摘 要:“狗”對“犬”的替換演變開始于戰國時期。在戰國時期的書面語中,“狗”與“犬”表現出勢均力敵的態勢,“狗”的活躍性勝于“犬”,但“犬”仍有些許數量的使用。這一替換過程是在后代逐漸完成的,在后代“狗”逐漸成為指稱狗類的常用詞,“犬”則漸漸退出日常口語系統。
關鍵詞:常用詞犬狗演變戰國時期
一
作為指稱狗類的常用詞,“犬”和“狗”是一對古今詞,“犬”為古詞,“狗”為今詞。
《說文·犬部》:“犬,狗之有懸蹄者也。象形。孔子曰,視犬之字,如畫狗也。”“狗,叩也。叩氣吠以守。從犬句聲。”
段玉裁在“犬”下所作的注釋為:“有懸蹄謂之犬,叩氣吠謂之狗。皆于音得義。此與后蹄廢謂之彘,三毛聚居謂之豬,竭尾謂之豕,同明一物異名之所由也。”“觀孔子言,犬即狗矣,渾言之也。”這幾句話是在說“犬”和“狗”析言則異、渾言則同。筆者在所能查到的先秦語料中,未見到“狗”特指“小狗”的句子,亦未見到“犬”特指“大狗”的句子,二詞實際上被混用,都可用來指稱所有的狗。就目前的資料看,“犬”的產生時間早于“狗”,甲骨文中有“犬”無“狗”。在常用性上也是以“狗”代“犬”的緩慢的演變過程。
二
筆者根據對現存語料的統計分析,認為“犬”“狗”二詞的更替發生在戰國時期。
戰國以前,“犬”和“狗”在部分傳世典籍中的使用情況如下:
書名 犬 狗
《周易》 0 2
《尚書》 1 0
《詩經》 1 0
《周禮》 15 1
《儀禮》 1 5
《論語》 2 0
《左傳》 7 4
《國語》 6 4
《逸周書》 13 3
由此表的數據可知,“犬”出現46次,“狗”出現18次,“犬”的使用次數遠多于“狗”。“犬”的典型用例如:
(1)犬馬非其土性不畜。(《尚書·旅獒》)
(2)躍躍毚兔,遇犬獲之。(《詩經·小雅·巧言》)
(3)至于犬馬,皆能有養。(《論語·為政》)
(4)鄭伯使卒出豭,行出犬雞,以詛射潁考叔者。(《左傳·隱公十一年》)
(5)士有豚犬之奠,庶人有魚炙之薦。(《國語·楚語》)
“狗”的典型用例如:
(6)離為雉,艮為狗,兌為羊。(《周易·說卦傳》)
(7)其牲,狗也,亨于門外東方。(《儀禮·燕禮》)
(8)歸公乘馬,祭服五稱,牛、羊、豕、雞、狗皆三百與門材。(《左傳·閔公二年》)
(9)美金以鑄劍戟,試諸狗馬。(《國語·齊語》)
(10)都郭生生,欺羽生生,若黃狗人面能言。(《逸周書·王會解》)
在以上典籍中,含“犬”的詞組(或復合詞)有:豚犬、犬羊、犬、犬人、犬牲、犬雞、犬服、犬馬、畋犬、狡犬、雞犬。含“狗”的詞組(或復合詞)有:狗馬、吠狗、雞狗、國狗、瘈狗、芻狗、白狗、黃狗、短狗。這表明在戰國前,“犬”的構詞能力強過“狗”。“犬”的出現次數及構詞能力,說明了“犬”是戰國以前的常用詞。
戰國時期,“犬”和“狗”在部分傳世典籍中的使用情況如下:
書名 犬 狗
《莊子》 4 12
《孟子》 6 4
《墨子》 22 29
《管子》 2 3
《荀子》 1 7
《禮記》 23 8
《呂氏春秋》 7 27
《韓非子》 4 24
《公羊傳》 0 1
《穀梁傳》 2 0
《戰國策》 10 19
《大戴禮記》 1 2
《晏子春秋》 0 20
《縱橫家書》 0 1
由上表可以看出,戰國時期“狗”的使用頻率有所增加,總的出現次數超過“犬”。“犬”的典型用例:
(11)事之以犬馬而不受,事之以珠玉而不受,狄人之所求者土地也。(《莊子·讓王》)
(12)然則犬之性猶牛之性,牛之性猶人之性歟?(《孟子·告子上》)
