改革開放以來,我國初中英語教學目標不斷完善,英語教育的規模不斷壯大,教育教學取得了顯著成績。我國制定的初、高中英語教學大綱都是把語言知識和語言技能的培養作為英語教學的主要目標,而英語課程標準在此基礎上增加了情感、文化和價值觀等方面的要求,而且對各項目標的順序進行了調整,突出了情感、文化和價值觀。因此,通過對比研究英語教學目標,從而有利于更新教育觀念,全面培養學生,達到課程目標的要求。
一、改革開放三十年我國中學英語教學目標總體對比
1.第一階段(以1990年《全日制中學英語教學大綱(修訂本)》為例)
注重語言知識,注重升學就業。中學英語教學的目的和要求是對學生進行聽、說、讀、寫的訓練,培養學生在口頭和書面上初步運用英語的能力,側重培養閱讀能力,為進一步學習和運用英語切實打好基礎。
2.第二階段(以2000年大綱為例)
倡導素質教育,科學確定目標。大綱從素質教育的高度出發,重新為英語學科教育目的定位,把“激發和培養學生的學習興趣,幫助學生樹立自信心,養成良好的學習習慣,發展自主學習的能力,形成有效的學習策略”放在首位。
3.第三階段(以2001年《全日制義務教育普通高級中學英語課程標準》為例)
整體設計目標,體現靈活開放。《標準》將課程目標設定為九個級別并以學生“能夠做某事”具體描述各級別要求,旨在體現基礎教育階段學生能力發展循序漸進和課程要求的有機銜接,保證國家英語課程標準的整體性、靈活性和開放性。
2001年新課標總體目標與前大綱目標相比,課程目標從以單一的學科教育為目標向以全人教育為目標轉變,同時在教育目標上重視語言與文化的關系問題,關注外語學習與其他學科間的融合與滲透的問題。
二、改革開放三十年我國中學英語教學目標分項對比
1.語言技能
聽:在聽力目標中,《標準》取消了《大綱》中要求的關于聽的總量不低于每小時40詞的規定。教師可根據學校的具體情況、學生水平來靈活安排。強調“借助語境,克服聽力中的生詞障礙”,增添了“能針對所聽語段的內容,記錄簡單信息”,使聽力與語境相結合,在要求上提升了一個臺階。
說:《大綱》在對說的要求中強調語言的模仿和輸出,能就課文內容進行回答,并能復述課文大意,利用多媒體等提示進行描述和表達。《標準》則要求能用自然的語調、恰當的語氣就簡單的話題提供信息,能與他人合作完成任務,能有效地詢問信息和請求幫助。不難看出,《標準》更強調語言的交際功能及語言輸出的準確性。
讀:《大綱》要求能獨立閱讀生詞率不超過2%的所學語言知識范圍內的文字材料,并借助字典閱讀難度與課文相當的其他閱讀;而《標準》要求擴大閱讀范圍,要能讀懂常見體裁的閱讀材料,不僅提出讀要達到目標,而且要求能對課文的生詞、段落結構、邏輯關系等達到一定的理解能力。要根據不同的閱讀目的,運用簡單的閱讀策略,課外閱讀也由10萬字擴展到15萬字,增加了閱讀量。
寫:《大綱》里要求寫作素材以課本為主,書寫速度為每分鐘10~12個詞。而《標準》擴大了寫作范圍,給學生充分的準備過程收集素材,進行描述,并能根據圖標、表格寫出簡單的段落或操作說明,降低了寫作的難度,開發了課程資源。
2.語言知識
在語音方面,原《大綱》強調基本知識的掌握,《標準》增加了語音的表意功能,并與讀寫相聯系。在詞匯方面,詞匯數量及習慣用語數量都有增加,強調在特定語境中領悟詞義。在語法方面,《標準》強調在語境中學習語法,掌握語法知識,不同點在于《大綱》先講語法結構和語法知識,后進行練習鞏固。在功能與話題方面,《標準》還增加了運用所學語音、詞匯、語法知識進行交際的功能與話題項目。
3.情感態度
情感態度指興趣、動機、自信、意志和合作精神等影響學生學習過程和學習效果的相關因素以及學習過程中逐漸形成的祖國意識和國際視野。《大綱》只在教學目標中提出,學生應對課內外英語活動具有積極的態度,而《標準》則不僅要有積極的態度,還要有明確的學習目的、愿望、興趣和信心,善于組織小組活動和與他人合作,在快樂中學英語。
4.學習策略
學習策略指學生為了有效地學習和發展,而采取的各種活動和步驟。《大綱》在教學目標與要求中規定初中英語結束時,在聽、說、讀、寫、語音、語法方面應實現的二級目標,如何實現這一目標,以及學習策略均未提及。而《標準》將學習策略分為認知策略、交際策略、資源策略和調控策略四部分,并對每個策略目標作了具體詳細的描述。
