999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

日漢翻譯教學(xué)中的專有名詞及長句的翻譯

2011-12-31 00:00:00臧麗
青年文學(xué)家 2011年15期

摘 要:日譯漢一般是面向大學(xué)本科二年級上學(xué)期開設(shè)的課程,對于已有兩年專業(yè)學(xué)習(xí)基礎(chǔ)的學(xué)生來說,翻譯過程中仍難免出錯,尤其一些不大熟悉的單詞和不容易找清主干的長句。本文以一篇日本雜志文章為例,簡單地探討了學(xué)生易錯的詞、句,以及根據(jù)上下文翻譯、拆分長句、抓住主干等翻譯方法。

關(guān)鍵詞:日譯漢 翻譯方法 上下文 拆分 主干

作者簡介:臧麗,四川大學(xué)錦城學(xué)院外語系日語專業(yè)教師,主要教授基礎(chǔ)日語及日漢互譯課程。碩士學(xué)位,畢業(yè)于四川大學(xué)外國語學(xué)院日語系。

[中圖分類號]:H085.3 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A [文章編號]:1002-2139(2011)-15-0171-02

中日對譯(日譯漢)一般是面向大學(xué)本科生二年級上學(xué)期開設(shè)的課程。雖然學(xué)生已經(jīng)有了兩年的專業(yè)學(xué)習(xí)基礎(chǔ),但在翻譯過程中仍難免出錯,本文將圍繞下面的日語原文來簡單地探討其中容易出錯的詞、句及其翻譯方法。

日語原文:

【働きビト】「サービス殘業(yè)」や「有給不消化」

“ブラック會社”と感じる瞬間

社會人の常識·非常識から戀愛事情まで、様々な分野でのスタンダードを探るコラム、ORICON STYLE『働きビト』。時をさかのぼる1947年3月27日は、日本で労働基準(zhǔn)法が成立した記念日。制定から今年で63年を迎えるが、世界的不況が問題視される崖っぷちのこのご時世、昨年映畫化もされ話題を呼んだ『ブラック會社に勤めてるんだが、もう俺は限界かもしれない』(新潮社)のように、時には無茶を強(qiáng)いられることもあることだろう。そこで、第32回目は“自身が“ブラック會社”に勤めているかもしれないと感じる出來事は?”と題し調(diào)査したところ【サービス殘業(yè)】(1位)や【有給や休みが取れないこと】(4位)といった不満が上位に。この不況下を生きる社會人たちのノンフィクションの現(xiàn)狀が浮かび上がった。

會社に対して違和感を感じる出來事は世代別、男女別に見ても【サービス殘業(yè)】が圧倒的。職務(wù)に就いた以上多少は仕方がない部分もあるが、あらかじめ報酬がないとわかっていればモチベーションも下降線をたどってしまう?!甘耸陇K電に間に合わないことはしょっちゅう。深夜の2~3時位まで仕事をすることも……」(大阪府/20代/女性)のように、厳しい慘狀を語る人が多い中で「今日びどこでもこんなものでしょうね」(千葉県/20代/男性)とあきらめの聲も寄せられている。同様に生活に欠かせない“お金”が関わる問題として3位には【給與に関する不正】も挙げられた。

続く4位にランクインしたのは【有給や休みが取れない】という悩み。日本は、アメリカやイギリスなど他の主要國と比べると“休みたいけど休めない”傾向にあるようだが、「なかなか休める仕事ではないので、有給が使いにくい」(広島県/30代/女性)、「中小企業(yè)だと有給制度がしっかりしていない所が多い気がする」(神奈川県/20代/女性)などと、これらの回答が目立っていることからもその現(xiàn)狀が確認(rèn)出來る。また、設(shè)けられてはいるが実際のところ十分な時間が取れていないと【休憩がない】という叫びも8位に。

上面的原文是筆者在日漢翻譯課上使用的一篇日語雜志文章,主要介紹了日本上班族在工作中存在的一些不滿。學(xué)生在翻譯中,一是因為沒有工作經(jīng)歷、缺乏相關(guān)背景知識,二是對一些專有名詞翻譯不準(zhǔn)確,造成整體上翻譯不通順且譯文有偏差。下面將列舉其中的一些詞、句來進(jìn)行具體分析。

一、一些專有名詞的翻譯。

該例文是對調(diào)查結(jié)果進(jìn)行說明的文章,所以其中有不少關(guān)于日本上班族工作中不滿的事項,如“サービス殘業(yè)”“ 給與に関する不正”“ 有給や休みが取れない”等。雖然只是幾個詞或者短句,但如果翻譯不貼切則會影響對全文的理解及翻譯。所以要注意這幾項的翻譯。此處可以采取結(jié)合上下文的譯法。

