《強(qiáng)項(xiàng)令》是語文版七年級(jí)下冊(cè)第七單元的一篇文言文。課本對(duì)“強(qiáng)項(xiàng)令”的注釋為:“硬脖子縣令,指董宣。強(qiáng),硬。項(xiàng),脖子。”據(jù)此,“強(qiáng)項(xiàng)”就應(yīng)該理解為“硬脖子”。課文并沒有給“強(qiáng)”注音,在實(shí)際教學(xué)中,有的老師讀成“qiáng”,有的老師就讀成“jiàng”,甚至同一學(xué)校同一年級(jí)的教師也有兩讀的情況。從教輔資料來看,有的也像課文一樣,沒有注音,這種情況應(yīng)該理解為讀常讀音,如《王后雄學(xué)案·教材完全解讀·七年級(jí)(下)》(中國青年出版社);有的則直接注音為“jiàng”,如原建平主編的《文言文全解》(陜西人民教育出版社),至于為什么這樣讀,則沒有更詳細(xì)的解釋。搜索網(wǎng)絡(luò)資源,意見也是分為兩派,有的支持讀qiáng,有的支持讀jiàng,但都沒有權(quán)威解釋,以推測(cè)成分居多。
在《古代漢語詞典》(商務(wù)印書館,2008年版)中,“強(qiáng)”有三種讀音:即qiáng,qiǎng,jiàng。“qiǎng”的義項(xiàng)有兩種:一為竭力,勉力。如《左傳·僖公二年》:“宮之奇之為人也,懦而不能強(qiáng)諫”。也引申為“勉強(qiáng),強(qiáng)迫”。如《老子·十五章》:“夫?yàn)椴豢勺R(shí),故強(qiáng)為之容。”還有一個(gè)義項(xiàng)是通“糨”。從義項(xiàng)來看,“qiǎng”這個(gè)讀音可以排除。
“qiáng”在《古代漢語詞典》中有六個(gè)義項(xiàng):①弓有力; ②壯健,強(qiáng)盛;③堅(jiān)硬;④有馀,略多;⑤故意,特意;⑥甚,多。從這六個(gè)義項(xiàng)來看,義項(xiàng)③“堅(jiān)硬”與《強(qiáng)項(xiàng)令》中“強(qiáng),硬”的解釋比較接近。《古代漢語詞典》對(duì)義項(xiàng)③“堅(jiān)硬”釋義時(shí)舉例:
衛(wèi)鑠《筆陣圖》:其墨,取廬山之松煙,代郡之鹿膠,十年已上,強(qiáng)如石者為之。
《齊民要術(shù)·種谷》引《汜勝之書》:三月榆英時(shí)雨,高地強(qiáng)土可種禾。
從以上兩個(gè)釋例來看,“堅(jiān)硬”與“硬”等同。“強(qiáng)項(xiàng)”譯為“硬脖子”或“堅(jiān)硬的脖子”都說得通。
強(qiáng)jiàng,在《古代漢語詞典》中只有一個(gè)義項(xiàng)“僵硬”。有一個(gè)引申義為“倔強(qiáng),不隨和”。舉例為《史記·絳侯周勃世家》:“勃為人木強(qiáng)敦厚。”《新華字典》對(duì)“強(qiáng)jiàng”解釋:強(qiáng)硬不屈;固執(zhí)己見,不服勸導(dǎo)。雖然這種解釋與課文塑造的董宣形象很相符,但是“強(qiáng)jiàng項(xiàng)”解釋為“僵硬的脖子”,“倔強(qiáng),不隨和的脖子”,“強(qiáng)硬不屈的脖子”,顯然都很牽強(qiáng)不通。史書行文簡(jiǎn)約,會(huì)把“強(qiáng)硬不屈的縣令”、“倔強(qiáng)的縣令”等意思寫成“強(qiáng)令”,而不會(huì)畫蛇添足地寫成“強(qiáng)項(xiàng)令”。
《古代漢語詞典》收錄了很多有關(guān)“強(qiáng)”字的詞條,但卻沒有把“強(qiáng)項(xiàng)”收錄進(jìn)去。但《中華古漢語詞典》(中華書局)收錄了這一詞條:強(qiáng)項(xiàng)qiáng xiàng:性格剛強(qiáng),不肯低頭屈服。并舉有一例:
《后漢書·楊震傳》:卿強(qiáng)項(xiàng),真楊震子孫。
依照這一解釋,把“強(qiáng)項(xiàng)令”理解為“性格剛強(qiáng),不肯屈服的縣令”與課文中漢光武帝對(duì)董宣的稱贊以及和課文塑造的董宣形象完全吻合。
另,《實(shí)用速查多音字詞典》(長(zhǎng)春出版社)也收錄了“強(qiáng)項(xiàng)”這一詞條:[強(qiáng)項(xiàng)]qiáng xiàng〈書〉不肯低頭,形容剛強(qiáng)正直,不肯屈服。
所以,無論《強(qiáng)項(xiàng)令》的“強(qiáng)”字當(dāng)作“硬”來解釋,還是把“強(qiáng)項(xiàng)”當(dāng)作一個(gè)詞來看待,它都應(yīng)該讀作“qiáng”。
作者單位:廣東省南雄市黃坑中學(xué)(512438)