"/>
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?楊景龍
現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)
芬芳哀怨的雨中丁香
——戴望舒與中國(guó)古典詩(shī)學(xué)
楊景龍
戴望舒是二十世紀(jì)二三十年代中國(guó)現(xiàn)代主義詩(shī)歌的領(lǐng)軍人物,論者多矚目他的新詩(shī)創(chuàng)作與西方象征主義乃至超現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)歌的聯(lián)系。在強(qiáng)調(diào)這些橫向聯(lián)系時(shí),也都會(huì)約略言及戴望舒詩(shī)歌里來(lái)自中國(guó)古典詩(shī)學(xué)的影響。自從杜衡在《望舒草·序》中指說(shuō)戴望舒詩(shī)“是象征派的形式,古典派的內(nèi)容”,①杜衡:《〈望舒草〉序》,《望舒草》,第57頁(yè),杭州:浙江文藝出版社,1997。后來(lái)的研究者多循此立說(shuō)。應(yīng)該承認(rèn),杜衡的說(shuō)法是準(zhǔn)確的,這一說(shuō)法將戴望舒詩(shī)歌與多寫異國(guó)情調(diào)、神秘晦澀的李金發(fā)等人的象征詩(shī),進(jìn)行了有效的區(qū)隔。但“象征派的形式”是否純?nèi)粊?lái)自橫向移植?“古典派的內(nèi)容”所指具體為何?對(duì)此,杜衡沒(méi)有詳言。后起的研究者則基本上把戴詩(shī)的象征手法,論定為接受西方象征派影響的結(jié)果;至于“古典派的內(nèi)容”,也多歸結(jié)為較籠統(tǒng)、含混的“美麗感傷的詩(shī)情”,“中國(guó)深厚的歷史文化背景”等,而未曾就此問(wèn)題進(jìn)行細(xì)致、具體的探討。論析戴望舒詩(shī),到此為止顯然是不夠的。其實(shí),戴望舒詩(shī)歌在內(nèi)容上主要處理日常感性的題材,這正是中國(guó)古典詩(shī)歌一貫的取材路徑;寫得最多的哀怨感傷的情詩(shī),與晚唐溫李詩(shī)詞和唐宋婉約詞為近;他詩(shī)中的游子鄉(xiāng)愁,和寫給妻女的詩(shī)中表現(xiàn)出的倫理情感,也為中國(guó)古典詩(shī)歌所習(xí)見(jiàn);抗戰(zhàn)題材作品,則可視為中國(guó)古典詩(shī)歌愛(ài)國(guó)主題在新的時(shí)代背景下的嗣響。在藝術(shù)表現(xiàn)上,戴望舒詩(shī)歌的暗示象征,亦非純粹來(lái)自西方象征派,中國(guó)古典詩(shī)歌的比興寄托手法,對(duì)戴望舒詩(shī)的浸潤(rùn)更為深刻內(nèi)在。在語(yǔ)言體式上,戴望舒詩(shī)借取古典詩(shī)歌之處更比比皆是。本文擬從題材內(nèi)容、表現(xiàn)手法、語(yǔ)言體式和詩(shī)歌翻譯等幾個(gè)方面,具體討論戴望舒詩(shī)歌與中國(guó)古典詩(shī)學(xué)之間的承傳關(guān)系。
戴望舒作為一代名詩(shī)人,平生作品量并不算大,只有近百首詩(shī)存世,這些總量不多的詩(shī),題材內(nèi)容也不復(fù)雜,大致可以分為愛(ài)情詩(shī)、親情詩(shī)、鄉(xiāng)愁詩(shī)與愛(ài)國(guó)詩(shī)幾類,均可納入中國(guó)古典詩(shī)歌愛(ài)情主題、鄉(xiāng)愁主題和愛(ài)國(guó)主題的母題范圍之內(nèi)。杜衡曾指出,戴望舒的詩(shī)“有真摯的感情做骨子”,“很少架空的感情,鋪張而不虛偽,華美而有法度,倒的確走的詩(shī)歌底正路”,并引用一位北方朋友的話,評(píng)價(jià)戴望舒詩(shī)“是象征派的形式,古典派的內(nèi)容”。①杜衡:《〈望舒草〉序》,《望舒草》,第57頁(yè)。所謂“詩(shī)歌正路”,“古典派內(nèi)容”,就是說(shuō)戴望舒的詩(shī)在本質(zhì)上是純粹的、抒發(fā)真摯感情的、接近中國(guó)古典詩(shī)詞的現(xiàn)代抒情詩(shī)。藍(lán)棣之說(shuō)得更加直接:“戴詩(shī)美麗而富于感情,有親切、柔美的抒情風(fēng)格。戴詩(shī)的魅力來(lái)自他那誠(chéng)摯而憂傷的感情。他的詩(shī)與二十世紀(jì)二十年代臻于高潮的英語(yǔ)系的現(xiàn)代主義詩(shī)的重‘知性’不盡相同,他的詩(shī)主情,情是他的詩(shī)的骨子。盡管他很快就拋開了浪漫派,而傾向于象征派,甚至后來(lái)還傾心于后期象征派,但他的詩(shī)一直有浪漫主義的情愫。”②藍(lán)棣之:《象征派的形式,古典派的內(nèi)容》,《現(xiàn)代詩(shī)的情感與形式》,第35頁(yè),北京:華夏出版社,1994。拈出戴詩(shī)的“浪漫感傷情愫”,可謂中的之論。戴望舒寫得最多的、最能體現(xiàn)其詩(shī)作浪漫感傷特點(diǎn)的,就是愛(ài)情詩(shī)。寫于一九二六年十二月的《夜坐》,是現(xiàn)存戴望舒詩(shī)中發(fā)表最早的新詩(shī)作品,這是一首望月懷人的情詩(shī),寫于“中秋夜”,亦可歸入傳統(tǒng)節(jié)令詩(shī)詞的類別。全詩(shī)以四言、五言、七言為主,是中國(guó)古典詩(shī)詞的基本句型。從句子的錯(cuò)落來(lái)看,這首新詩(shī)很像一首長(zhǎng)短句詞。詩(shī)分兩節(jié),結(jié)構(gòu)上也像一首雙調(diào)小令。詩(shī)的情感內(nèi)涵,也是婉約情詞經(jīng)常處理的題材。詩(shī)中的詞匯如“悲思、夢(mèng)魂、月夜、銀燈、秋水、相憶”等都來(lái)自古典詩(shī)詞,尤其是“銀燈”意象,是婉約詞所寫女性閨閣內(nèi)的器具,現(xiàn)代都市人已不大用到,詞牌中有名為《剔銀燈》者。至于詩(shī)的語(yǔ)氣,像“若個(gè)人兒”、“相憶否”等,更是活脫的婉約詞口吻。此詩(shī)的情詩(shī)性質(zhì)、古典語(yǔ)匯、感傷調(diào)性,預(yù)示了戴望舒以后詩(shī)歌創(chuàng)作的基本路向。
二十世紀(jì)三十年代前期逐步形成,三十年代中期臻于鼎盛的現(xiàn)代派,其成員是一群苦悶、感傷的都市知識(shí)青年,他們?yōu)橹袊?guó)現(xiàn)代愛(ài)情詩(shī)貢獻(xiàn)了一批高質(zhì)量的作品。作為領(lǐng)袖人物的戴望舒,與施絳年經(jīng)歷了一場(chǎng)長(zhǎng)達(dá)五年之久的苦戀,其結(jié)果正如杜衡在《望舒草·序》中說(shuō)的:“五年的奔走掙扎,當(dāng)然盡是些徒勞的奔走和掙扎,只替他換來(lái)了一顆空洞的心。此外,我們差不多可以說(shuō)他是什么也沒(méi)有得到的。再不然,那么這部《望舒草》便要算是最大的收獲了吧。”作為一場(chǎng)失敗的戀愛(ài)的痛苦記錄的《望舒草》,其中的大多數(shù)情詩(shī),都有著古典愛(ài)情詩(shī)濃郁的悲劇調(diào)性和苦悶感傷傾向,僅只《野宴》、《款步》之一等少數(shù)幾首,情調(diào)稍覺(jué)歡快。