(13)北海則有走馬吠犬焉,然而中國得而畜使之。(《荀子·王制篇》)
(14)守犬,田犬,則授擯者,既受,乃問犬名。(《禮記·少儀》)
(15)狡兔盡則良犬烹,敵國滅則謀臣亡。(《韓非子·內儲說下》)
“狗”的典型用例:
(16)穴壘之中各一狗,狗吠即有人也。(《墨子·備穴》)
(17)東郭有狗啀啀,旦暮欲嚙我,猳而不使也。(《管子·戒》)
(18)仲尼之畜狗死,使子貢埋之。(《禮記·檀弓下》)
(19)鄭子陽之難,猘狗潰之;齊高國之難,失牛潰之。(《呂氏春秋·孝行覽》)
(20)客游以為狗屠,可旦夕得甘脆以養親。(《戰國策·韓二》)
在上面的幾部典籍中,含“犬”的詞組(或復合詞)有:駑犬、犬兔、犬馬、犬羊、雞犬、吠犬、守犬、田犬、犬豕、犬彘、犬馬、犬豬、良犬。含“狗”的詞組(或復合詞)有:狗馬、走狗、狗屠、狗足、吠狗、雞鳴狗吠、狗彘、乳狗、雞狗、狗豕、狗肝、畜狗、良狗、猘狗、狗牛、饑狗、守狗、群狗、白狗、芻狗、狗犬、狗犀、狗尸、狗走、狗旗、狗狶、胡狗、死狗、猛狗、公狗、狗國、狗門、狗矢、狗盜。
通過二者組詞情況的對比可以明顯地看出,在這一時期,“狗”的構詞能力是“犬”所無法比擬的,由“狗”組成的詞或詞組所指范圍比“犬”大。這說明在戰國時期“狗”的生命力已經超過了“犬”,已經是言語交際中極為活躍的常用詞,故而可以自由地和其他詞或語素結合使用。
由以上通過對兩個時期內“犬”和“狗”使用情況的統計分析,可以判斷出:漢語在指稱狗類這種家畜時,戰國以前以“犬”為常用詞,從戰國開始逐漸以“狗”為常用詞。
然而,在《孟子》《禮記》《穀梁傳》里,“犬”的出現次數多于“狗”,而且《墨子》里“犬”用了22次,這說明在戰國時期“狗”的常用性雖然勝于“犬”,但并未完全取代“犬”,“犬”仍保持了些許的使用量。新詞替換舊詞肯定是需要一個過程的,“狗”對“犬”的替換是在后代逐漸完成,戰國時期應該算作二詞替換演變的起始階段。現代漢語里,“犬”幾乎完全退出了口語系統,大多數情況是作為一個語素出現在一些稍具文言色彩或科學色彩的語詞中,如“犬科”“犬齒”“犬馬、“犬牙交錯”等。
同義或等義是二詞替換演變的前提條件。雖然古代有將“犬”和“狗”析言的情況①,但實際語料顯示的是二詞的等義,上古典籍中的許多異文現象可作證明:
A
(21)公祭之地,地墳。與犬,犬斃。與小臣,小臣亦斃。《左傳·僖公四年》
(22)公將嘗膳,姬曰:“所由遠,請使人嘗之。”嘗人,人死;食狗,狗死,故誅太子。《呂氏春秋·離俗覽》
(23)覆酒于地而地賁,以脯與犬,犬死。《穀梁傳·僖公四年》
(24)驪姬與犬肉,犬斃;飲小臣酒,亦斃。《國語·晉語二》
B
(25)小國寡民,使有什伯之器而不用,使民重死而不遠徙,雖有舟輿無所乘之,雖有甲兵無所陳之,使民復結繩而用之,甘其食、美其服、安其居、樂其俗,鄰國相望,雞犬之聲相聞,民至老死,不相往來。《老子》
(26)昔者齊國鄰邑相望,雞狗之音相聞,罔罟之所布,耒耨之所刺,方二千余里。(同上)
(27)昔者容成氏、大庭氏、伯皇氏、中央氏、粟陸氏、驪畜氏、軒轅氏、赫胥氏、尊盧氏、祝融氏、伏犧氏、神農氏,當是時也,民結繩而用之,甘其食,美其服,樂其俗,安其居,鄰國相望,雞狗之音相聞,民至老死而不相往來。《莊子·胠篋》
(28)夏后、殷、周之盛,地未有過千里者也,而齊有其地矣;雞鳴狗吠相聞,而達乎四境,而齊有其民矣。(孟子·公孫丑)
