摘要 教學(xué)改革是推動教學(xué)質(zhì)量提高的有效手段。教學(xué)方法的不斷更新是教改的重要內(nèi)容之一。圍繞教改項目,本文基于合作式英語教學(xué)方法在本科畢業(yè)論文寫作能力培養(yǎng)中的作用的實證研究結(jié)果,在不同條件下對該教學(xué)方法做出評價,概括總結(jié)了合作式英語教學(xué)對教師教學(xué)的影響,闡述了該教學(xué)法在學(xué)生寫作能力培養(yǎng)過程中的作用。
關(guān)鍵詞 合作式英語教學(xué) 寫作能力培養(yǎng)
中圖分類號:G642文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
Effect of Collaborative English Teaching in the
Development of Writing Skills
——Empirical Study of Education Reform Project
ZHANG Lijuan
(Liaoning University of International Business and Economics, Dalian, Liaoning 116052)
AbstractEducation reform is an effective means to promote and improve the quality of teaching. The constant renewal of teaching methods is an important part of education reform. Focus on education reform project, this cooperative-based English teaching methods in undergraduate thesis writing skills to develop the role of empirical research results, under different conditions to make the evaluation of cooperative teaching methods, summed up the teaching of English influence on teaching to explain the role of the teaching method in the process of developing students' writing ability.
Key wordscollaborative English teaching; writing ability development
1 合作式教學(xué)
合作式教學(xué)(cooperative teaching, or co-teaching)早在上個世紀(jì)70年代源于美國。直到本世紀(jì)初,仍有許多國內(nèi)外的學(xué)者和教育家都十分關(guān)注合作式教學(xué),對該教學(xué)法從理論的角度進(jìn)行深入的研究。合作式教學(xué)的最早定義是“兩個或更多的人,分享部分或全部學(xué)生的課堂教學(xué)任務(wù)的責(zé)任,主要涉及對教學(xué)計劃的制定、教學(xué)任務(wù)的實施,和對學(xué)生的評價。在弗萊德和庫克(Friend Cook)看來,“合作式教學(xué)能創(chuàng)造活躍的、高能量的課堂教學(xué)環(huán)境,從而促進(jìn)學(xué)生與教師學(xué)習(xí)效果的提升” (Friend Cook2003:30)。摩洛克和阿古拉(Morocco Aguilar)對此的明確觀點是,“合作式教學(xué)是專業(yè)教學(xué)合作中具有發(fā)展前景的好形式” (Morocco Aguilar2002:341)。
2 研究任務(wù)
為了有效實現(xiàn)立項研究目標(biāo),課題組對合作式教學(xué)提出并下達(dá)了研究計劃,特別強(qiáng)調(diào)了該項試驗的目的。經(jīng)過討論研究大家一致認(rèn)為這將是嘗試課程教學(xué)改革,突破學(xué)生語言能力提高的瓶頸的重要步驟。
該項目的細(xì)化任務(wù)目標(biāo):首先是在教學(xué)活動中使學(xué)生和教師有更多的接觸機(jī)會,將教師與學(xué)生的努力結(jié)合在一起,從而促進(jìn)學(xué)習(xí)效果。課程目標(biāo)分為:激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動機(jī);提高學(xué)生的定義、分析、歸納能力;文獻(xiàn)資料查閱及應(yīng)用能力;理性構(gòu)思能力,和邏輯陳述等方面的能力,總之以全面提高學(xué)生的畢業(yè)論文寫作質(zhì)量為最終目標(biāo)。檢驗的方式就是課程教學(xué)考試和畢業(yè)論文的評價。項目實施過程中重要的是保持學(xué)生的參與興趣,確保課程的教育價值,同時保證項目計劃的順利實施。其次,該項目的目標(biāo)是優(yōu)化教學(xué)實踐,提高合作教師的研究能力。