戴望舒情詩(shī)的濃郁悲劇調(diào)性和苦悶感傷傾向,集中體現(xiàn)在語(yǔ)詞擇用上。浙江文藝出版社印行的“中國(guó)新詩(shī)經(jīng)典”第二輯十種之一的《望舒草》,收入戴望舒的《我底記憶》、《望舒草》、《災(zāi)難的歲月》三個(gè)詩(shī)集,除去重復(fù),共計(jì)詩(shī)作八十五首,出現(xiàn)“眼淚、哭泣、哽咽、惆悵、孤寂、傷心、太息、悲思、凄涼、愁苦、悲哀、沉郁、黯然、緘默、悒郁、煩憂、苦痛、怨恨、惋嘆”等詞語(yǔ)的作品達(dá)五十余首,比例占到近百分之七十。很多時(shí)候是在同一首詩(shī)中,這類語(yǔ)詞反復(fù)出現(xiàn),如十五行小詩(shī)《凝淚出門》,不避重復(fù)地使用了“凄涼、凄絕、凝淚、傷心、清冷、愁懷、愁苦”等詞語(yǔ),加上詩(shī)中的“昏昏、溟溟、沉沉、寂靜、無(wú)奈、躑躅、徘徊、失去歡欣”等詞語(yǔ),構(gòu)成了全詩(shī)極其憂傷低沉的抒情基調(diào)。還有十二行小詩(shī)《靜夜》,也聯(lián)翩絡(luò)繹地綴滿了諸如“低頭、低泣、煩憂、哭泣、嚶嚶、不寧、墮淚、傷心、淚兒、悲傷”等語(yǔ)詞。
戴望舒情詩(shī)常常寫到自己流淚哭泣,如《生涯》、《流浪人的夜歌》、《凝淚出門》、《回了心兒吧》、《憂郁》、《我底記憶》、《夜是》、《獨(dú)自的時(shí)候》等。間接寫到哭泣的作品則有《夕陽(yáng)下》、《山行》、《殘花的淚》、《殘葉之歌》、《曼陀鈴》等。不僅自己哭泣,他甚至要求約會(huì)的情人“不要微笑,親愛(ài)的,/啼泣一些是溫柔的,/啼泣吧,親愛(ài)的,/啼泣在我底膝上”(《林下小語(yǔ)》)。《回了心兒吧》一詩(shī),是戴望舒流著眼淚訴說(shuō)出的卑微祈愿:“回了心兒吧,我這樣向你泣訴,/一點(diǎn)的愛(ài)情,在我,已經(jīng)是夠多的了!”一個(gè)高大年輕的男人,竟自淪為感情的乞丐,低首下心,卑辭哀求,讀之讓人痛惜而生憐憫之意。《生涯》一詩(shī),更具體展示了望舒“淚珠拋殘、朝朝嗚咽”的日常情感狀態(tài),讀這樣的詩(shī),讓人懷疑性別的易位,即詩(shī)人此刻已不是一七尺男兒,而是古典詩(shī)詞中哀婉的棄婦、怨婦;即使古代男權(quán)社會(huì)里的棄婦、怨婦,其哀哀無(wú)告似也不到此程度。愛(ài)情對(duì)人心的摧折,毀掉了詩(shī)人的也是男人的全部陽(yáng)剛和尊嚴(yán)。在現(xiàn)實(shí)生活中,單戀者為情所苦向另一方祈愛(ài),或有甚者,總是個(gè)人私密,不足為外人道;但作為一個(gè)名詩(shī)人,這樣赤裸袒呈自己的日常感情,在整個(gè)新詩(shī)史上,恐怕也是莫此為甚了。困于情感不能自拔的詩(shī)人,在詩(shī)中表達(dá)了以殉情為解脫的意愿,如《斷章》、《可知》所寫。他渴望以這種方式了斷自己:“溫柔的是縊死在你底發(fā)絲上,/它是那么長(zhǎng),那么細(xì),那么香”(《夜是》)。詩(shī)人在總量并不算多的詩(shī)中,不斷地唱著自己愛(ài)情的挽歌,《憂郁》自認(rèn)“我是個(gè)疲倦的人兒,我等待著安息”,“安息”意指死亡,因?yàn)閻?ài)情的煩惱,“頹唐地在挨度這遲遲的朝夕”非常痛苦,所以詩(shī)人希望以“死亡”來(lái)求得安寧,徹底解脫。
戴望舒詩(shī)中有幾篇作品值得特別注意,一是總結(jié)一生的《老之將至》,詩(shī)題出自《論語(yǔ)》里孔子自我評(píng)價(jià)的一段話,表現(xiàn)了孔子安貧樂(lè)道,發(fā)憤著述,至老不衰的進(jìn)取精神狀態(tài);在《離騷》里,追求美政理想和完美人格的屈原,也曾感嘆“老冉冉其將至兮,恐修名之不立”。此后,年華空度而功業(yè)無(wú)成的感喟,成為中國(guó)古代時(shí)間生命主題詩(shī)歌常常抒寫的內(nèi)容,戴望舒借來(lái)作為詩(shī)題,只寫感情的記憶,而無(wú)烈士暮年的感慨和功業(yè)成空的嗟嘆。戴望舒的感情記憶又全部指向男女之情,在設(shè)想自己慢慢老去的日暮時(shí)分,“昏花的眼前”飄過(guò)的模糊影子是“一片嬌柔的微笑,一只纖纖的手”,是“櫻花一般的櫻子”的“耳邊軟語(yǔ)”,是“茹麗菡飄著懶倦的眼”和“已卸了的錦緞鞋子”。二是《三頂禮》,詩(shī)寫游子旅途,但戀人的影子仍無(wú)處不在,看到海“翻著軟浪”而聯(lián)想到“戀人的發(fā)”,看到“夜合花”而想到“戀人的眼”,甚至看到螫人的“紅翅蜜蜂”,也讓他想到“戀人的唇”,且要貢上隆重的“三頂禮”;這種條件反射心理,比之五代牛希濟(jì)《生查子》詞句“記得綠羅裙,處處戀芳草”,猶有過(guò)之。還有《少年行》,本為樂(lè)府舊題,有兩種寫法,多寫邊塞少年舍生忘死的游俠行為,也有寫少年游冶行樂(lè)的內(nèi)容,戴詩(shī)所取為后者,所謂“結(jié)客尋歡”,“結(jié)客”暗含另一個(gè)樂(lè)府詩(shī)題《結(jié)客少年場(chǎng)行》,而“行蹊”,就是盧照鄰《長(zhǎng)安古意》里所寫?yīng)M斜少年“共宿倡家桃李蹊”之意。在那首似乎有幾分禪意的《燈》的“法眼”里,戴望舒看到的也不過(guò)是“桃色”和“脂粉”;送別時(shí)以“壯行色”的,竟然是她的“眼淚和著唇脂、粉香”的衣袖(《前夜》)。這幾首作品和戴望舒表示以死殉情的作品一樣,都顯示了詩(shī)人極端重情的心理指向和情感態(tài)度。
從以上對(duì)戴望舒愛(ài)情詩(shī)的舉例分析,可以看到,散發(fā)著濃郁脂粉氣息的戴望舒情詩(shī),淚雨愁云,詩(shī)質(zhì)孱弱,表現(xiàn)出濃重的悲劇調(diào)性和苦悶感傷傾向。苦悶感傷的悲劇調(diào)性,是中晚唐詩(shī)歌與唐宋婉約詞的一大抒情特點(diǎn)。接受晚唐溫李詩(shī)和唐宋婉約詞影響,在氣質(zhì)上與溫李等詩(shī)人和婉約詞人相近的戴望舒,其詩(shī)作尤其是抒寫愛(ài)情的篇章,亦如晚唐溫李詩(shī)和唐宋婉約詞,泛溢著悲劇色彩濃郁的苦悶感傷情緒。陷于愛(ài)情痛苦的詩(shī)人雖亦偶有“微詞”(《微詞》),但他的情詩(shī)總體上是“怨而不怒”的,這也符合“溫柔敦厚”的傳統(tǒng)詩(shī)教的要求。戴望舒情詩(shī)極端重情的情感態(tài)度,也和古典愛(ài)情詩(shī)詞的“重情傾向”一致。戴望舒寫詩(shī),主張“在隱藏自己與表現(xiàn)自己之間”,在他的情詩(shī)里,雖然不加掩飾地“表現(xiàn)自己”陷于愛(ài)情的泥沼不能自拔的思念、痛苦、希冀、渴望,乃至絕望,但他始終沒(méi)有供出給他帶來(lái)極大的、可以說(shuō)是致命的感情苦惱的愛(ài)戀對(duì)象,也沒(méi)有太多敘事性的、散文化的滿足獵艷好奇者胃口的過(guò)程細(xì)節(jié)的形而下描述。這種“隱藏自己”的寫法,也正是古典抒情詩(shī)含蓄蘊(yùn)藉的一貫風(fēng)格。
