李彩芬
在電影市場當中,由于語言方面的問題,民族語電影向來屬于接受觀眾較少的群體。另一方面,由于民族語電影當中存在一個少數民族文化、風俗、價值觀等方面與其他民族之間的差異問題,具備民族語電影觀賞能力并且能夠接受民族語電影譯制產品的人群有著一定的局限。在我國多民族文化的大氛圍之下,壯族的民族語言并沒有被大眾所熟悉認知。因此普通大眾對于壯族電影當中所存在的少數民族特性也就沒有構成一個非常透徹的了解,相應的,在壯族民族語電影譯制產品的受眾方面,受眾人群也就具有一定的特殊性。
壯族;民族語電影;譯制產品;受眾
受眾,指的是信息傳播的接收者,包括報刊和書籍的讀者、廣播的聽眾、電影電視的觀眾、網民。受眾從宏觀上來看是一個巨大的集合體,從微觀上來看有體現為具有豐富的社會多樣性的人。受眾的特點包括:規模的巨大性,在人數上超過大部分社會群體;分散性,廣泛分布于社會各個階層;異質性,即具有不同的社會屬性。受眾既是大眾傳播媒介影響的對象,對傳播過程起著重要的制約作用。受眾的需求,受眾對媒介信息內容的選擇性接觸活動等,都對大眾傳播的效果發揮著重要的影響。
在本文中我們需要探討的是針對壯族民族語電影譯制產品的電影受眾。眾所周知的是,好的電影受眾,能夠充分咀嚼出電影當中所要表達的價值觀,并且通過理性的分析和評價,發掘出電影當中最閃光的部分,并且通過網絡、書報等各種途徑對電影中的閃光點進行較好的傳播,讓普通大眾在他們的評價和分析當中獲得幫助,從而更好地理解電影、欣賞電影。……