關(guān)于“サービス殘業(yè)”,如果知道這個專有名詞,就很簡單。但由于不清楚其含義,有些同學(xué)翻譯成“服務(wù)加班”或“服務(wù)業(yè)加班”,該詞的翻譯可以根據(jù)上下文來確認(rèn)。在第2段第2行中提到“あらかじめ報酬がないとわかっていれば”(事先知道沒有報酬),由此可知“サービス殘業(yè)”是指“沒有報酬的加班”,在中文中可譯為“義務(wù)加班”或“免費(fèi)加班”。

同樣,關(guān)于“ 有給や休みが取れない”,有些同學(xué)未能正確理解“有給”的意思,而根據(jù)“給料”(工資)的意思翻譯成“有工資”,所以就將標(biāo)題中的“有給不消化”翻譯成“有工資花不出去”。而這個詞的理解也可以根據(jù)上下文來判斷。在第3段中具體談到了“ 有給や休みが取れない”的問題。綜觀整段文章,沒有談到工資問題,而是休息問題,而且“有給”是與“休み”并列提出的,所以這個詞與“給料”沒有關(guān)系,而是“有給休暇”的略稱,應(yīng)該譯為“帶薪休假”。

而在“ 給與に関する不正”中容易引起理解偏差的是“不正”這個詞。有些同學(xué)望文生義,直接翻譯為“不正確”或者“不公正”等?!安徽钡拇_有“正しくない”(不正確)的意思,但如果直接這樣翻譯就成了“工資不正確”,不符合中文的說法,此處應(yīng)譯為“工資不合理”

二、長句的翻譯

對與一些學(xué)生來說,這篇文章的理解翻譯方面的第二個較大的障礙就是長句的理解和翻譯,如 “第32回目は“自身が“ブラック會社”に勤めているかもしれないと感じる出來事は?”と題し調(diào)査したところ【サービス殘業(yè)】(1位)や【有給や休みが取れないこと】(4位)といった不満が上位に”,“同様に生活に欠かせない“お金”が関わる問題として3位には【給與に関する不正】も挙げられた”等,因為未能找清主干,或者未能正確把握前后的修飾關(guān)系,在這幾個句子的翻譯上不少學(xué)生都出現(xiàn)了錯誤。此類長句的翻譯,首先要化長為短,找到句子主干,可以采用切分等方法,以便更正確地理解句意。例如:

第32回目は “自身が “ブラック會社”に 勤めている かもしれないと 感じる出來事は?と 題し 調(diào)査したところ 【サービス殘業(yè)】(1位)や【有給や休みが取れないこと】(4位)といった不満が 上位に”。

該句的主句是后半部分。關(guān)于【サービス殘業(yè)】及【有給や休みが取れないこと】上文已做說明,因此最后部分可譯為“義務(wù)加班”(第1名)“得不到帶薪休假及其他休息”(第4名)等不滿位居前列。前半部分雖然看起來長,但主要是標(biāo)題名,為了句子通順,可將“感じる”譯為使役態(tài),同時補(bǔ)足“?”的內(nèi)容,所以該標(biāo)題可譯為‘使你覺得自己可能在“黑暗公司”工作的事情是什么?’;“と題し”與“調(diào)査した”為并列關(guān)系,“ところ”可譯為“結(jié)果……”, 并將其放在后句,使整個句子更通順。所以這個句子的完整譯文為,專欄第32期便以“令你覺得自己在‘黑暗公司’工作的事情是什么?”為題進(jìn)行了調(diào)查,結(jié)果“義務(wù)加班”(第1名)、“得不到有薪休假及其他休息”(第4名)等不滿位居前列。

以上是筆者對日漢翻譯教學(xué)中的翻譯方法的一點簡單的想法。最后附上筆者對原文的翻譯:

《職場人》:職員覺得“公司黑暗”的瞬間——“義務(wù)加班”“無法獲得帶薪休假”

《職場人》是探討社會人的各種領(lǐng)域——從常識·非常識到戀愛等各種事情——的標(biāo)準(zhǔn)的專欄、ORICON STYLE。時間倒流至1947年3月27日,這是日本成立勞動基本法的紀(jì)念日。從制定迄今已經(jīng)63年了,在當(dāng)今這個世界不景氣情況嚴(yán)峻的時代,正如去年被拍成電影并引起反響的《我在黑暗的公司工作,但已快到極限》中描寫的,有時會被逼無奈吧。因此專欄第32期便以“令你覺得自己在‘黑暗公司’工作的事情是什么?”為題進(jìn)行了調(diào)查,結(jié)果“義務(wù)加班”(第1名)、“得不到有薪休假及其他休息”(第4名)等不滿位居前列。在不景氣中求生存的社會人的現(xiàn)實情況展現(xiàn)在我們面前。