戴望舒詩(shī)中的游子鄉(xiāng)愁之作,有《山行》、《對(duì)于天的懷鄉(xiāng)病》、《三頂禮》、《小病》、《游子謠》、《旅思》等,放寬尺度,《夕陽(yáng)下》、《寒風(fēng)中聞雀聲》、《流浪人的夜歌》、《夜行者》等詩(shī)也可歸入此類。鄉(xiāng)愁詩(shī)是中國(guó)詩(shī)歌的重要題材類別,它是傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)文明滋育的根意識(shí)和倫理情感在詩(shī)歌中的顯現(xiàn)。戴望舒筆下的游子鄉(xiāng)愁,是出身鄉(xiāng)土走進(jìn)城市的青年人,對(duì)現(xiàn)代都市生活不適應(yīng)和厭倦的產(chǎn)物,多屬情感寄托的地域鄉(xiāng)愁性質(zhì)。《三頂禮》、《游子謠》、《旅思》等,又把鄉(xiāng)情和愛(ài)情合寫。但生活在傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)文明向工業(yè)文明轉(zhuǎn)軌的二十世紀(jì)二三十年代的戴望舒,他詩(shī)中的地域鄉(xiāng)愁里,也必然包含著文化鄉(xiāng)愁的意味,這樣,情感寄托就演變?yōu)樾味系撵`魂皈依,《對(duì)于天的懷鄉(xiāng)病》就是這種性質(zhì)的作品。詩(shī)人把代表大自然的“天”,當(dāng)作自己的家鄉(xiāng)懷念不已,詩(shī)中的“天”,就成為大自然——人類永恒故鄉(xiāng)的象征。
鄉(xiāng)愁詩(shī)之外,戴詩(shī)中還有幾首抒發(fā)夫妻、父女倫理情感的作品。寫給新婚妻子穆麗娟的《眼》,被論者指為“超現(xiàn)實(shí)主義”之作,①江弱水:《眼之魔法:超現(xiàn)實(shí)主義的戴望舒》,《中西同步與位移》,第52-70頁(yè),合肥:安徽教育出版社,2003。但詩(shī)中強(qiáng)烈的融合為一的情感愿望,還是傳統(tǒng)詩(shī)歌中反復(fù)抒寫的夫妻一體同心的倫理性質(zhì):“我是你的每一條動(dòng)脈,/每一條靜脈,/每一個(gè)微血管中的血液,/我是你的睫毛,/……而我是你”,在最深隱的層面上,滲透這些詩(shī)句中的情感內(nèi)涵的,無(wú)疑是道家的“齊物”哲學(xué)思想。至于寫于一九四四年的《贈(zèng)內(nèi)》,則干脆用了一個(gè)被古代詩(shī)人用過(guò)無(wú)數(shù)遍的題目。《過(guò)舊居》、《示長(zhǎng)女》中對(duì)往昔美滿的家庭生活的回憶和懷戀,對(duì)女兒濃摯的血緣親情,寫得十分感人,這些詩(shī)句中的倫理情感,是屬于傳統(tǒng)中國(guó)人和中國(guó)詩(shī)歌的。戴望舒一生飽受婚戀失敗、家庭解體、親人離散之苦,他最渴望的就是過(guò)上這種東方傳統(tǒng)的、洋溢著倫理溫情的日常家庭生活。
戴望舒一九三七年赴香港,編輯《星島日?qǐng)?bào)》副刊《星座》,致力抗日救亡宣傳,刊發(fā)大量抗戰(zhàn)詩(shī)歌。一九三九年新年前一天,他寫出了《元日祝福》一詩(shī),此詩(shī)洗盡了戴詩(shī)過(guò)于柔婉的濃重脂粉氣。一九四一年香港淪陷,詩(shī)人被日軍投進(jìn)監(jiān)獄,次年在獄中寫下了著名愛(ài)國(guó)詩(shī)篇《獄中題壁》、《我用我殘損的手掌》,之后的《心愿》、《等待》兩首、《口號(hào)》等,處理的也是抗戰(zhàn)題材。戴望舒詩(shī)歌中這些最有社會(huì)思想意義的作品,皆可歸入中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)歌愛(ài)國(guó)主題的范疇。
戴望舒的詩(shī)抒情而又感性,且多是情詩(shī),初看似乎內(nèi)容單薄,缺乏重大的題旨與深邃的意蘊(yùn)。人們談?wù)摯魍嬖?shī)的社會(huì)政治意義時(shí),總是集中在《斷指》、《元日祝福》、《獄中題壁》、《我用我殘損的手掌》幾篇作品,這也間接地證明了讀者對(duì)于戴望舒大多數(shù)作品思想內(nèi)涵相對(duì)貧乏的看法,雖然沒(méi)有人明確說(shuō)出過(guò)。其實(shí),換一種讀法,將社會(huì)學(xué)批評(píng)轉(zhuǎn)換為藝術(shù)批評(píng),就會(huì)發(fā)現(xiàn),戴望舒寫得最多的愛(ài)情煩惱與游子鄉(xiāng)愁,都是由浪漫感傷的寫實(shí)抒情,走向寓托深遠(yuǎn)的比興象征的,這些詩(shī)都有著“文外”的“重旨”和“復(fù)意”,②周振甫:《文心雕龍今譯》,第357頁(yè),北京:中華書局,1986。讓人不能輕看與小覷。戴望舒詩(shī)的比興象征體現(xiàn)在三個(gè)方面:一是詩(shī)中“以男子而作閨音”的女性化傾向,二是對(duì)愛(ài)情與理想的追求與幻滅,三是游子鄉(xiāng)愁的深層喻指。正是這三個(gè)方面,賦予淚雨愁云的戴望舒詩(shī)以抒情深度與普適意義。
戴望舒詩(shī)歌的女性化傾向十分突出,他的作品除了早期的《斷指》和《災(zāi)難的歲月》中所收抗戰(zhàn)時(shí)期的少數(shù)作品外,大都是愁怨感傷的情詩(shī),抒情主人公的主體人格少陽(yáng)剛之氣,多孱弱之態(tài)。如前所論,讀這樣的詩(shī),讓人懷疑其性別的易位。一些時(shí)候,戴望舒確實(shí)是模糊甚至忘記了自己的性別,如《憂郁》:“我是個(gè)疲倦的人兒,我等待著安息”,以男性而自稱女性化的“人兒”,實(shí)非相宜。類似的例子還有《夢(mèng)都子》:“如果我愛(ài)惜我的秀發(fā)”,男人說(shuō)自己的頭發(fā)為“秀發(fā)”,似也少見(jiàn)。葉嘉瑩在分析唐宋詞人化身女性寫作相思怨別之作時(shí),提出過(guò)“雙性情感”和“雙性人格”說(shuō),認(rèn)為人的內(nèi)心世界是豐富的,存在多重層面和多種質(zhì)素,每個(gè)個(gè)體身上都存在著陽(yáng)剛、陰柔兩種對(duì)立的基因,都具有男性和女性的雙重氣質(zhì)。男性詞人化身女性代言,“都是與作者隱意識(shí)中的一種‘雙性’的朦朧心態(tài),有著密切的關(guān)系”。③葉嘉瑩:《迦陵論詞叢稿》,第251頁(yè),石家莊:河北教育出版社,1997。拿葉氏詮釋詞學(xué)的觀點(diǎn)來(lái)解釋戴望舒詩(shī)歌的女性化傾向,似也能揭示其部分深層心理原因。戴望舒雖然大多數(shù)情況下沒(méi)有直接化身女性抒情,但其情感質(zhì)已如前論,是十分女性化的,呈現(xiàn)出明顯的“性別錯(cuò)位”現(xiàn)象。他的《妾薄命》一詩(shī),則是典型的以男性化身女性的“代言體”,男性的詩(shī)人在此化身為“妾”,用樂(lè)府古題,代言自擬。春秋代序,季節(jié)過(guò)往,歲月流逝而生命無(wú)果,明天的夢(mèng)也如“檐溜”般墜落,這正是詩(shī)人的現(xiàn)實(shí)生存和情感狀態(tài)的象征。