5.文化意識
在外語教學中,文化是指所學語言國家的歷史地理、風土人情、傳統習慣等生活方面的知識。《大綱》在目標與要求中指出學生應具有對異國文化尊重和包容的態度,而《標準》將文化意識作為培養學生綜合語用能力的五大組成部分,在體態語、問候語、稱謂、服飾、飲食習慣、風俗習慣、氣候特點、所處地理位置、歷史足跡、節假日、動植物代表的內涵等各個方面,都做了具體要求,目標具體便于操作和實現,有益于加深對本國文化的理解與認識。
三、改革開放三十年我國中學英語教學目標對比結論
1.《標準》目標定位更加全面
由《大綱》目標從最初的“培養翻譯”人才到“為升學就業做準備”,再到《標準》目標的“公民素質教育的重要組成部分”,不難看出,制定是對英語課程價值的認識,以英語的工具為基礎,強調知識的學習和技能的培養,強調整體素質的培養,體現了更多的人文精神,即學習英語是人發展的一部分。《標準》突出了素質教育思想,把情感態度和學習策略作為培養綜合語言運用能力的基礎,在原大綱激發學生的學習興趣、養成良好的學習習慣的基礎上,增加了使學生樹立自信心和形成有效的學習策略,發展自主學習的能力和合作精神的內容。把情感和策略這兩種影響外語學習的非智力因素加入課程目標的內容,并為終身發展打好基礎。因此,《標準》對英語課程價值的認識更加客觀、全面,更符合馬克思主義人的全面發展。
2.《標準》目標體系更加完善
舊大綱教學目標主要包括技能和知識目標,即聽、說、讀、寫、譯(90大綱無)五大技能;語音、詞匯、語法等知識,2000年大綱還根據學校開設英語課程的不同情況,提出兩個級別的要求,分別針對三年制和四年制初中提出不同的要求;《標準》提出1~5年級的目標體系,并于高中6~9級相銜接,課程目標不僅包括原大綱中的語言技能目標、語言知識目標,又增加了情感態度、學習策略和文化意識目標,把英語課程目標由兩方面擴展到五個方面。多級別的目標體系更具靈活性和開放性,同時對英語課程實施過程的每一個階段都有具體指導,課程目標的擴展有利于真正實現素質教育,促進學生全面發展。
3.《標準》目標內容更豐富
舊大綱將目標與要求稱為教學目的、教學目標與要求,為了實現教學目標,大綱明確規定:日常交際用語語音、詞匯、語法、話題等是教師講授的內容,即通過教師教學生才能真正實現這些目標;另外在教學目的和要求中都提及情感、策略和文化等因素,但在具體的內容體系和目標體系中卻沒有描述。《標準》將目標與要求稱為課程目標、目標總體、目標描述,強調學生的主體地位;語言技能、語言知識、情感態度、學習策略和文化意識等五方面既是英語課程的內容,也是課程目標。舊大綱把教學目標和教學內容割裂開來,無形中把知識和技能的相互關系斷開。《標準》則把語言知識和語言技能有機地結合起來,突出學生的主體地位,具體明確描述了情感目標、策略目標及文化目標,使英語課程標準內容更具體、更豐富。
4.《標準》目標要求更實用
新舊課程文件中都包含著語言知識和語言技能,但具體目標要求又有所不同。以語法知識為例,舊大綱認為“能基本掌握所學單詞的形態變化,能掌握簡單的基本句型,能積極運用所學語言知識精心表達并在書面表達中力求表述形式基本正確”。《標準》則認為“了解常用語言知識形式的基本結構和常用表意功能;在實際運用中體會和領悟語言形式的表意功能;理解和掌握描述人和物的表達方式;理解掌握比較人、物體及事物的表達方式”。舊大綱強調語言形式以及語言輸出的正確性,而新課標強調語言的功能及強調利用語言做某種具體的事情。
改革開放三十年,基礎教育階段的綱領性文件由《大綱》演變為《標準》,這不僅是名稱上的變化,更體現了現代教育理念、社會需求、時代特征和課程思想的變革。對《大綱》的發展和完善,促成了《標準》的誕生,反映了英語課程綱領性文件由“量變”到“質變”的過程,《標準》的目標與要求體現了全新的時代特征。
參考文獻
[1] 英語課程標準.北京:北京師范大學出版社,2003.
[2] 于月清.新課程呼喚學生的交際素養.語文建設,2005(9).
(責任編輯 王 穎)