漢語中的借喻與借代、拈連與移就、頂真與回環具有一定的相似性,學生在學習中很容易將其混淆。那么,我們在實際語用中如何來辨別這三組辭格呢?
一、借喻和借代:是否可以轉換成比喻
借喻和借代的主要區別是二者構成的基礎不同。借喻是借事物的相似性而形成的,如“最可恨那些毒蛇猛獸,吃盡我們的血肉——一旦把它們消滅干凈,鮮紅的太陽照遍全球。”這里的“毒蛇猛獸”比喻剝削者,其相似性是“兇暴殘忍”;“鮮紅的太陽”比喻“共產主義”,其相似性是“象征著光明、溫暖”。這類句子,一般都可以轉換成明喻,如上句的前部分可改成“剝削者像最可恨的毒蛇猛獸一樣,吃盡了我們的血肉”。
借代是借助事物的相關性而形成的,其具體類型可分為好多類。如“一個大蓋帽向他走來”,其中“大蓋帽”是借代,指警察或其他著制服者。同為借代的還有:“魯迅的骨頭是最硬的,他沒有絲毫的奴顏和媚骨。”這里“骨頭”是代指“革命精神”,“奴顏和媚骨”代指“卑劣的奴性”,整句話是說:魯迅的革命精神是最頑強的、最徹底的,他沒有絲毫的卑劣的奴性。大家可以看出,這里沒有使用任何比喻性質的手法。所以,借代一般不能轉換成“甲像乙”的形式,它與借喻有本質的區別。
另外,還有一種同時兼有借喻和借代修辭的形式,如:“‘蘆柴棒’著急地要將大鍋子里的稀飯燒滾,但是倒冒出來的青煙引起了她一陣猛烈的咳嗽。”“蘆柴棒”首先是借喻,將人比喻成蘆柴棒,再通過這個相似性的喻體用來代指人物,就兼用了借喻與借代兩種修辭。
二、拈連和移就:出現的事物及所用詞語的特征
拈連是把甲乙兩事物放在一起敘述時,把原來用于甲事物順勢拈來連用到乙事物上。這里注意三點: ①甲乙兩事物均出現且也有描述;②把描寫甲的詞順勢用來描述乙事物;③所移用的詞語多半是動詞。如:
考試是考學問,又不是考衣服。
蜜蜂是在釀蜜,又是在釀造生活。
人窮志不窮。
你(蠶)默默地吐著絲,吐著溫暖,吐著愛。
嚼得爛的是飯菜,嚼不爛的是思念。
移就是把適用于甲的詞語移過來用于乙。注意:①彼事物不出現;②移用的往往是表示人的主觀感受和情狀的形容詞。如:
她一個銅子一個銅子地節省那艱難的錢。
唉唉,那是怎樣的寧靜而幸福的夜呵!
你有一半的夜晚,鉚在發自千里之外的沉甸甸的思念上。
我不相信/一九七六年的日歷/會埋葬這個蒼白的日子。
大炮里噴射出憤怒的火焰。
根據兩者比較、對照以上用例,學生可在頭腦中對拈連和移就辭格形成清晰的認識。
三、頂真和回環:詞序是上遞下接還是回返往復
頂真是把前一句結尾的詞語作為后一句開頭的詞語,使前后句子首尾蟬聯,上遞下接。其特點是從敘述一個事物至另一個事物,順連而下,即從A→B,B→C,C→D,D→……如:
丈夫處世兮立功名/立功名兮慰平生/慰平生兮吾將醉/吾將醉兮發狂吟。
竹葉燒了,還有竹枝;竹枝燒了,還有竹鞭;竹鞭燒了,還有深埋在地下的竹根。
我們要造成民主風氣,首先要改變干部作風;改變干部作風,首先要改變領導干部的作風;要改變領導干部的作風,首先要從我們幾個人改起。
回環是運用詞序回返往復的手法把兩個詞語相同而排列次序不同的詞語連用在一起。其特點是上句的結尾作為下句的開頭,連環而下,至最后一句的結尾又回到首句的開頭。最典型的回環用法是中國的“回文詩”。用此修辭格的句子有:
人人為我,我為人人。
總理愛人民,人民愛總理。
信言不美,美言不信。
用人不疑,疑人不用。
好事不瞞人,瞞人沒好事。
以上是對這三組易混淆的辭格的辨析,由于篇幅的限制,筆者不能過多列舉知識點和過多地展開闡釋,學習者可以在具體的語境中理解、記憶和運用。
作者簡介:江蘇省泰州師范高等專科學校教師,講師,中文碩士。