在這兩組異文中,“犬”與“狗”交換使用,說明二詞在實際語言中混合使用,幾乎是等義的。這才使得“狗”對“犬”的替代成為可能。
三
我們認為,“犬”和“狗”的替換演變當與人類社會的發展進步有關。
(一)二詞在造字之初是不同義的。
“犬”為象形字,是依“狗”的樣子而造出的字,如孔子所說:“視犬之字,如畫狗也。”
“狗”屬犬部,是在“犬”的基礎上而造的形聲字。段玉裁在“狗”下作注:“未成豪,狗。與馬二歲曰駒,熊虎之子曰豿同義,皆謂稚也。”這里用到了因聲求義的訓詁方法。“狗”和“駒”“豿”都是由“句”得聲,古韻在候部;“駒”“豿”皆指動物幼崽,根據聲近義通的原理,“狗”的本義可能正是指狗的幼崽,即小狗。
(二)現存的上古語料顯示“犬”“狗”二詞幾乎等義。由不同義發展到幾乎等義,沒有在現存的語料中留有痕跡,可能完成在史前時期,也可能會在以后的考古挖掘中有新發現。“狗”由本義指稱“小狗”發展到通指所有的狗,屬于詞義擴大,這一過程是與人類社會的發展進步有關的。
人類在畜牧時代往往把牲畜區別得非常精細,造出了許多專名詞語。如:A.馬類,根據毛色造的字有“骍”“騮”“驪”“驃”“騅”“驄”“駁”等;根據駕車時的數量及不同位置造的字有“駢”“駟”“服”“驂”“騑”等。B.牛類,根據性別造的字有“牲”“牯”“犅”“牸”“犗”“犍”等。C.羊類,根據性別造的字有“羝”“牂”“羯”等。D.豬類,根據大小造的字有“豕”“豬(豬)”“豚”等。
隨著生產力的發展,人類社會不斷進步,人們逐漸意識到過細區分是沒有必要的,另一方面,為適應詞語雙音化的趨勢,在指稱同一類動物中的不同小類時就可以用雙音詞來表示,如“白狗”“黑狗”等。于是在對牲畜以及其它動物的稱呼上越來越簡單化,即僅用一個詞就可以通指一類動物,如用“馬”通指馬類,用“牛”通指牛類,用“豬”通指豬類,用“羊”通指羊類,“狗”用來通指狗類。
(三)在對常用詞地位的競爭中,“狗”戰勝了“犬”。這是緣于人類心理特點的影響。人們在表達對他人或對動物的親昵時,往往傾向于在其名稱前附加“小”字或使用隱含有“小”義的詞語來稱呼。而狗類是人類最早飼養的家畜之一,與人類的密切關系由來已久,在很早以前就被人類視為忠實的伙伴。“狗”的本義是“小狗”,被人們用來表示對狗類的親昵也就成了自然的事。隨著人狗關系的發展,這種親昵的表達法經常使用,“狗”也就自然成了指稱狗類的常用詞。
四
“狗”對“犬”的替換演變開始于戰國時期。在戰國時期的書面語中,“狗”與“犬”表現出勢均力敵的態勢,“狗”的活躍性勝于“犬”,但“犬”仍有些許數量的使用。這一替換過程是在后代逐漸完成的,在后代“狗”逐漸成為指稱狗類的常用詞,“犬”則漸漸退出日常口語系統。二詞的演變與人類社會的發展進步有關。
注 釋:
①如:《爾雅·釋畜》:“未成毫,狗。”《儀禮·既夕禮》“白
狗幦”鄭玄注:“未成豪,狗。”《禮記·曲禮上》“效犬者左牽之”孔穎達正義:“然通而言之,狗犬通名;若分而言之,則大者為犬 ,小者為狗。”
參考文獻:
[1]李宗江.漢語常用詞演變研究[Z].上海:漢語大詞典出版社,
1999.
[2]汪維輝.東漢—隋常用詞演變研究[M].南京:南京大學出版社,
2000.
[3]王鳳陽.古辭辨[M].長春:吉林文史出版社,1993.
[4]魏德勝.《韓非子》語言研究[M].北京:北京語言學院出版社,
1995.
[5]張能甫.鄭玄注釋語言詞匯研究[M].成都:巴蜀書社,2000.
(夏業梅 合肥 安徽教育出版社230601)