戴望舒能作舊體詩(shī)詞,受古典言情詩(shī)詞濡染甚深,列《戴望舒全集·詩(shī)歌卷》第一首的,就是言情的《御街行》詞,他還使用過(guò)類似溫庭筠綺怨風(fēng)格的《菩薩蠻》詞體,翻譯法國(guó)詩(shī)人魏爾倫的作品。他曾信手把林庚的《偶得》、《古城》和《愛(ài)之曲》三首新詩(shī),改寫為兩首七絕和一首七律,也可證明他對(duì)舊體詩(shī)詞寫作技藝的嫻熟掌握。①戴望舒:《談林庚的詩(shī)見(jiàn)和四行詩(shī)》,《戴望舒選集》,第142-144頁(yè),北京:人民文學(xué)出版社,2002。他情詩(shī)突出的女性化傾向,其實(shí)就是在哀婉感傷的傳統(tǒng)言情詩(shī)詞的浸潤(rùn)下,表現(xiàn)出的一種在現(xiàn)代詩(shī)創(chuàng)作領(lǐng)域少見(jiàn)的以“男子而作閨音”的創(chuàng)作現(xiàn)象。
以“男子而作閨音”的說(shuō)法,出自清代田同之的《西圃詞說(shuō)》:“若詞則男子而作閨音:其寫景也,忽發(fā)離別之悲;詠物也,全寓棄捐之恨。無(wú)其事,有其情。令讀者魂絕色飛,所謂情生于文也。”②唐圭璋輯:《詞話叢編》二,第1449頁(yè),北京:中華書局,1986。意指男性詞人“代言”女性,抒相思閨怨。其實(shí)這種寫法在古典詩(shī)歌中使用得更早,也更普遍。一般認(rèn)為這類作品存在比興寄托的內(nèi)容,所謂“托志帷房”,“寫怨夫思婦之懷,寓孽子孤臣之感”。③陳廷焯:《白雨齋詞話》卷一,唐圭璋輯:《詞話叢編》四,第3777頁(yè),北京:中華書局,1986。對(duì)于戴望舒詩(shī)歌的言情和詩(shī)中的女性意象,論者也多認(rèn)為具有象征意蘊(yùn)。現(xiàn)代詩(shī)的所謂象征,也就是傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)所說(shuō)的“比興寄托”。論者或指說(shuō)戴詩(shī)中的“姑娘形象往往寄托著他的理想”,④藍(lán)棣之:《現(xiàn)代詩(shī)的情感與形式》,第36頁(yè),北京:華夏出版社,1994。或指說(shuō)戴望舒那些抒寫愛(ài)情追求與絕望的詩(shī),“寫出了中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)人身處理想失落的現(xiàn)代社會(huì),不愿舍棄,卻又無(wú)力追回的掙扎的無(wú)奈與哀傷”,⑤錢理群等:《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)三十年》,第364頁(yè),北京:北京大學(xué)出版社,1998。這種詮釋,其實(shí)就是遵從了古典詩(shī)學(xué)“美人香草”、“比興寄托”的思路,與清代張惠言解釋溫庭筠《菩薩蠻》“小山重疊”為“感士不遇”的思路并無(wú)二致。⑥張惠言:《詞選》卷一,轉(zhuǎn)引自王兆鵬主編《唐宋詞匯評(píng)·唐五代卷》,第124頁(yè),杭州:浙江教育出版社,2004。戴望舒詩(shī)中的女性意象,確實(shí)承接了古典詩(shī)歌“美人香草”的比興寄托傳統(tǒng),例如他的早期名作《雨巷》的中心意象和調(diào)性氛圍,均來(lái)自古典詩(shī)詞,李商隱“芭蕉不展丁香結(jié),同向春風(fēng)各自愁”(《代贈(zèng)》),陸龜蒙“殷勤解卻丁香結(jié),縱放繁枝散誕香”(《丁香》),李珣“愁腸豈異丁香結(jié),因離別”(《河傳》),李璟“青鳥不傳云外信,丁香空結(jié)雨中愁”(《攤破浣溪沙》),是其所本。“彷徨、寂寥、愁怨、芬芳、凄清、惆悵、太息、迷茫、頹圯、籬墻、哀曲”等意象和辭藻,散發(fā)著感傷迷惘的晚唐五代詩(shī)詞的情韻。戴望舒把單純愁心借喻的丁香,想象、創(chuàng)造為一個(gè)美麗而又愁怨的姑娘形象,反復(fù)渲染朦朧飄渺、凄迷恍惚的意境,象征一代青年彷徨惆悵的苦悶心態(tài)。“丁香一樣的姑娘”作為詩(shī)人“希望逢著”的目標(biāo),包含了自《詩(shī)經(jīng)》以來(lái)以追求美麗的女性象征追求賢人君子、美好理想的比興寄托意味,“丁香”與“姑娘”一體不分,仍是“美人香草”的傳統(tǒng)手法。《詩(shī)經(jīng)·秦風(fēng)·蒹葭》的“求伊人”,被解釋為秦襄公求“知周禮之賢人”,⑦《毛詩(shī)正義》,《十三經(jīng)注疏》上,第372頁(yè),北京:中華書局,1980。首開以美麗女性為比興象征之端。還有《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·簡(jiǎn)兮》:“云誰(shuí)之思,西方美人。彼美人兮,西方之人兮。”朱熹認(rèn)為:“西方美人,托言以指西周之盛王,如《離騷》亦以美人目其君也。”⑧朱熹:《詩(shī)集傳》,第24頁(yè),上海:上海古籍出版社,1980。至如屈原《離騷》的“三求女”,也是以女性指代“修行仁義”、與己“同志”的“賢人”,⑨洪興祖:《楚辭補(bǔ)注》,第31頁(yè),北京:中華書局,1983。現(xiàn)代學(xué)者則釋屈原的“求女”為追求“政治理想”的象征。⑩馬茂元:《楚辭選》,第40頁(yè),北京:人民文學(xué)出版社,1980。再如李白的《長(zhǎng)相思》,一般以為這首思念“美人”之作是愛(ài)情詩(shī),但“實(shí)際上是政治抒情詩(shī),是賢者懷才不遇,借男女之情,抒君國(guó)之思”。11○安旗:《李白詩(shī)新箋》,第37頁(yè),鄭州:中州書畫社,1983。○
如上所舉,古典詩(shī)歌中存在著大量的以追求美麗女性象征追求賢人君子、美好理想的比興寄托之作,戴望舒的《雨巷》正是這類古典作品的現(xiàn)代傳承。《雨巷》是戴望舒的成名作,為他贏得了“雨巷詩(shī)人”的美稱,這樣的稱號(hào),也和古人以名篇佳句稱美作者的情形相似,如“紅杏枝頭春意鬧尚書”,“云破月來(lái)花弄影郎中”,“賀梅子”,“張孤雁”等。當(dāng)然,也有人對(duì)《雨巷》酷肖相關(guān)古典詩(shī)詞意象、意境不以為然,批評(píng)《雨巷》“讀起來(lái)好像舊詩(shī)名句‘丁香空結(jié)雨中愁’的現(xiàn)代白話版的擴(kuò)充或者‘稀釋’……用慣了的意象和用濫了的詞藻,卻更使這首詩(shī)的成功顯得淺易、膚泛”。②卞之琳:《〈戴望舒詩(shī)集〉序》,《地圖在動(dòng)》,第303頁(yè),珠海:珠海出版社,1997。從創(chuàng)作追新求變來(lái)說(shuō),這樣的批評(píng)是有道理的;但從接受的角度考慮,美艷凄迷的古典詩(shī)詞情調(diào),加上“美人香草”的母題和原型意象性質(zhì),正好喚醒了民族成員共同的審美心理記憶,滿足了不滿白話詩(shī)文粗鄙淺露的現(xiàn)代讀者的審美心理期待,這是《雨巷》廣受歡迎、大獲成功的深層原因,批評(píng)者卻忽略了這一點(diǎn)。
