史婧力 編 譯
2012年1月23日,歐盟通過2012/35/CFSP號決議,進一步擴大對伊朗的制裁,增加了被凍結(jié)資產(chǎn)的機構(gòu)和個人,包括伊朗中央銀行、伊朗商業(yè)銀行和中東潮汐公司(運營伊朗7個港口,管理伊朗90%的集裝箱運營),禁止進口、購買、或者運輸伊朗原油、石油產(chǎn)品及石化產(chǎn)品,禁止直接或者間接提供與進口、購買、運輸伊朗石油、石油產(chǎn)品及石化產(chǎn)品有關(guān)的融資援助或財政資助,以及保險和再保險。
針對上述制裁措施,國際保賠協(xié)會集團(IG)于2012年2月8日向業(yè)界發(fā)布常見問題解讀。3月23日,歐盟理事會發(fā)布用于實施2012/35/CFSP號決議的267/2012號條例后,IG對解讀進行了更新。以下是針對267/2012號條例所產(chǎn)生影響的幾個常見問題解讀。
條例再次明確了對于2012年1月23日之前簽訂的合同的繼續(xù)履行有兩個“寬限期”:對于石化產(chǎn)品到2012年5月1日;對于原油和石油產(chǎn)品到2012年7月1日。在沒有明確指引的情況下,應(yīng)認為該寬限期分別于4月30日23時59分和6月30日23時59分到期。該條例中對理事會第2012/35號決議中有關(guān)輔助合同的相關(guān)規(guī)定沒有任何變化。
條例中對于在7月1日之前(對伊朗原油和石油產(chǎn)品的運輸),及5月1日前(對伊朗石化產(chǎn)品的運輸),直接或間接提供第三方責任和環(huán)境責任的保險做了新的區(qū)別性規(guī)定。保賠險將包含在除外規(guī)定的適用范圍內(nèi)。這些新除外規(guī)定的作用是進一步明確:作為對第11條和第13條中所規(guī)定的對于進口、購買或是運輸原油、石油產(chǎn)品、石化產(chǎn)品提供保險和再保險的一般禁令的例外規(guī)定,對于伊朗原油和石油產(chǎn)品的運輸至2012年7月1日為止,對于伊朗石化產(chǎn)品的運輸至2012年5月1日為止,可以繼續(xù)提供保賠保險,而且依然必須受第12條和第14條中規(guī)定的限制。應(yīng)該注意,對于提供保險和再保險的一般禁令的新除外規(guī)定,僅能適用到其各自的到期日,而且在寬限期到期日之前,禁運貨物必須卸下船,伊朗燃油必須被消費完,才能避免違反各協(xié)會有關(guān)制裁條款的規(guī)定。
條例中還新增加了一個通知條款,要求履行合同的一方,至少提前20個工作日,將其計劃實施的行動或交易,通知其所在成員國的主管機構(gòu)。該條文定義有些模糊,對于該通知義務(wù)應(yīng)適用于哪些合同,以及通知義務(wù)是否延伸至輔助合同,例如運輸合同,沒有明確解釋。但是比較謹慎的做法是假定該通知義務(wù)適用于運輸原油、石油產(chǎn)品或石化產(chǎn)品至歐盟國家或其他目的地的歐盟船東。在實務(wù)操作中,當航次任務(wù)指令延誤或是變更航次任務(wù)時,船東可能就無法在規(guī)定的 期限前給出通知。在這種情況下,船東應(yīng)該就其計劃實施的行動或交易,給予成 員國主管機構(gòu)盡可能詳細的通知。目前尚看不出這一通知義務(wù)會延伸適用于非設(shè)立于歐盟成員國內(nèi)的船東。在條例中對于提供第三方責任和環(huán)境責任的保險做了新的除外規(guī)定之后,至少20個工作日的提前通知的義務(wù)不適用于相關(guān)保賠保險及其再保險的安排。
對于歐盟船東而言,條例第12條和第14條允許受歐盟法律管轄的船東在相關(guān)的寬限期內(nèi),即2012年7月1日和2012年5月1日前,繼續(xù)進口或運輸自伊朗裝運或產(chǎn)自伊朗的原油、石油產(chǎn)品和石化產(chǎn)品,但前提是該行為是為了履行于2012年1月23日之前簽訂的合同(或是輔助合同)。歐盟船東為了履行于2012年1月23日之后簽訂的合同而進行的進口或運輸自伊朗裝運的或是產(chǎn)自伊朗的原油、石油產(chǎn)品 和石化產(chǎn)品是被禁止的。“運輸”的含義包含裝于本船的自用燃油。
對于非歐盟船東而言,非受歐盟法律管轄的船東在相關(guān)的寬限期內(nèi),也可以為了履行于2012年1月23日之前簽訂的合同(或是輔助合同),而繼續(xù)運輸此類貨物或裝載燃油至歐盟內(nèi)目的港。在寬限期截止后,非歐盟船東仍可以繼續(xù)運輸此類貨物,但只能送至非歐盟管轄的目的港,而且還要以不違反其他適用的相關(guān)制裁立法為前提。禁運僅適用于以上指明的特定貨物,液化石油氣和液化天然氣不包含在內(nèi)。但是船舶在運輸此類貨物時,很可能會裝載伊朗燃油,這可能會單獨受制于貿(mào)易禁運和(或)保險禁令。
