999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

表示轉(zhuǎn)折關(guān)系的“可是”和“只是”

2012-04-29 06:55:55錢鴻儒
現(xiàn)代語文 2012年2期
關(guān)鍵詞:句法

摘 要:轉(zhuǎn)折詞語在使用功能上具有同一性和差異性。同一性是指在同一語境中有可能相互替代,差異性是指在同一語境中不能相互替代,或者相互替代有優(yōu)劣之分、語義輕重之別。換句話說,轉(zhuǎn)折詞語之間有相似點,也有不同之處。本文以“可是”和“只是”為例,主要從語法意義、句法分布及語用三個方面比較兩者之間的異同。

關(guān)鍵詞:可是只是語法意義句法分布語用

一、引言

“可是”與“只是”都是可表轉(zhuǎn)折關(guān)系的關(guān)聯(lián)詞,連接著前后兩個語言片段,在句中一般位于主語之前。“可是”可單用,也可與“雖然、盡管”這樣的讓步連詞套用在一起,形成典型的轉(zhuǎn)折復(fù)句,而“只是”一般單用。郭志良先生在《現(xiàn)代漢語轉(zhuǎn)折詞語研究》中認為“可是”的轉(zhuǎn)折語氣要強于“只是”。本文通過大量實例的論證,對二者相似和不同點進行羅列和比較,以期對轉(zhuǎn)折詞的研究做出一點貢獻。

本文所用語料選自北京大學(xué)漢語語言學(xué)研究中心語料庫,共分為6種類型:歷史類,選自《中華上下五千年》;科技文獻,從《百科全書》中選取科技性及應(yīng)用性文章;散文,選自余秋雨的《文化苦旅》《抱愧山西》《洞庭一角》;法律文獻語料,取自憲法、民法以及地方性法規(guī)條例;小說語料,主要出自王朔、畢淑敏、王蒙等作家的多部作品;話劇語料,主要出自老舍的《茶館》《龍須溝》等幾部當代口語性較強的劇本,共計1839個句子。

二、問題的提出

“可是”“只是”同為轉(zhuǎn)折連詞,在有些句子中可以相互替代:

(1)a.傳說很久以前,法國人找到一種紅色的銅礦石,可是怎么也提煉不出銅來。

b.傳說很久以前,法國人找到一種紅色的銅礦石,只是怎么也提煉不出銅來。

(2)a.以前呢,就是跟這一樣兒,可是比這做的還細一點兒,還。

b.以前呢,就是跟這一樣兒,只是比這做的還細一點兒,還。

上面兩例中的“可是”和“只是”互換以后表達的意思基本不變。但是有些情況下,二者并不能互相替代。例如:

(3)a.那個地方很艱苦,可是前途是非常大的。

b.*那個地方很艱苦,只是前途是非常大的。

(4)a.他滿以為這突然的槍響會把賀龍嚇個半死,可是年僅七歲的賀龍?zhí)幹┤唬B眼睛都沒眨一下。

b.*他滿以為這突然的槍響會把賀龍嚇個半死,只是年僅七歲的賀龍?zhí)幹┤唬B眼睛都沒眨一下。

以上例句中,“可是”換成“只是”后句子表述不夠通順,不適合替換。這表明,“可是”與“只是”在表示轉(zhuǎn)折關(guān)系時是存在差異的。下面分別從語法意義、句法分布、及語用三個方面來分析二者的相似及不同之處。

三、語法意義

(一)意義及詞性

1.“可是”的意義及詞性

“可是”在《現(xiàn)代漢語詞典》中有兩層意思:①連詞,表轉(zhuǎn)折,前面常常與“雖然”等讓步連詞呼應(yīng):大家雖然很累,~都很愉快;②真是,實在是:她家媳婦那個賢惠,~百里挑一。

“可是”經(jīng)過由副詞向連詞的演變過程,因此具有這兩種詞性,在現(xiàn)代漢語中有連詞和副詞兩種用法。“可是”作為副詞,一般用在口語中,尤其是感嘆句中,說話者表述時帶有較為強烈的主觀因素,表達的感情色彩強烈,如例(5)、(6);而連詞“可是”屬重轉(zhuǎn)折連詞,具有連詞共同的特點,可出現(xiàn)于句首狀語和主語前,用于客觀敘述異態(tài)事實,如例(7)。

(5)你們這可是賭博呀,我可以把你們抓起來!