對公司感到不滿的事情,不分年齡段、男女,都是“義務(wù)加班”遙遙領(lǐng)先。雖然有時會覺得既然要做也沒辦法,但如果事先知道沒有報酬的話動力就直線下降?!敖?jīng)常因為加班而趕不上末班車。甚至做到深夜2、3點……” 。(大阪府/20~30歲/女性),像她一樣很多人都在訴說嚴(yán)重的慘狀,其中還有人回答:“現(xiàn)今哪里都是這樣”(千葉縣/20~30歲/男性),看來已經(jīng)有人死心了。也有人舉出了同樣生活中不可或缺的“金錢”方面的問題,“工資不合理”排在第3。

接著排在第4位的是“得不到有薪休假及其他休息”這個煩惱。日本和美國、英國其他主要國家相比,似乎有“想休息但是休息不了”的傾向,“因為無法休假,難以取得帶薪休假?!保◤V島縣/30~40歲/女性),“我覺得在中小企業(yè)中工資制度不完善的地方很多?!保ㄉ衲未h/20~30歲/女性),從這些回答中我們可以看清現(xiàn)狀。另外,雖然規(guī)定了休假卻無法充分休息的“沒有休假”的抱怨排在第8位。

參考文獻(xiàn):

1、《日漢翻譯教程》 高寧主編 上海外語教育出版社 2008年1月第1版

2、《現(xiàn)代日漢翻譯教程》 陶振孝編著 高等教育出版社 2005年7月第1版

主站蜘蛛池模板: 伦精品一区二区三区视频| 最近最新中文字幕在线第一页| 国产女人在线视频| 日韩精品一区二区三区swag| 亚洲中文久久精品无玛| 美女国内精品自产拍在线播放 | www.91中文字幕| 麻豆精品在线视频| 精品国产毛片| 亚洲国产看片基地久久1024| 亚洲伊人电影| 亚洲欧美一区在线| 国产jizzjizz视频| 国产麻豆91网在线看| 日韩精品高清自在线| 亚洲娇小与黑人巨大交| 亚洲一区波多野结衣二区三区| 国内熟女少妇一线天| 国产成人一二三| 亚洲,国产,日韩,综合一区| 黄片一区二区三区| 日本人又色又爽的视频| 999精品在线视频| 精品久久久久久成人AV| 午夜欧美理论2019理论| 免费人成在线观看成人片| 久久青草精品一区二区三区| 久久国产精品嫖妓| 最新国语自产精品视频在| 国产精品免费入口视频| 精品无码一区二区三区电影| 久久久久亚洲Av片无码观看| 91精品免费高清在线| 国产午夜精品一区二区三区软件| 18禁黄无遮挡网站| 三上悠亚在线精品二区| 亚洲天堂.com| 亚洲综合天堂网| 四虎影视无码永久免费观看| 国产乱人伦精品一区二区| 啪啪永久免费av| 内射人妻无码色AV天堂| 中文字幕调教一区二区视频| 久久综合五月婷婷| 午夜在线不卡| 又爽又大又黄a级毛片在线视频 | 亚洲精品在线观看91| 亚洲一区二区约美女探花| 97视频在线观看免费视频| 99视频精品全国免费品| 欧美精品v| 久久一日本道色综合久久| 久久久久久久久久国产精品| 亚洲精品第五页| 天堂亚洲网| 欧美日韩中文国产va另类| 999精品在线视频| 五月六月伊人狠狠丁香网| 亚洲av中文无码乱人伦在线r| 国产乱人伦偷精品视频AAA| 永久在线精品免费视频观看| 亚洲精品你懂的| 国产福利一区视频| 一本大道香蕉久中文在线播放| 亚洲免费毛片| 亚洲精品成人福利在线电影| 国产综合网站| 国产小视频a在线观看| 91成人免费观看| 曰AV在线无码| 国产 日韩 欧美 第二页| 狠狠做深爱婷婷久久一区| 国产特一级毛片| 国产第一页第二页| 青青草一区| 成人精品免费视频| 国产a v无码专区亚洲av| 色爽网免费视频| 91一级片| jizz在线免费播放| 91精品国产综合久久不国产大片| 91久久偷偷做嫩草影院电|