國際保賠協(xié)會集團的所有協(xié)會在其條款中都有明示的制裁終止保險條款或除外條款,或是不適當或輕率的交易除外條款。這些條款的作用是對于船舶在進行違反制裁或禁運措施的航次時所產(chǎn)生的責任,撤銷其保險或使之除外,或者是取消其向協(xié)會追償?shù)臋?quán)利。當船東執(zhí)行這樣航次的時候,其責任將不會被國際保賠協(xié)會集團的成員協(xié)會承保。
對于運至歐盟內(nèi)目的地的貨物,根據(jù)第12條第2款和第14條第2款,受歐盟管轄和非受歐盟管轄的協(xié)會都可以繼續(xù)對歐盟船東和非歐盟船東提供保險,直至相關(guān)的寬限期截止,即2012年7月1日和2012年5月1日。當運輸是為了執(zhí)行簽訂于2012年1月23日之后的合同,此類航次將會違反條例第12條和第14條的規(guī)定(僅允許履行簽訂于2012年1月23日之前的合同或及其輔助合同),由此而觸發(fā)協(xié)會的制裁除外條款,將造成即使有第12條第2款和第14條第2款所規(guī)定的例外條款,船東由此類航次而產(chǎn)生的責任也不會被協(xié)會承保的結(jié)果。
對于運至歐盟以外目的地的貨物,則有兩種情況。
第一種情況是受歐盟管轄的協(xié)會,當一個歐盟船東進行運輸是為了執(zhí)行簽訂于2012年1月23日之后的合同,則此類航次本身將違反條例第12條和第14條的規(guī)定(僅允許履行簽訂于2012年1月23日之前的合同或及其輔助合同),由此而觸發(fā)協(xié)會的制裁除外條款,將造成即使有第12條第2款和第14條第2款所規(guī)定的例外條款,船東由此類航次而產(chǎn)生的責任也不會被協(xié)會承保的結(jié)果。但是,當一個非歐盟船東根據(jù)簽訂于2012年1月23日之后的合同,運輸此類貨物至歐盟以外的目的地,此類航次不違反條例,對其的保險和再保險也可以持續(xù)到相應(yīng)寬限期截止。
第二種情況是非受歐盟管轄的協(xié)會,國際保賠協(xié)會集團中非受歐盟管轄的協(xié)會將不會直接受到條例中所規(guī)定的保險禁令的影響。對于此類協(xié)會向由歐盟船東及非歐盟船東所有或掛相應(yīng)國家旗的船舶,在相應(yīng)的寬限期截止前,為履行簽訂于2012年1月23日之前的合同,所進行的運輸禁運貨物至歐盟內(nèi)目的地的航次所提供的保險,是被允許的,也不會觸發(fā)協(xié)會條款中的制裁除外條款。但是,當此類運輸是為了履行簽訂于2012年1月23日之后的合同,則該航次將違反條例第12條和第14條的規(guī)定,協(xié)會的承保也將會根據(jù)以上第一種情況中所述,因其觸發(fā)協(xié)會制裁除外條款而停止或不予承保。另外,即使運輸不違反條例的相關(guān)規(guī)定(例如當航次由非歐盟船東所擁有的或掛非歐盟國家旗的船舶執(zhí)行,運輸貨物至歐盟以外的目的地,不管是為了執(zhí)行2012年1月23日以前還是以后簽訂的合同),非受歐盟管轄協(xié)會在國際保賠協(xié)會集團分攤協(xié)議下向受歐盟管轄協(xié)會追償?shù)臋?quán)利也會受到損害,并且其在國際保賠協(xié)會集團再保險合同及其他為了集團內(nèi)成員利益而進行的再保險安排下的追償權(quán)利也會受到損害。因此,非受歐盟管轄的協(xié)會一般在其條款中都設(shè)置了除外條款,當國際保賠協(xié)會集團分攤和(或)其再保險人受到制裁措施的影響,而導(dǎo)致其承保及賠付受到制約時,即可啟動該條款,停止保險。
雖然決議中的條款不會特別提及燃料,但船用燃料被歸為第11條規(guī)定中的石油或者石油產(chǎn)品之行列。因此,如果燃料的產(chǎn)地是伊朗,也是禁止購買、進口、運輸?shù)摹H绻麣W盟船東使用伊朗或混有伊朗燃料的船用燃料,那么無論是在伊朗境內(nèi)還是在其他地方使用,船東都被認為是違反條例。如果是非歐盟船東,使用伊朗或混有伊朗燃料的船用燃料,則不會被認定為違反條例。除非他們的船舶在歐盟管轄范圍內(nèi)進行了貿(mào)易。在實際中,對于船東或保賠協(xié)會來說,判斷燃料是否是屬于伊朗都極為不易。那么,在使用燃料前,船東和租船人,應(yīng)該對原料的產(chǎn)地進行詳細的詢問。