(6)告別小崗村回到合肥,我們一直在想:這可是小崗村啊!

(7)荀子的人性論雖然與孟子的剛好相反,可是他也同意:人人能夠成為圣人。

2.“只是”的意義及詞性

“只是”在《現(xiàn)代漢語詞典》中有三層意思:①僅僅是,不過是:我今天進城,~去看看朋友,逛逛書店,沒有別的事兒;②表示強調(diào)限于某個情況或范圍:大家問他什么事,他~笑,不回答。③表但是(口氣較輕):本來預(yù)備今天拍攝外景,~天沒有晴,不能拍攝。

“只是”有副詞、連詞兩種詞性,其中前兩項為副詞,第3項為連詞。副詞“只是”可以與轉(zhuǎn)折詞語“但”“但是”“可是”“卻”搭配。連詞“只是”轉(zhuǎn)折程度低,表示有所限制。因此,“可是”與“只是”的詞性可歸納為下表:

本文主要討論“可是”和“只是”作為連詞的情況。

(二)表達功能

1.“可是”的表達功能

作連詞時,“可是”有兩種功能:

第一,用在轉(zhuǎn)折復(fù)句后面的分句中,表示轉(zhuǎn)折,以引出與前面事實相反的內(nèi)容,常常與表示讓步的“雖然”等讓步連詞相呼應(yīng),分句里也可以用“卻”等副詞(朱景松,2007)。例如:

(8)科學(xué)與宗教水火不相容,可是有些科學(xué)家卻信仰宗教。

(9)據(jù)后來的調(diào)查指出,拿破侖雖然晚上睡得很少,可是,他常利用白天的時間小睡。

“可是”后可以帶有明顯的停頓,通常用逗號表示,轉(zhuǎn)折語氣進一步加強,突出強調(diào)后續(xù)內(nèi)容。

第二,引起下文,對前面的內(nèi)容進一步限制和補充(朱景松,2007)。例如:

(10)對于教材羅先生也頗有微詞,原版教材信息量大,編排也很好,可是國內(nèi)教材卻過于陳舊。

(11)屬虎的顧彪是第一代MBA中歲數(shù)最小的一位,可是與其年齡似乎不相稱的是其沉穩(wěn)、踏實的風(fēng)格。

2.“只是”的表達功能

“只是”作連詞時,表輕度轉(zhuǎn)折,一般其后不會有明顯停頓,表示有所限制,起到補充說明的作用,后分句句末總能添加“罷了、就是了、而已”之類。

(12)這里有山有水,風(fēng)景是極美的。只是它遠離大城市,交通又不方便,未被人們所注意。(《現(xiàn)代漢語虛詞詞典》)

(13)我并不是不想去見他,只是有點擔(dān)心罷了。

(14)事實上,許多個體在童年、甚至從幼年起就已經(jīng)出現(xiàn)了性行為活動,只是當時的性行為活動尚帶有淺顯模仿和好奇的性質(zhì)而已。

(三)替換

1.“只是”替換“可是”

既然同為轉(zhuǎn)折連詞,為什么在有些情況下可互換,有時卻又不能互換呢?原來,根據(jù)“可是”在句中表達的功能,可以分成兩種情況,在第一種情況下“只是”可以替換“可是”,在第二種情況下則行不通。

1)有“蓄勢”。在這種情況下,“可是”不能替換成“只是”,具體又分成兩種情況:

①讓步蓄勢類:“可是”表示語義上的重轉(zhuǎn),前后可構(gòu)成“蓄勢—轉(zhuǎn)折”式,即與表示讓步的連詞“雖然”“固然”“盡管”等相搭配。這是一種有形式標記的“讓步蓄勢類”。“可是”進入“蓄勢-轉(zhuǎn)折”式后,這一搭配使得句意轉(zhuǎn)折程度進一步加強,轉(zhuǎn)折詞后的內(nèi)容得到進一步突出。

重轉(zhuǎn)句中前后兩個分句語意明顯的相反或相對,發(fā)端句起襯托作用,常用“雖然”“固然”“盡管”等連詞,如例(15)~(17)。

(15)你們固然沒有這種異心,可是有一天你們的部下把黃袍加在你們身上,那時就容不得你們了。

(16)雖然數(shù)九嚴寒已經(jīng)逼近眉睫,可是中國地質(zhì)大學(xué)(北京)招待所的報告會議大廳卻座無虛席。

(17)他們心里明白,盡管這只是單循環(huán)賽中的第二輪,可是哈隊是中國隊最強的對手,此役一敗,中國水球?qū)⑴c冠軍無緣。

讓步連詞“固然”“雖然”“盡管”是轉(zhuǎn)折關(guān)系的間接提示標記,承認事實的客觀存在,預(yù)示正句轉(zhuǎn)折,而正句是表達的重點。

“只是”作為輕轉(zhuǎn)折詞,不能與讓步連詞相搭配,一般不以連詞的身份與讓步連詞“盡管”“雖然”連用,但可以作為副詞出現(xiàn),如例(18)~(20)。

(18)對香港的設(shè)計固然重要,但在全中國而言,這只是一個小小地區(qū)。

(19)雖然只是加了幾個字,卻使這句話成為真正具有概括性的論斷。

(20)盡管搞這些名堂的只是少數(shù),但也使消費者利益受損,國有商店聲譽受到影響。

②語意蓄勢類:這種無形式標記的單純轉(zhuǎn)折我們稱作“語意蓄勢類”,通過句中的各種句法成分和語法形式達到蓄勢的效果。單純轉(zhuǎn)折句,即指沒有使用讓步連詞,單獨運用轉(zhuǎn)折詞的一類轉(zhuǎn)折句。轉(zhuǎn)折程度較大,后一分句反對前句,表示全部相反,語氣強。如文章開頭提出的例(3)、(4),抄錄如下:

(3)那個地方很艱苦,可是前途是非常大的。

(4)他滿以為這突然的槍響會把賀龍嚇個半死,可是年僅七歲的賀龍?zhí)幹┤唬B眼睛都沒眨一下。

“很艱苦”與“前途是非常大的”之間,語意差距大,轉(zhuǎn)折意突顯。“滿以為”“突然”“嚇個半死”都是一種蓄勢手段,生動地描寫出敵人自以為是的心理。“滿以為”暗示接下來語意將轉(zhuǎn)折;而“年僅七歲”“處之泰然”“連眼睛都沒眨一下”的出色描寫則成功地將年少的賀龍遇事處變不驚、鎮(zhèn)定自若的神情刻劃得淋漓盡致。

前后分句出現(xiàn)“非常”“很”等加強表達效果的副詞或形容詞,或是用長句來渲染前后矛盾時,讀者心理預(yù)期高,轉(zhuǎn)折詞后的分句所呈現(xiàn)的實施與前一分句的預(yù)期鋪墊形成強烈反差,所以“只是”作為弱轉(zhuǎn)折詞,很難擔(dān)負起這樣的表達任務(wù),就無法替代“可是”了。

2)無“蓄勢”:即“可是”前的偏句表述較為平實、簡短,使用較少的修飾性副詞、形容詞,沒有給讀者很高的心里預(yù)期,轉(zhuǎn)折后對上文進行限制和補充。而“只是”作為輕轉(zhuǎn)折詞,不能構(gòu)成“蓄勢—轉(zhuǎn)折”式,只能單用,表示有所限制,起到補充說明的作用,在這種情況下,“只是”便可替換“可是”。

(21)你說得對,可是怎么著手呢?

