了《美國往事》《教父》這樣黑幫題材的電影。所以說民俗的運用恰恰使得電影產(chǎn)了國際化的文化影響,可以說民族的就是世界的。
2、國際化的藝術(shù)策略
在這些被國際認(rèn)可的民俗電影中,他們大都拋棄了好萊塢的那種沖突----解決的固有模式,在剪輯上也不像好萊塢電影那樣有很大的跳躍感,從而帶來強烈的視覺沖擊。他們大多是以靜靜的姿態(tài),緩和的調(diào)子,唯美的畫面,猶如中國大家的山水畫般,一個固定鏡頭幾秒鐘,甚至十幾秒,只為展示美麗的風(fēng)土人情,這些緩和平靜唯美的鏡頭,恰恰與希望人眼中的中國不謀而合,那種古典美正是西方觀眾所希望看到,也應(yīng)該看到的。
3、紀(jì)實化的風(fēng)格
有相當(dāng)一部分得到國際認(rèn)可的中國民俗電影是反好萊塢的記實手法。比如電影《秋菊打官司》,在拍攝的過程中,很多鏡頭采用了偷拍的手法,把一個農(nóng)村婦女那種堅毅卻又土得掉渣的行為展現(xiàn)得淋漓盡致。這部紀(jì)實風(fēng)格的農(nóng)村題材電影也因為其真實,大膽的風(fēng)格成為張藝謀導(dǎo)演的經(jīng)典之作。此外,像趙季平的電影音樂那樣基本模式化的對中國民間民族音樂的使用,對中國造型藝術(shù)美學(xué)傳統(tǒng)的強化等。這種與主流好萊塢電影迥然不同的電影風(fēng)格,幾乎是恰到好處地為歐美主流電影提供了一種復(fù)調(diào)、一種背景,而中國電影也利用了“世界”這一多元化需要,尋找到了走向世界的藝術(shù)道路。
今天的中國電影正面臨一個前所未有的轉(zhuǎn)型,全球化的挑戰(zhàn),數(shù)字化的機遇,市場化的壓力,都成為中國電影轉(zhuǎn)型的一種動力。但是要想拍出好的作品,被世界認(rèn)同的作品,絕對不能依附于好萊塢式的電影模式,以符合西方人審美的方式博取好感,中國的導(dǎo)演要深入中國社會,需要的是立足于本土的國際化視野,而不是盲目模仿“全球化”技術(shù),只有這樣才會被世界認(rèn)同,要堅信民族的就是世界的。
參考文獻:
[1]、 《論中國第五代導(dǎo)演的文化精神》 李剛著 中國社會科學(xué)出版社
[2]、 《跨越百年—全球化背景下的中國電影》 尹鴻著 清華大學(xué)出版社
[3]、《民俗學(xué)概論》 鐘敬文著 上海文藝出版社
[4]、《影視民俗學(xué)》 廖海波著 北京大學(xué)出版社
[5]、《心理學(xué)與民俗學(xué)》 張穎凡等譯 山東人民出版社