





眼前是如立體抽象畫般的魔幻藍色,耳畔則清晰聽到融水打在身邊水坑中的叮咚聲,被冰川這樣縈繞身體的感覺,奇妙極了。
通常,冰川總與讓人缺氧的高海拔和嚴寒相伴,但新西蘭西海岸的弗朗茲·約瑟夫冰川(Franz JosefGlacier)沒有這些特點——這里就仿佛是蔥郁的亞熱帶。一場雨后,冰川腳下的同名小鎮被濕潤溫暖的水氣籠罩,路旁蒼天大樹和豐富的植被營造出的環境讓人感覺生機勃勃——這里是世界上罕見的雨林與冰川并存的地貌。就在我總覺得來錯了地方,頭頂沒有冰川的時候,烏云適時地被風吹走了,抬眼可見的高處,雪山就在夕陽下毫無征兆地露出真面目,晶瑩剔透到發藍的效果加之下方塊速移動的霧氣,很有打開冰箱冷凍室時,冰霜滾滾冒出的情景。
誤闖私宅
我居住的度假村TeWaonui ForestRetreat就在常駐入口不足500的小鎮中央,整個建筑只有六層,但占地廣大地分布在一片原始森林中,窗外就是茂密的樹木,各種昆蟲、鳥類在不同時刻發出各自的聲音,晚上抬頭可見明亮的星空。這樣的居住環境,加上隔壁房間陽臺上傳來同行搖滾歌手的吉他聲,讓我再次產生錯覺,以為自己又來到了婆羅洲的熱帶雨林音樂節。
為了驅散幻覺,我在清晨時分早早起床走出房間,打算在拜訪冰川之前,先探索一下這個可愛的小鎮。前一天晚上,我就看到了酒店門口整齊停放著的幾輛越野自行車,這是酒店貼心地為住客免費提供的代步工具——在地廣人稀的南島西海岸,500人口的生活空間絕不是靠雙腳能丈量的。
戴好頭盔,跨上自行車,我又把地圖看了幾遍后出門。按地圖所示,出門右轉順主路直行。穿過一串商店、兩個小教堂、過一座橋后便能順著為騎行和徒步者準備的小徑進山,并一直抵達冰川腳下,但好奇心驅使我向相反的方向走去,這片區域在地圖上沒有顯示有任何景點,但看上去相當恬靜宜人,一棟棟獨立的單層或二層房子沿公路兩旁錯落分布,我想去看看,在這樣一個偏僻的小鎮,當地人過著怎樣的生活。
在這個晴朗的早上,冰川就“掛”在身后,陽光照耀下,它閃爍著耀眼的光澤,成了顯眼的地標。此時,我背朝著冰川,沿著一條長長的下坡路飛快騎行,此時公略上沒有車,耳邊聽到的只有粗糲的柏油路面與橡膠輪胎摩擦的聲音和呼呼風聲。不遠處,公路便終止了,在這片不大的區域中,有很多個沒有、或者路標很小的岔路口。
我沿著一條小路摸索著騎進去,兩邊是修剪整齊的花草樹木,一棟木頭房子占據了路的盡頭,它看上去頗有年頭,木質的墻上因為潮濕而隨處可見綠色的苔蘚,墻角甚至長出了蘑菇。房前一角碼放整齊的松木顯然是過冬用的柴火,不過此時還沒有干透,老遠就能聞到它散發出的濃濃木香。空地上,一輛上世紀七八十年代款式的老爺車油漆有些斑駁,看來是很久沒開了。眼前的景色儼然小說或電影中30年代的鄉村木屋,讓人腦海中立馬會浮現出,在屋里的窗前,坐著一個面對打字機躊躇的酗酒潦倒作家……這樣的環境氛圍,對于一個熱愛鄉村居所的人顯然正中下懷。我舉著相機拍了好一陣子,才磨磨蹭噌地騎上車原路返回,這時我才赫然發現,原來在半路的地方有一個長滿紅色鐵銹,不顯眼并大開著的鐵門,上面還有郵箱與門牌號……原來,我在不小心中誤闖了私宅。