戴望舒的情詩(shī)起初是直寫,雖然運(yùn)用比喻,那也是局部修辭性的,如《生涯》中把所戀喻為“百合”之類;但到后來(lái),由愛(ài)情的困苦和空幻,進(jìn)而感悟命運(yùn),上升到比興象征的高度。同刊于《現(xiàn)代》第二卷第一號(hào)的《尋夢(mèng)者》與《樂(lè)園鳥》,③《現(xiàn)代》二卷一號(hào),1932年11月。都是此類作品。兩詩(shī)的中心意象“尋夢(mèng)者”與“樂(lè)園鳥”,皆是愛(ài)情追求者的喻指,同時(shí)可視為理想追求者的象征。但這兩首詩(shī)的調(diào)性大不相同。《尋夢(mèng)者》雖經(jīng)歷追尋的漫長(zhǎng)艱辛,但仍然相信理想和未來(lái),所以色調(diào)偏暖。論者以為,此詩(shī)“非常富于民族色彩”,詩(shī)人“選擇‘金色的貝’與‘桃色的珠’作為人生理想象征的載體,深得傳統(tǒng)詩(shī)歌意象的啟迪”,《尋夢(mèng)者》是“擺脫了西方象征詩(shī)影響的陰影的典型的現(xiàn)代東方象征詩(shī)”,④孫玉石:《〈尋夢(mèng)者〉鑒賞》,唐祈主編:《中國(guó)新詩(shī)名篇鑒賞辭典》,第164頁(yè),成都:四川辭書出版社,1990。所論極是。遲至一九四五年五月的《偶成》所表現(xiàn)出的在戴望舒詩(shī)中難得覓見(jiàn)的樂(lè)觀精神,可視為《尋夢(mèng)者》的遙遠(yuǎn)的回響。
與《尋夢(mèng)者》的樂(lè)觀不同,《樂(lè)園鳥》則視沒(méi)有結(jié)果的追求為“永恒的苦役”,旨?xì)w于絕望和虛無(wú),所以色調(diào)偏冷。詩(shī)中使用《圣經(jīng)》典故,本意仍是愛(ài)情,但不僅止于愛(ài)情,連連的提問(wèn)在在展示了詩(shī)人的困惑迷惘,這正是包括愛(ài)情追求者在內(nèi)的所有理想追求者必然經(jīng)歷的心理體驗(yàn)。樂(lè)園鳥“沒(méi)有休止”的飛翔如同“永恒的苦役”,這讓我們想起西方神話里的西緒弗斯推石和東方神話里的吳剛伐桂。“天上的花園”是理想國(guó)的象征,“荒蕪”喻示理想的頹敗與虛無(wú);已知“花園荒蕪”而又牽掛不舍,則見(jiàn)出絕望之中仍然有所堅(jiān)持,這未嘗不是對(duì)絕望的某種反抗。但苦役永恒,沒(méi)有終結(jié);天高難問(wèn),沒(méi)有答案;追求的過(guò)程一如煉獄般的熬煎,追求的結(jié)果是失樂(lè)園后的空幻。盡管如此,追求是不能放棄的,也是不愿放棄的,或是無(wú)法放棄的,正如“樂(lè)園鳥”無(wú)法停止自己的飛翔。這首《樂(lè)園鳥》,不僅是人類追求理想的心路歷程的象征,也是人類生存難境和困境的象征。這首詩(shī)還有兩點(diǎn)值得注意,一是其中再次出現(xiàn)了戴望舒游子鄉(xiāng)愁詩(shī)中經(jīng)常出現(xiàn)的“園”的意象和“對(duì)于天的鄉(xiāng)思”;二是此詩(shī)雖然用亞當(dāng)、夏娃典事,但詞色藻彩如“華羽、云游、飲露、神仙、佳肴、青空、茫茫、寂寞”,乃至“春夏秋冬”的季節(jié),仍染有明顯的古典詩(shī)詞語(yǔ)言印記,視人生過(guò)程為永恒苦役的意識(shí),也有道佛思想的投影,《樂(lè)園鳥》在整體上仍是一首東方化的象征詩(shī)。在此順便說(shuō)及《秋蠅》,詩(shī)中那“僵木”的“秋蠅”意象,是遭受重創(chuàng)而又無(wú)法忘卻記憶的瀕死者的化身。《秋蠅》一詩(shī),可視為《樂(lè)園鳥》的復(fù)調(diào)與變奏。
戴望舒詩(shī)的比興象征還體現(xiàn)在他對(duì)游子漂泊和故園鄉(xiāng)愁的抒寫上。《夕陽(yáng)下》、《寒風(fēng)中聞雀聲》、《流浪人的夜歌》、《夜行者》、《單戀者》、《我的素描》等詩(shī)中的抒情主人公,都有漂泊流浪的游子意味,都是詩(shī)人的自我形象寫照。尤其是《夜行者》中“從黑茫茫的霧”走“到黑茫茫的霧”的“夜行者”,和《單戀者》中躑躅在黑暗的街頭,不知道戀著誰(shuí)的“單戀者”和“夜行人”,以茫茫的暗夜黑霧為時(shí)空背景,展開的茫無(wú)目標(biāo)歸宿的漂流行走,比興象征的意味已經(jīng)隱然可見(jiàn)。以戴望舒為代表的現(xiàn)代詩(shī)人,多數(shù)來(lái)自農(nóng)村,他們懷著“尋夢(mèng)”的心理走進(jìn)都市,但又無(wú)法適應(yīng)、難以融入現(xiàn)代都市生活,在沉淪、頹廢、喧囂的現(xiàn)代都市里,他們成為一群農(nóng)業(yè)社會(huì)向工業(yè)社會(huì)轉(zhuǎn)型期的“流浪漢”與“邊緣人”。夢(mèng)想的失落,使他們本能地厭倦城市生活,生出對(duì)農(nóng)村和自然的鄉(xiāng)愁,患上“都市懷鄉(xiāng)病”。如戴望舒的《小病》所寫:“小病的人嘴里感到了萵苣的脆嫩,/于是遂有了家鄉(xiāng)小園的神往。”這對(duì)“家鄉(xiāng)小園”的懷念,有時(shí)是寫實(shí)性的,《深閉的園子》、《寂寞》里都出現(xiàn)了“園”的意象,成為遠(yuǎn)方的家鄉(xiāng)和寂寞的鄉(xiāng)愁的載體。在對(duì)游子漂泊和故園鄉(xiāng)愁的抒寫中,又滲透著對(duì)愛(ài)情和母性的渴望向往。《三頂禮》、《旅思》、《游子謠》等詩(shī),都是將鄉(xiāng)愁和愛(ài)情合并一處,甚至如《游子謠》,視“清麗的小旅伴”為“更甜蜜的家園”,寄托游子的鄉(xiāng)愁。當(dāng)這一切仍然無(wú)法安頓心靈時(shí),于是便產(chǎn)生了《對(duì)于天的懷鄉(xiāng)病》,此詩(shī)直接把代表大自然的“天”,當(dāng)作自己的家鄉(xiāng)懷念不已。至此,鄉(xiāng)愁已上升為象征。戴詩(shī)中的“那個(gè)如此青的天”,是和污染、異化、病態(tài)的現(xiàn)代都市相對(duì)立的,是更合乎人性、更適合人的正常生存的大自然的象征,自然是人類的永恒故鄉(xiāng),所以讓生活在現(xiàn)代都市里心煩意亂的詩(shī)人悠然神往,歸意濃摯。