項目組用兩個學(xué)期,在兩個教研室15位基礎(chǔ)課程任課教師中組成了2個合作教學(xué)實驗小組,綜合英語(含高級英語)課程任課教師為一組,其他任課教師(含英語閱讀、英語寫作、畢業(yè)論文寫作及其他)為一組。課程涉及的班級為一至四年級的8個班,學(xué)生參與數(shù)達(dá)近268人。每個班選定的各門課程合作教學(xué)時數(shù)分別為綜合英語4次,英語閱讀4次,寫作4次,其他4次,畢業(yè)論文課程教學(xué)的有效部分和寫作全程,每個學(xué)生(選定8人)約10學(xué)時。總計約208個合作教學(xué)學(xué)時。
在2個合作教學(xué)實驗小組15位教師中,有5位任不同課程的教師圍繞一個班級,參與合作教學(xué)循環(huán),主要任務(wù)是:合作備課、合作教學(xué)和合作評價。各門課程使用的教學(xué)用書按照不同主題都做了綜合處理,同時教師還為各種能力培訓(xùn)收集了有關(guān)補(bǔ)充材料。
3 研究方法和數(shù)據(jù)分析
3.1 研究方法
本課題的研究采用了跟蹤教學(xué)和綜合評價方法。本課題組有4/5的成員參加了有關(guān)課程的合作教學(xué),與合作教學(xué)實驗小組的教師共同研究制定實驗課程內(nèi)容,指導(dǎo)課程組和學(xué)生小組活動,如提出思考問題、資料查詢、布置任務(wù)、批改作業(yè)等。概括地講,研究人員做到了在同一課堂、同一時間為學(xué)生提供學(xué)習(xí)幫助,交差觀摩實驗課,對合作教學(xué)、課堂活動、師生互動、能力展示及其他課堂情況做真實記錄。通過考試、學(xué)生口頭能力展示,和寫報告、課堂觀察、問卷、訪談等其它評價方式,對所獲得的數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,評價合作教學(xué)和學(xué)生的學(xué)習(xí)情況。
3.2 合作式教學(xué)實踐
在該項目進(jìn)行的前10個教學(xué)周,合作教學(xué)實驗小組的教師們重點觀察了兩位合作教師的情況。從教學(xué)材料的準(zhǔn)備,到課堂教學(xué)、課后輔導(dǎo)及教學(xué)效果的測評,以觀測到的綜合英語張老師(Z老師)和英語閱讀范老師(F老師)初期、中期和末期合作教學(xué)情況為例,具體結(jié)果如下表:
(1)合作教學(xué)的第二周,綜合英語Z老師與教學(xué)小組一起備課,一人完成教學(xué);任A班的綜合英語;課堂沒有合作跡象;沒有合作要求,學(xué)生也沒有合作反應(yīng);Z有些緊張,只關(guān)注教學(xué)內(nèi)容。而英語閱讀F老師自己備課,自己教學(xué); 任A班的英語閱讀;課堂沒有合作跡象;沒有合作要求,學(xué)生也沒有合作反應(yīng);F有些緊張,只關(guān)注教學(xué)內(nèi)容。
評語:任同一個班級不同課程的教師之間沒有合作;他們的教學(xué)不是合作式教學(xué)。
(2)合作教學(xué)的第四周:綜合英語教師Z和F一同走進(jìn)綜合英語課堂;Z常常忽略項目組的要求,F(xiàn)和項目組人員課間給予必要提示;Z進(jìn)行知識擴(kuò)展時,F(xiàn)有打斷,提示時間;Z給出“cognitive process”的英文定義;Z請一個學(xué)生重復(fù);F提示:“你不需要給出漢語解釋嗎?”Z回答:“好的。” Z繼續(xù)請其他學(xué)生重復(fù);小組活動,兩位教師都參與到學(xué)生中;有了更多的互動。而教閱讀課的F和Z一同走進(jìn)英語閱讀課堂;Z配合F做背景介紹;F和Z共同參與學(xué)生討論活動;F和Z與學(xué)生有更多互動。
評語:合作教學(xué)有很大進(jìn)步;合作教師之間、教師與學(xué)生之間和學(xué)生與學(xué)生之間的互動更多了。
(3)合作教學(xué)的第八周:兩位合作教師共同深入探究課程教學(xué)與學(xué)生書面表達(dá)能力培養(yǎng)的方法;共同設(shè)計書面練習(xí)作業(yè);共同走進(jìn)教室;兩位教師相互幫助為學(xué)生分組、指導(dǎo),以人為主,一人為輔;學(xué)生按組討論、準(zhǔn)備、表演。
評語:兩位教師能吸取對方的優(yōu)點,明確彼此的不足,共同提高教學(xué)水平;學(xué)生在準(zhǔn)備展示方面表現(xiàn)出巨大的變化。
實驗進(jìn)行到第九周時,觀察者在課后就合作教師Z和F做了訪談。合作教師Z就兩人在合作方面所花的時間做了歸納:每次合作內(nèi)容研究兩小時;材料準(zhǔn)備2小時;教法探討半小時;課后評估半小時;課堂合作教學(xué)2小時;總計6小時。他們共同認(rèn)識到實施合作教學(xué)充滿了挑戰(zhàn),一是時間壓力和閱讀量;二是環(huán)境壓力,來自各類觀察者和學(xué)生。此外他們對合作教學(xué)的看法是:實施合作教學(xué)有兩點是最重要的,一是堅持力;二是合作的興趣。合作教學(xué)方法更適合于專業(yè)教師的教育和培養(yǎng)。