(22)北平一帶沒有匈奴兵進犯,可是常有老虎出來傷害人。

由此可看出,在比較“可是”和“只是”的用法差異時,還需要結(jié)合具體語境,分析句中前后的句法成分和語法形式。

2.“可是”替換“只是”

1)“可是”也可在某種情況下順利替換“只是”,因為作為表弱轉(zhuǎn)折的連詞,“只是”表示有所限制,起到補充說明的作用,而“可是”本身也就具備這樣的功用,只是二者轉(zhuǎn)折程度的確有別,替換后,句意轉(zhuǎn)折就自然而然地更為明顯。如:

(23)去年下半年的成績已經(jīng)算清,只是各地成績大小不同。

連詞“只是”一般位置較為固定,通常都是位于主語前,轉(zhuǎn)折程度弱,語氣委婉。

(24)如果原有方案整體可行,只是有些不足之處,那就作出相應(yīng)的調(diào)整,使它更加完善就可以了。

“只是”也可以位于省略主語的動詞短語或形容詞短語前。

(25)只是大多數(shù)時候,直覺的作用是處于隱蔽狀態(tài),故而容易被人忽視。

“只是”也可以放置句首狀語前。

(26)只是這種讓旅行家感到饒有趣味的差異性,在國際市場營銷人員的眼中,卻可能是一個大問題。

(27)只是日本商人把“我不知道”改成了“我不懂”,倒是也收到很好的效果。

轉(zhuǎn)折連詞“可是”與“只是”均可與轉(zhuǎn)折副詞“卻”“倒”等搭配。將上述例句中的“只是”換成“可是”,句子表述通順、流暢,除轉(zhuǎn)折力度加強以外,其他基本沒有太大改變。

2)某些情況下,“可是”是不適宜替換“只是”的。如:

(28)a.但黃金分割率在股市上無人不知,無人不用,作為一個投資者不能不對此進行研究,只是不能太過執(zhí)著而已。

b.*但黃金分割率在股市上無人不知,無人不用,作為一個投資者不能不對此進行研究,可是不能太過執(zhí)著而已。

(29)a.但他認為兩者差異的現(xiàn)象并不限于股票,其他財產(chǎn)也有這種情形,只是股票比較特殊罷了。

b.*但他認為兩者差異的現(xiàn)象并不限于股票,其他財產(chǎn)也有這種情形,可是股票比較特殊罷了。

“只是”作連詞時,轉(zhuǎn)折程度弱,句末常常以“罷了”與“而已”等助詞結(jié)尾,而“可是”并不與“罷了”和“而已”搭配,所以無法替換。

四、句法分布

(一)連接短語、句子及語段

“可是”能夠連接短語、句子和語段,“只是”只能連接句子,而不能連接短語和語段。

1.連接短語

(30)小蘭很慢可是很清晰地告訴我,她8歲那年,因為她的外公,改變了她一生的命運。

“可是”可連接相同類型的短語,如例句中連接前后兩個偏正短語,作狀語,修飾謂語動詞“告訴”。

(31)我家最疼我的人是我爸,從小就是我爸帶我比較多,我的性格也很像我爸,是那種不太愛說話可是心里什么都明白的人。

“可是”也可連接不同類別的短語,如例句中就是連接偏正短語和主謂短語,整體作定語,修飾中心語“人”。

2.連接句子

(32)在每個學(xué)期初,羅先生與他的同學(xué)都會向校方提出意見,可是三個學(xué)期之后,問題還是那些問題。

(33)因此,新儒家的開端雖然可以上溯到韓愈、李翱,可是它的思想系統(tǒng)直到十一世紀才明確地形成。

(34)子嬰知道趙高殺害二世,想自己做王,只是怕大臣們和諸侯反對,才假意立他為王。

(35)大伙心里當然全清楚,只是誰也不忍心先開口。

3.連接語段

(36)天哪,我本以為一解決了和她分離的問題,事情就會單純下來,我的腦子會安靜下來,哪知道,反倒更復(fù)雜了,更亂了!這屋子擠得人喘不出氣來,我得出去,趕快去找加麗亞。可是她說的三點鐘在北海等我,現(xiàn)在才十一點。表啊,你怎么不走了?

“只是”則無此功能,不能連接語段。

(二)兩者均可與“卻”“也”“還”等副詞搭配

“可是”與“只是”作為轉(zhuǎn)折連詞,都可以和“卻”“也”“還”等副詞搭配。例如:

(37)語言學(xué)家一般都能掌握兩門以上的語言,可是卻沒有一個人能精確地回答世界上的語言究竟有多少種。

后一分句“可是”與轉(zhuǎn)折副詞“卻”前后相連,主語“語言學(xué)家”承上省略,構(gòu)成“可是卻+謂語”結(jié)構(gòu)。

(38)雖然他只度過短短的22個春秋,可是他那閃耀著共產(chǎn)主義思想光輝的崇高精神卻長留人間。

在不省略主語的情況下構(gòu)成“可是+主語+卻+謂語”結(jié)構(gòu),該例句后半句的主語較長,當然原句強調(diào)的是“長留人間”,與“短短的22個春秋”形成鮮明對比,采用這樣的句式是合理的。但若要強調(diào)這個主語,則可以將欲突出的內(nèi)容移到句末,變換成:

雖然匆匆留下的只有那面紅旗,可是長留人間的卻是他那閃耀著共產(chǎn)主義思想光輝的崇高精神。

(39)在信仰伊斯蘭教的一些民族中,婦女常常戴著面紗,可是非洲的圖阿雷格人的男人也戴面紗。

“可是”與“也”搭配,構(gòu)成“可是+主語+也+謂語”結(jié)構(gòu)。

(40)形勢已經(jīng)刻不容緩,只是曹操也不知如何將此意轉(zhuǎn)達給眾將軍。

(41)猩猩的招術(shù)很簡單,只是小白蟻在此時卻已不知如何逃生。

(三)停頓

“可是”屬重轉(zhuǎn)類轉(zhuǎn)折詞,后可以有明顯的停頓,通常用逗號表示,轉(zhuǎn)折語氣進一步加強,突出強調(diào)后面的內(nèi)容。這樣的“可是”可以位于句中,如例(42);也可以位于句首,如例(43);“只是”轉(zhuǎn)折較弱,后面一般沒有明顯停頓,如例(44)和(45)。

(42)春種才能秋收,可是,有時房屋頂上、懸崖峭壁間、古城墻上也會長出花草樹木,這又是誰播種的呢?

(43)可是,綠色植物之間,常常互相爭斗,甚至動用自己特有的“化學(xué)武器”,來消滅對方,保存自己。

(44)彭志中仍然還是那句話,只是語氣變得更加嚴厲了。

(45)周勃為人厚道,辦事慎重,只是不大懂得文墨。

總結(jié)一下二者的句法分布的異同:

五、連詞“可是”和連詞“只是”的語用比較

從表3中可以看到,“可是”和“只是”在語體分布上分別具有以下特點:

1.總體來說,連詞“可是”出現(xiàn)的頻率要比連詞“只是”高出很多。

2.“可是”在小說、話劇中的使用頻率較高,而在科技法律類以及歷史文獻中使用率較低,這說明“可是”是個口語性較為活躍的語體詞。

3.連詞“只是”總的來說出現(xiàn)頻率不高,其中在歷史文獻、法律類等書面體裁中使用相對較多,而在口語中使用較少,這說明“只是”是一個書面語性較為活躍的語體詞。