戴望舒詩(shī)歌的象征手法,既是對(duì)中國(guó)古典詩(shī)歌比興寄托藝術(shù)傳統(tǒng)的繼承,也有法國(guó)象征派詩(shī)人的影響。戴望舒的詩(shī),“是由真實(shí)經(jīng)過(guò)想象而出來(lái)的,不單是真實(shí),亦不單是想象”,①戴望舒:《論詩(shī)零札》一·十四,《戴望舒選集》,第134頁(yè)。這是戴望舒的詩(shī)觀,是他的作詩(shī)態(tài)度,用杜衡的話說(shuō)是“在于表現(xiàn)自己和隱藏自己之間”,②杜衡:《〈望舒草〉序》,《望舒草》,第54、56-57、57頁(yè),杭州:浙江文藝出版社,1997。這其實(shí)就是古典詩(shī)歌一貫追求的“含蓄蘊(yùn)藉”、“不主一意”的風(fēng)格,借助意象,避免直說(shuō),使作品富含“言外之意”與“韻外之致”。這樣,在寫詩(shī)時(shí)采用比興象征手法就是必然的。法國(guó)象征派詩(shī)人“之所以會(huì)對(duì)他有特殊的吸引力”,就是因?yàn)椤澳欠N特殊的手法恰巧合乎他底既不是隱藏自己,也不是表現(xiàn)自己的那種寫詩(shī)的動(dòng)機(jī)的緣故”。③杜衡:《〈望舒草〉序》,《望舒草》,第54、56-57、57頁(yè),杭州:浙江文藝出版社,1997。卞之琳指出,以魏爾倫為代表的法國(guó)象征派詩(shī)人“對(duì)望舒最具吸引力”的原因,就是緣于其詩(shī)作“親切和含蓄的特點(diǎn),恰合中國(guó)舊詩(shī)詞的主要傳統(tǒng)”,④卞之琳:《〈戴望舒詩(shī)集〉序》,《地圖在動(dòng)》,第302頁(yè)。在戴望舒詩(shī)里,西方的象征主義與傳統(tǒng)的比興寄托有機(jī)地融合在一起。但戴望舒畢竟是中國(guó)詩(shī)人,從小濡染的是古典詩(shī)詞,毋庸置疑,傳統(tǒng)的因子在望舒身上的影響更大、更深。戴望舒詩(shī)以“真摯的感情做骨子”,承接了中國(guó)古典抒情詩(shī)親切含蓄、言近旨遠(yuǎn)的優(yōu)良傳統(tǒng),避免了象征派“神秘”、“看不懂”的毛病。⑤杜衡:《〈望舒草〉序》,《望舒草》,第54、56-57、57頁(yè),杭州:浙江文藝出版社,1997。因此,深入分析戴望舒詩(shī)歌的思想藝術(shù)成就時(shí),似更應(yīng)著力于他和古典詩(shī)歌比興寄托的藝術(shù)傳統(tǒng)之間的深刻聯(lián)系。
戴望舒詩(shī)歌大量使用古典詩(shī)文的語(yǔ)匯辭藻,對(duì)此,朱光潛曾批評(píng)戴詩(shī)語(yǔ)言“太帶舊詩(shī)氣味了”;⑥《文學(xué)雜志》創(chuàng)刊號(hào),1937年5月。蒲風(fēng)則站在左翼的立場(chǎng),攻擊戴望舒等人的現(xiàn)代主義詩(shī)歌,表現(xiàn)的是“沒(méi)落后投到都市里來(lái)了的地主的悲哀”,“一些避世的、虛無(wú)的、隱士的、山林的思想”,而在語(yǔ)言辭藻方面,“封建詩(shī)人所常用的字眼,都常是他們唯一的材料”。⑦蒲風(fēng):《五四到現(xiàn)在的中國(guó)詩(shī)壇鳥瞰》,《蒲風(fēng)選集》下冊(cè),第810-811頁(yè),福州:海峽文藝出版社,1985。剔除蒲風(fēng)話中亂扣階級(jí)帽子的左傾意味,他指出戴望舒作品情緒、語(yǔ)言和傳統(tǒng)詩(shī)歌關(guān)系密切,還是對(duì)的。戴望舒《我底記憶》,⑧戴望舒:《我底記憶》,上海:上海水沫書店,1929。收一九二四年至一九二九年所作詩(shī)二十六首,分三輯。一輯名“舊錦囊”,襲用李賀“古錦囊”典事;二輯名“雨巷”,取自收入本輯的同名作《雨巷》,“雨巷”一詩(shī)的“丁香”、“雨”意象來(lái)自晚唐詩(shī)詞;由這兩輯的標(biāo)題即可看出詩(shī)人浸淫古典的審美趣味。這二十六首詩(shī)里,使用的古漢語(yǔ)詞匯和古典詩(shī)詞意象有“晚云、暮天、散錦、殘日、幽夜、荒冢、晚煙、韮露、孤岑、華鬢、愁懷、飄搖、微命、只合、消受”等一百二十余個(gè)。在浙江文藝出版社版《望舒草》所收全部八十余首戴詩(shī)中,使用的古漢語(yǔ)詞匯和古典詩(shī)詞意象總數(shù)達(dá)到三百多個(gè)。他的詩(shī)作標(biāo)題,直接借自古典詩(shī)詞標(biāo)題或古代詩(shī)文語(yǔ)句的有《山行》、《有贈(zèng)》、《妾薄命》、《少年行》、《古意答客問(wèn)》、《秋夜思》、《老之將至》、《款步》、《過(guò)舊居》、《贈(zèng)內(nèi)》、《示長(zhǎng)女》、《口占》、《口號(hào)》、《偶成》等。
戴望舒也經(jīng)常活用、化用古典詩(shī)詞的意象或句子。他的《夕陽(yáng)下》首句:“晚云在暮天上散錦”,活用謝朓《晚登三山還望京邑》詩(shī)句“余霞散成綺”。他的《可知》頭兩句:“可知怎的舊時(shí)的歡樂(lè)/到回憶都變作悲哀”,化用姜夔《鷓鴣天》詞句“少年情事老來(lái)悲”的意思。《秋蠅》有句“木葉,木葉,木葉,/無(wú)邊木葉蕭蕭下”,合屈原《湘夫人》“洞庭波兮木葉下”與杜甫《登高》“無(wú)邊落木蕭蕭下”兩句為一。《燈》、《古意答客問(wèn)》、《秋夜思》、《贈(zèng)克木》、《寂寞》、《旅思》等詩(shī)中,也都有對(duì)古典詩(shī)文句子、意象的化用。他的被論者一致指稱的“象征詩(shī)”、“現(xiàn)代詩(shī)”的古典詩(shī)學(xué)因子不須再說(shuō)了,就是在晚近被論者發(fā)現(xiàn)屬于“超現(xiàn)實(shí)主義”的詩(shī)作《眼之魔法》中,①此詩(shī)作于1936年10月19日,是寫給新婚妻子穆麗娟的,《新詩(shī)》第一卷第二期,1936年12月收入詩(shī)集《災(zāi)難的歲月》時(shí),改題為《眼》。“那些法國(guó)和西班牙現(xiàn)代詩(shī)人的影響,正是結(jié)合著戴望舒固有的古典氣質(zhì)而發(fā)揮了作用”,“比如,在‘千萬(wàn)尾飛魚的翅,/剪碎分而復(fù)合的/頑強(qiáng)的淵深的水’的背后,似乎有李賀《唐兒歌》的‘一雙瞳人剪秋水’做底子;在‘我是從天上奔流到海,/從海奔流到天上的江河’,也令人想到李商隱《西溪》的‘人間從到海,天上莫為河’。至于‘我曝晞?dòng)谀愕难劬Φ?蒼茫朦朧的微光中’,叩問(wèn)‘晞曝’兩字,也分明可以聽(tīng)得見(jiàn)從《詩(shī)經(jīng)》、《楚辭》里傳來(lái)的回聲”。確如這位論者所言:“在三十年代,無(wú)論是戴望舒,還是卞之琳與何其芳,他們骨子里的古典底蘊(yùn),都玉成了而不是消弱了其詩(shī)作的現(xiàn)代品質(zhì)。”②江弱水:《眼之魔法:超現(xiàn)實(shí)主義的戴望舒》,《中西的同步與位移》,第68頁(yè)。
戴望舒詩(shī)歌在句法上追求整齊、復(fù)沓與駢偶。在《〈戴望舒詩(shī)集〉序》里,卞之琳把戴望舒詩(shī)的形式發(fā)展演變分成三個(gè)階段:早期的詩(shī)模仿聞一多、徐志摩新月派詩(shī),上承古典詩(shī)風(fēng);從《斷指》、《我底記憶》開始,是他的自由詩(shī)時(shí)期,主張?jiān)姂?yīng)該去了音樂(lè)的成分;從一九三九年的《元日祝福》起,是自由體和格律體并用的時(shí)期。③卞之琳:《〈戴望舒詩(shī)集〉序》,《地圖在動(dòng)》,第300-306頁(yè)。把戴望舒詩(shī)歌形式演進(jìn)劃分為格律化、自由化與半格律化三段,所論最為準(zhǔn)確透徹。在此需要進(jìn)一步說(shuō)明的是,戴望舒詩(shī)歌形式演進(jìn)的三個(gè)階段雖有差異,但一以貫之的是,他在詩(shī)歌句法上始終追求整齊、復(fù)沓和駢偶,這仍然是古漢語(yǔ)和古典詩(shī)詞的深厚修養(yǎng)在起作用。