公共空間與私人空間的界限,在這樣一個地廣人稀的地方似乎并不被人太在意,界限模糊而暖昧。不過為了不和一個突然站在自家屋門前,手舉雙簡獵槍怒不可遏的主人面對面,我還是更加了幾分小心,在騎車的時候注意私人空間的標志,以免再次無理地誤闖民宅。順著主路另一邊的小路,一個“小心騎車人”的可愛略標是一條地下滿是腐葉的幽深小路,它從柏油逐漸過渡成了沙石,彎曲后突然又豁然開朗,蜿蜒到一片背靠著雪山的小小社區跟前——原來我已經繞回了主路。一個多小時工夫,將小鎮逛了個遍。
被冰川縈繞身體
自行車可以到冰川腳下,而直升飛機則可以飛躍并俯瞰它。不過在直升飛機上俯瞰只是接近約瑟夫冰川的小小前奏。當飛機盤旋一周,在滿是冰縫的藍色冰川頂部上空懸停后,駕駛員便一個俯沖來到一片有雪地停機坪的空曠地帶,平穩著陸,我和同機其他穿著臃腫防寒服裝的同伴一起下機,開始冰川徒步。
下機的第一個動作,是蹲在地上并盡量把頭壓低。我們并沒有遇到劫持人質的恐怖分子,這么走的目的,是為了抵御直升飛機飛走時的巨大沖擊力。伴隨著震耳的轟鳴,瞬時七八級的大風吹起地上的冰雪,儼然造成了一場小小的雪暴,好在當飛機升空后,天地瞬間恢復了平靜。
剛開始在登山靴外套上冰爪,我們都有些腿腳僵硬,走路很不自然。幸好這個時候所走的路都比較容易,是角度很平緩的上坡路。而向導一邊慢慢帶路一邊不停解說,也逐漸緩解了這種不適。這位皮膚黝黑、胡子拉碴的專業向導來自澳的李亞,盡管這個體魄強健的家伙號稱過不少雪山。并常年在這樣寒冷的氣溫中穿短褲行走,但卻有著少年般的靦腆。前進的時候,他忙碌地穿梭在整個隊伍的中央,一會開路、一會斷后。遇到要開講時,就將人集中成一個圈,冰川的形成、增加或融化、如何避免雪崩、識別隱形冰縫……這些看似專業的知識在他眼里似乎通通是小兒科,只用簡單的幾句話,就解釋得非常清楚明了。
上山的路在最后階段開始增加難度,坡度加陡,偶然遇到沒有路的地方,則需要手腳并用地翻越、攀爬,但每這樣向上完成一次上升,回過頭來的風景便會變得更美麗一些。直到最后,略被一個冰瀑截斷,這個天然冰雕被從山頂垂直而下的雪山融水沖刷得晶瑩剔透,聲音也格外悅耳,從某個角度去看,彩虹一直掛在男隉。
后半程是返回到停機坪,但我們并不是原路折返,而是要走一條更為刺激的路線,整個徒步中的精彩,幾乎都是在這里體現出來的。此時,腳下的冰爪已經完全被適應,既然已經能健步如飛,加些難度自然在情理之中。
在一處下坡處,向導將我們領到了一個僅能容納一人、呈螺旋狀向下的冰洞處。他先是蹲下身子,手撐四周,輕盈地鉆進去,靠著身體的扭動與雙手的配合很容易地下到了下_層,并在那里做好保護準備,接下來,就看我們的了。一個體型較大的意大利人首當其沖,不過由于不得要領而出師不利,直接被卡住,幸好摩擦力小,他只是上下左右扭動幾下,便掙脫束縛,順利完成。我在中間進入,已經觀察并總結了前面幾個人的一些經驗,小心地鉆進、在狹小空間內施展。滑溜溜的冰與身體裸露部分接觸,涼絲絲的感覺很舒服,而當需要放平身體的時候,眼前是如立體抽象畫般的魔幻藍色,耳畔則清晰聽到融水打在身邊水坑中的叮咚聲,被冰川這樣縈繞身體的感覺,奇妙極了。