六、其他

(一)連詞與副詞相互套用

“可是”可以與副詞“只是”套用,只是起到限制作用,如例(46)、(47);而連詞“只是”與副詞“可是”套用的頻率較小,在搜集的1826句語料中,僅出現(xiàn)2處,出現(xiàn)頻率極小,如例(48)。

(46)可是如果只是讓他一個人去的話,曹操心里又不放心。

(47)雖然這是一件小事,可是那代表的不只是我個人,代表的是我的祖國!

(48)富貴走到門口停了一下,回過頭,怯生生地問道:“只是他可是趙太爺?shù)膬鹤樱铱稍趺撮_口啊!”

同時,同是表示轉(zhuǎn)折關(guān)系的關(guān)聯(lián)詞語可以互相套用,如例(49)。

(49)盡管賽后不知多少人為她惋惜,|可是又不能不承認她雖技藝精湛,||但李科的體能更強。

(二)引出新話題功能

“可是”“只是”均具有轉(zhuǎn)換話題的作用。“只是”可以在對話中起到引出新話題的作用。這時話題之間的轉(zhuǎn)折關(guān)系已經(jīng)隱含或弱化,“只是”在新舊話題間起緩沖作用,使話題轉(zhuǎn)換更加自然。例如:

(50)a.小李,最近工作順利吧?

b.謝謝領(lǐng)導(dǎo)關(guān)心,一直很順利。只是要能把水房修好就更好了。

這段對話中,在肯定前文工作順利的同時,用“只是”引出后續(xù)句加以修補,引出了修水房的新話題。“只是”轉(zhuǎn)折程度低,用在此處也顯得說話者語氣委婉,似乎是順帶著說出這件事情,使所表達的意思更加全面,也更容易讓聽話人接受。

“可是”轉(zhuǎn)折語氣強烈,一般在內(nèi)容上與上文形成強烈對比,可表示語氣或話題的轉(zhuǎn)變。

七、結(jié)語

本文主要從語法意義、句法分布以及語用三個方面論述“可是”和“只是”的異同。作為強轉(zhuǎn)折詞,“可是”在語法意義上主要有兩方面功能:與前文完全相反和對前文進行限制和補充,“只是”是弱轉(zhuǎn)折詞,轉(zhuǎn)折力度不強,一般起到補充說明的作用,常與助詞“罷了”等連用;在句法分布上,“可是”可連接短語、句子及語段,與讓步連詞搭配使用,后可有明顯停頓,用逗號隔開,“只是”只能連接句子,不能與讓步連詞配合運用,后面沒有明顯停頓;語用方面,“可是”略帶口語色彩,“只是”則在書面語中使用較多。

對語言的認識,我們應(yīng)該以豐富的感性認識為基礎(chǔ),在客觀研究并大量論證之后,將認識提高到理性層面,并以描寫和對比為主要手段去記錄它、保護它,從而使得語言能夠更健康、更長久地發(fā)展下去。

參考文獻:

[1]岑澤麗.“卻”“倒”及“但是”的比較[J].科教文匯(下半月刊),2007,(2).

[2]程燕.試析連詞“然而”的成詞過程及成因[J].文教資料(上旬刊),2007,(8).

[3]陳琳.“但”與“但是”的語義特點分析[J].現(xiàn)代語文(語言研究),2008,(4).

[4]郭志良.現(xiàn)代漢語轉(zhuǎn)折詞語研究[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,1999.

[5]劉佳平.轉(zhuǎn)折連詞“但是”與“不過”的比較[J].語文學(xué)刊,2008,(9).

[6]中國社科院研究所.現(xiàn)代漢語詞典(修訂本)[Z].北京:商務(wù)印書館,1983.

[7]薛秋寧.連詞“不過”“但是”的異同及教學(xué)[J].科教文匯(下旬刊),2008,(7).