先看戴詩(shī)的駢偶。如“晚云在暮天上散錦,/溪水在殘日里流金”(《夕陽(yáng)下》),“枯枝在寒風(fēng)里悲嘆,/死葉在大道上萎殘”(《寒風(fēng)中聞雀聲》),“你朝霞的顏色,/我落月的沉哀”(《山行》),“棧石星飯的歲月,/驟山驟水的行程”(《旅思》),“侵晨看嵐躑躅于山巔,/入夜聽(tīng)風(fēng)瑣語(yǔ)于花間”(《古意答客問(wèn)》),“火凝作冰焰,/花幻為枯枝”(《燈》),都類似于古典詩(shī)詞中的聯(lián)語(yǔ)對(duì)句。《贈(zèng)克木》、《夜蛾》、《寂寞》、《等待》、《過(guò)舊居》、《示長(zhǎng)女》、《在天晴了的時(shí)候》、《偶成》等詩(shī)中,也都有駢偶性的句子。即便在他的由格律化轉(zhuǎn)向散文化的標(biāo)志性作品《我底記憶》里,鋪排和描寫的手法,如連用五個(gè)“它存在在”,五個(gè)“在”,四個(gè)“它”,六個(gè)“它底”,構(gòu)成大致排偶的句式,也是如“以文為詩(shī)”的韓愈在《南山詩(shī)》連用數(shù)十個(gè)“或若”形容南山一樣的手法,只是不似韓詩(shī)規(guī)模宏大,想象怪奇,而表現(xiàn)為日常的親切和瑣細(xì)。詩(shī)歌的散文化其實(shí)也是一個(gè)千年前詩(shī)史上的老話題,從杜甫發(fā)端,經(jīng)中唐韓愈而下啟宋詩(shī),走的正是一條“以文為詩(shī)”的發(fā)展道路。我們?cè)谟懻撔略?shī)史上特別是二十世紀(jì)二三十年代新詩(shī)格律化和散文化的彼此消長(zhǎng)時(shí),似不應(yīng)忘記古代詩(shī)歌史上這一老話題。
再看戴詩(shī)的復(fù)沓。《可知》四節(jié),每節(jié)第五句構(gòu)成復(fù)沓;《不要這樣盈盈地相看》第一、三、五節(jié)首句構(gòu)成復(fù)沓,這種以首句為標(biāo)題的詩(shī),等同于無(wú)題詩(shī),這種標(biāo)題方式來(lái)自《詩(shī)經(jīng)》,《詩(shī)經(jīng)》作品,即是以首句或首句中的前兩字為題目的。同類之作還有《回了心兒吧》。《路上的小語(yǔ)》,第一、三、五節(jié)構(gòu)成復(fù)沓;《我的戀人》、《口號(hào)》首尾呼應(yīng)復(fù)沓。《在天晴了的時(shí)候》第一節(jié)前二行與第二節(jié)前二行構(gòu)成回環(huán)復(fù)沓。《三頂禮》三節(jié),每節(jié)的后二行構(gòu)成排偶和復(fù)沓。《心愿》前三節(jié)構(gòu)成排偶復(fù)沓;《煩憂》不僅前后兩節(jié)構(gòu)成章法的復(fù)沓,而且首尾顛倒回環(huán),是一首現(xiàn)代白話的回文體詩(shī)。一九三二年十一月的《尋夢(mèng)者》八節(jié),除首尾兩節(jié)呼應(yīng)復(fù)沓外,每一節(jié)都各自構(gòu)成復(fù)沓,雖不押韻,但整首詩(shī)的旋律是完全音樂(lè)化的,可視為戴詩(shī)中僅次于一九二八年八月的《雨巷》的最富于音樂(lè)性的作品之一。《對(duì)于天的懷鄉(xiāng)病》、《村姑》、《游子謠》、《秋蠅》、《少年行》等詩(shī)中都有相同的語(yǔ)詞反復(fù)出現(xiàn),在節(jié)律上也收到一種類同復(fù)沓的效果。
像古典詩(shī)詞一樣,戴望舒也喜歡在詩(shī)句中使用疊字。如《我底記憶》中的“瑣瑣、凄凄、沉沉”,《凝淚出門》中的“昏昏、溟溟、沉沉”,《流浪人的夜歌》中的“嚶嚶”,《流浪人的夜歌》、《靜夜》、《不要這樣盈盈地相看》中的“盈盈”,《回了心兒吧》中的“盈盈、輕輕”,《獨(dú)自的時(shí)候》中的“悄悄”,《秋天》中的“隱隱”,《老之將至》中的“慢慢、遲遲、寂寂、重重”,《夜行者》:“冷清清、黑茫茫”等,都是使用疊字的典型例子。
駢偶、復(fù)沓、疊字等句法、修辭技巧的講求,都有助于強(qiáng)化戴詩(shī)的韻律感。戴詩(shī)音律效果最佳的作品,是他的前期名作《雨巷》。此詩(shī)被葉圣陶贊為“替新詩(shī)底音節(jié)開了一個(gè)新紀(jì)元”,①轉(zhuǎn)引自杜衡《〈望舒草〉序》,《望舒草》,第58頁(yè)。非是妙手偶得,而是長(zhǎng)期沉浸于古典詩(shī)詞曲的格律研習(xí),致力于新詩(shī)聲韻格律的講求的結(jié)果。并非如那些不懂聲韻格律,把詩(shī)寫得比散文還散亂蕪雜,總是把語(yǔ)言的格律和情緒的節(jié)奏對(duì)立起來(lái)的詩(shī)人們,所想象得那么率意和簡(jiǎn)單。據(jù)杜衡說(shuō):“望舒日后雖然主張‘詩(shī)不能借重音樂(lè)’,‘詩(shī)的韻律不在字的抑揚(yáng)頓挫上’,‘韻和整齊的字句會(huì)妨礙詩(shī)情,或使詩(shī)情成為畸形的。’(《零札》一、五、七)可是在當(dāng)時(shí)我們卻誰(shuí)都一樣,一致地追求著音律的美,努力使新詩(shī)成為跟舊詩(shī)一樣地可‘吟’的東西。押韻是當(dāng)然的,甚至還講究平仄聲。”并舉例說(shuō):“譬如‘燦爛的櫻花叢里’這幾個(gè)字可以剖為三節(jié),每節(jié)的后一字,即‘爛’字,‘花’字,‘里’字,應(yīng)該平仄相間,才能上口,‘的’字是可以不算在內(nèi)的,它底性質(zhì)跟曲子里所謂‘襯字’完全一樣。這是我們底韻律之大概,誰(shuí)都極少觸犯;偶一觸犯,即如把前舉例子里的‘叢里’的‘里’字改成‘中’字,則幾個(gè)同聲字連在一起,就認(rèn)為不能‘吟’了。”②杜衡:《〈望舒草〉序》,《望舒草》,第55-56頁(yè)。新詩(shī)運(yùn)動(dòng)初期和二三十年代的新詩(shī)人,都是讀舊詩(shī)、作舊詩(shī)出身,傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)根基深厚,對(duì)舊體詩(shī)詞形式能夠嫻熟掌握,并把舊詩(shī)講求聲韻格律的工夫,應(yīng)用到新詩(shī)的創(chuàng)作上來(lái),才產(chǎn)生了諸如徐志摩《再別康橋》、聞一多《死水》、朱湘《采蓮曲》、戴望舒《雨巷》這樣一些在新詩(shī)中罕見(jiàn)的內(nèi)容和形式、情感的內(nèi)節(jié)奏和語(yǔ)言的外節(jié)奏完美統(tǒng)一的作品。在用現(xiàn)代口語(yǔ)寫詩(shī)之后,這樣的詩(shī),才真正是可遇而不可求的,你可以寫出許多所謂具有“內(nèi)節(jié)奏”的詩(shī),但這樣內(nèi)節(jié)奏和外節(jié)奏完美統(tǒng)一的詩(shī),就是徐、戴諸子,生平似也沒(méi)有寫出第二首來(lái),從這個(gè)意義上來(lái)說(shuō),稱這幾首詩(shī)為新詩(shī)中的“神品”亦不為過(guò)。試問(wèn),后起的幾乎說(shuō)不上有什么傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)修養(yǎng)的“先鋒”們,有誰(shuí)還能寫出這樣內(nèi)容與形式完美統(tǒng)一的詩(shī)來(lái)?說(shuō)這樣的作品“成功得率易”,或者干脆把韻律與情感對(duì)立起來(lái),總讓人產(chǎn)生自護(hù)其短的嫌疑。