[8]姚小鵬.副詞“可是”的語法化及相關(guān)問題[J].漢語學(xué)習(xí),2007,(3).

[9]朱景松.現(xiàn)代漢語虛詞詞典[M].北京:語文出版社,2007.

[10]張斌,張誼生.現(xiàn)代漢語虛詞[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2000.

(錢鴻儒杭州 浙江財經(jīng)學(xué)院人文學(xué)院310018)

猜你喜歡
句法
句法 定語從句
句法與句意(外一篇)
中華詩詞(2021年3期)2021-12-31 08:07:22
述謂結(jié)構(gòu)與英語句法配置
市場調(diào)查報告句法特征分析
句法二題
中華詩詞(2018年3期)2018-08-01 06:40:40
詩詞聯(lián)句句法梳理
中華詩詞(2018年11期)2018-03-26 06:41:32
“無可無不可”的句法、語義及其歷時演變
“幾乎”的句法和語義特點
疑問詞“怎么”句法功能的演變及其動因
“分分合合”是商務(wù)漢英句法翻譯轉(zhuǎn)換的必然選擇
主站蜘蛛池模板: 在线国产欧美| 亚洲欧洲一区二区三区| 91久久夜色精品国产网站| Jizz国产色系免费| 国产精品无码AV片在线观看播放| 欧美成人免费午夜全| 成年看免费观看视频拍拍| 国产又爽又黄无遮挡免费观看| 国产视频 第一页| 亚洲精品视频免费| 欧美综合区自拍亚洲综合天堂| 欧美a级完整在线观看| 精品夜恋影院亚洲欧洲| 国产99在线| 亚洲精品桃花岛av在线| 免费99精品国产自在现线| 青青草原国产av福利网站| 一级香蕉人体视频| 日韩天堂在线观看| 亚洲第七页| 欧洲在线免费视频| 最新日韩AV网址在线观看| 亚洲国产中文精品va在线播放 | www.91中文字幕| 亚洲精品老司机| 天天综合网亚洲网站| 国内精品视频| 欧美日韩国产在线播放| 最新精品久久精品| 日韩精品一区二区三区大桥未久| 久久国产亚洲欧美日韩精品| 99er精品视频| 国产乱视频网站| 国产精品美女自慰喷水| 国产熟睡乱子伦视频网站| 久久亚洲美女精品国产精品| 制服丝袜 91视频| 亚洲精品国产综合99久久夜夜嗨| 国产精品va免费视频| 亚洲手机在线| 91精品国产91久久久久久三级| 国产成人高清在线精品| 日韩欧美国产区| 久久公开视频| 92午夜福利影院一区二区三区| 97超级碰碰碰碰精品| 国产毛片网站| 欧美激情网址| 丁香婷婷激情综合激情| 直接黄91麻豆网站| 国产小视频网站| 蜜桃臀无码内射一区二区三区| 欧美综合中文字幕久久| 久久人与动人物A级毛片| 国产精品视频观看裸模| 国产一区二区三区在线观看视频| 国产午夜人做人免费视频中文| 色婷婷天天综合在线| 精品亚洲国产成人AV| 亚洲人成网线在线播放va| 91在线丝袜| 国产精品自在在线午夜区app| 无码免费视频| 色婷婷色丁香| 国产91小视频| 日本道中文字幕久久一区| 中文字幕无码av专区久久| 日韩乱码免费一区二区三区| 成人福利一区二区视频在线| 国产91高跟丝袜| 无码久看视频| 性视频久久| 老司机精品一区在线视频| 亚洲精品国产精品乱码不卞| 欧美第二区| 国产精品区视频中文字幕| 日韩色图在线观看| 亚洲色欲色欲www在线观看| 亚洲欧美另类中文字幕| 欧美日韩专区| 97视频免费在线观看| 欧美色亚洲|