戴望舒深厚的古典詩(shī)學(xué)修養(yǎng),還體現(xiàn)在他的譯作里。他的譯詩(shī),與他的詩(shī)歌創(chuàng)作幾乎同步展開,他先后翻譯過(guò)道生、雨果、波德萊爾、瓦雷里、果爾蒙、洛爾迦、魏爾倫、耶麥、許拜維艾爾、阿波里奈爾、瓦爾、奧立佛、魏爾哈倫、梅特林克、勃萊克、普希金、葉賽寧等人的詩(shī)歌,并受到他們不同程度的影響,其中尤以接受法國(guó)象征派詩(shī)人的影響為大,有效地促進(jìn)了他詩(shī)藝的提高。論題所限,對(duì)此不擬多論,僅只關(guān)注他譯詩(shī)中的古典詩(shī)歌因素:一是辭藻,二是詩(shī)體,三是情感和風(fēng)格。
在戴望舒的譯詩(shī)里,時(shí)有中國(guó)古典詩(shī)歌的語(yǔ)詞意象出現(xiàn),如“旦旦、盈盈、踽踽、躑躅、太息、貽君、為卿、落英、紅雨、闌珊、纖手、素手、蘭麝、花顏、酥胸、朝朝暮暮、風(fēng)雨凄凄、銀河、天涯、阡陌、冶游郎、洞簫、篆煙、秋草、夕陽(yáng)、黃昏”等,這些古典詩(shī)詞語(yǔ)匯、意象,為異域情調(diào)添加些許民族色彩,易于被中國(guó)的讀者接受。比如道生的《我的情人的四月》譯詩(shī)里的“蘼蕪”,出自漢樂(lè)府《上山采蘼蕪》,是一首棄婦詩(shī),寫棄婦為與新夫生子而上山采集蘼蕪,在下山時(shí)與故夫的尷尬相逢,用對(duì)話體,很有戲劇性,“蘼蕪”意象的出現(xiàn),可以引發(fā)讀者許多聯(lián)想。又如道生《詩(shī)銘》譯詩(shī)里的“蝤蠐領(lǐng)”,是《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》描摹莊姜頸項(xiàng)之美的“領(lǐng)如蝤蠐”一句的縮用,語(yǔ)本五代花間詞人和凝《采桑子》詞句“蝤蠐領(lǐng)上訶梨子”。這個(gè)比喻應(yīng)該完全是東方農(nóng)耕社會(huì)的生活經(jīng)驗(yàn),西人當(dāng)不會(huì)用此比喻,他們大約更喜歡用“白天鵝的脖子”之類比喻女性頸項(xiàng)之美。再如“織女”和“銀河”,出現(xiàn)在果爾蒙的《西茉納集》的《山楂》譯詩(shī)里,這是一組情詩(shī),東方愛(ài)情神話意象的使用,也能拓展讀者對(duì)相關(guān)名作的記憶,如古詩(shī)《迢迢牽牛星》、李商隱《辛未七夕》、秦觀《鵲橋仙·七夕》等詩(shī)詞中關(guān)于牛郎、織女、銀河的描寫。還有“南浦”這個(gè)水湄的地名意象,出自屈原《河伯》:“子交手兮東行,送美人兮南浦”,后因用為送別之地的代指,南朝江淹《別賦》有句:“春草碧色,春水綠波。送君南浦,傷如之何。”古典詩(shī)詞凡水邊送別必稱“南浦”,這兩字還演變成了一個(gè)叫《南浦》的詞牌。戴望舒在翻譯道生《流離》一詩(shī)時(shí),用東方古典的“南浦”置換了詩(shī)中的別離地點(diǎn),使詩(shī)中所寫的離別相思,染上幾分東方情調(diào),增加了中國(guó)讀者的親切認(rèn)同感。
戴望舒的譯詩(shī),有不少用的是舊體詩(shī)詞體制。用四言的如魏爾倫的《秋歌》,五言的如道生的《勃列達(dá)尼的伊鳳》、《死啊,你給人留下的記憶多么堅(jiān)硬》、《將死》,魏爾倫的《皎皎好明月》。七言的有道生的《只有人唱得最好》、《三個(gè)女巫》、《致情婦》、《在春天》等。特別值得注意的是,他用詞體翻譯了魏爾倫的《淚珠飄落縈心曲》,使用的竟是溫庭筠詞最常用的《菩薩蠻》詞牌,且其華美詞采和感傷風(fēng)調(diào)也逼肖溫詞,這個(gè)例子恰好可以作為古今東西詩(shī)歌之間消息暗通的證明。
戴望舒的譯詩(shī),如道生的詩(shī),內(nèi)容上多為情詩(shī),情緒較為哀婉感傷,與他前期的情詩(shī)風(fēng)格一致。魏爾倫《皎皎好明月》一首用五言古體,而有蘇李詩(shī)風(fēng)味;果爾蒙的《死葉》有悲秋、遲暮之感;魏爾倫《一個(gè)貧窮的牧羊人》中寫她“有潔白的長(zhǎng)臉”,這樣的措辭不知是否與《花間集》中詞句“鬢輕雙臉長(zhǎng)”有關(guān)。阿波里奈爾《密拉波橋》中句段:“密拉波橋下賽納水長(zhǎng)流/柔情蜜意/寸心還應(yīng)憶否/多少歡樂(lè)事總在悲哀后//時(shí)日去悠悠歲月去悠悠/舊情往日/都一去不可留/密拉波橋下賽納水長(zhǎng)流”,水邊憶舊,感嘆時(shí)光流逝,往事不再,其風(fēng)調(diào)也與許多水邊賦別、感舊的情詞相似,如秦觀的《江城子》“西城楊柳弄春柔”。道生的《死孩》有如古典殉情題材詩(shī)詞;《詠詩(shī)人之路》中的“醇酒,婦人,與歌唱”,也仿佛中國(guó)古代詩(shī)人的詩(shī)酒風(fēng)流、放浪形骸;洛爾迦的《冶游郎》,也與描寫少年冶游的古典艷情詩(shī)詞相類。
需要強(qiáng)調(diào)指出的是,在古典詩(shī)學(xué)和母語(yǔ)修養(yǎng)有所欠缺的當(dāng)代譯者筆下,戴望舒譯詩(shī)中的古典詩(shī)詞語(yǔ)匯、意象、體式、風(fēng)格,是不大可能出現(xiàn)的。不少西方名作的當(dāng)代新譯,讀起來(lái)缺乏文學(xué)的韻味和詩(shī)歌的美感,尤其是缺乏漢語(yǔ)詩(shī)歌的韻味和美感,讓人覺(jué)得不像是文學(xué)作品,特別不像是詩(shī)歌作品的翻譯。究其原因,主要是這些當(dāng)代譯者只有外語(yǔ)的語(yǔ)言水平,而不具備應(yīng)有的母語(yǔ)素養(yǎng)和文學(xué)、詩(shī)歌的感覺(jué),所以,一些當(dāng)代新譯的藝術(shù)水準(zhǔn),去現(xiàn)代舊譯甚遠(yuǎn)。就更不用指望當(dāng)代的譯者能像戴望舒?zhèn)円粯樱€可以用古典詩(shī)詞的體式來(lái)翻譯西方詩(shī)歌作品了。
(本文系國(guó)家社科基金項(xiàng)目“中國(guó)古典詩(shī)學(xué)與二十世紀(jì)新詩(shī)”的階段性成果,項(xiàng)目編號(hào):09BZW038)
楊景龍,常熟理工學(xué)院人文學(xué)院教授。