(4)合作教學(xué)的第十周:繼階段訪談之后,實驗小組又進(jìn)行了一次課堂跟蹤。我們發(fā)現(xiàn):課前兩位合作教師對教學(xué)過程進(jìn)行了商討;課堂上,合作者Z邀請合作者F就具體內(nèi)容給出更多的信息,也邀請了參與聽課的外教提供背景信息;合作者Z提示學(xué)生有不明白的問題請問合作者F,或外教;學(xué)生準(zhǔn)備作業(yè)時兩位合作者都走進(jìn)學(xué)生,向個體或小組提供幫助;合作者Z解釋一些文化術(shù)語,如Saint George-English, 等的同時,合作者F解釋:antidisestablishmentarianism = anti + dis + establish + ment + arian + ism (fandui fenlie/liguojia zhuyi); 課堂上幾次出現(xiàn)Time-Out 和 Idea Box; 合作者Z用委婉的口氣要求學(xué)生用英語回答問題;合作者Z給出的問題;學(xué)生基本能用英語回答,個別不會的用漢語回答;合作者Z對學(xué)生的疑問做進(jìn)一步解釋;合作者F也回答學(xué)生的問題;學(xué)生與合作教師Z互動;合作教師F與學(xué)生互動;兩位合作教師間互動。
評語:當(dāng)學(xué)生和合作教師F有疑問時,合作教師Z就成了翻譯者;課堂上的互動很好;合作教學(xué)進(jìn)行的很自然。
3.3 合作式教學(xué)的應(yīng)用對學(xué)生畢業(yè)論文寫作能力培養(yǎng)作用的評價
本課題組對合作式教學(xué)方法在學(xué)生畢業(yè)論文寫作能力的作用的評價采用了形成性和綜結(jié)性并用的方法,重點評價了該方法對學(xué)生寫作能力提高的作用和合作教學(xué)效果。評價包含六個主要部分:(1)學(xué)生的表述能力測試;(2)期末考試;(3)學(xué)生的自我評價、學(xué)生間互評、和教師的評價;(4)觀察課堂教學(xué);(5)問卷和訪談;(6)合作教師的反映和交流。
對學(xué)生表述能力評價按照形成性原則,在課堂上進(jìn)行。該部分的評價內(nèi)容有:學(xué)生自我評價,學(xué)生互評,以及合作教師的評價。評價的層次分為:對學(xué)生個體的評價,側(cè)重語言技巧的掌握和應(yīng)用能力;對小組的表述技巧的評價;學(xué)生互評,表述者接受其他學(xué)生簡單贊譽(yù)的情況。
3.4 合作式教學(xué)方法對教師課堂教學(xué)效果的影響
通過綜合評價,項目實驗組總結(jié)出合作教學(xué)方法對教師課堂教學(xué)效果的影響有如下幾個方面:第一,合作式教學(xué)使教師對課程教學(xué)目標(biāo)更加清晰,對教師的備課、教學(xué)與實踐活動的安排具有良好的指導(dǎo)作用,教學(xué)效果更加突出。第二,教學(xué)內(nèi)容的準(zhǔn)備更充分且富有邏輯。第三,在合作式教學(xué)模式下,教師對課堂教學(xué)活動的設(shè)計更加細(xì)致,教學(xué)導(dǎo)入、講授、操練等步驟更加緊湊。第四,教師與教師之間的溝通頻率、教師與學(xué)生之間的互動水平都有了明顯的提高。
4 結(jié)論
全面提高英語專業(yè)學(xué)生畢業(yè)論文的寫作能力,不在于某一門重要的教與學(xué),重要的在于教師根據(jù)教學(xué)內(nèi)容、采用不同的方法,對學(xué)生所實施的寫作能力的培養(yǎng)過程。因此,必須不斷改進(jìn)英語專業(yè)課程教學(xué)內(nèi)容,采用行之有效的教學(xué)方法,加大論文協(xié)作相關(guān)能力的訓(xùn)練。實踐證明,合作式教學(xué)方法對學(xué)生畢業(yè)論文寫作所要求的相關(guān)能力培養(yǎng)是一種行之有效的教學(xué)方法,值得實踐和研究。
參考文獻(xiàn)
[1]DiMco, J.H., D. D. Merritt B. Culatta. 1998. Collaborative Partnerships and Decision-making. Language intervention in the classroom. San Diego, CA: Singular.
[2]Eick, C. J., F.N. Ware P.G. Williams. 2003. Coteaching Is a Scientific Method Course, a Situated Learning Model of Being a Teacher. Journal of Teacher Education 54: 315-347.
[3]Friend, M. L. Cook. 2003. Interactions: Collaboration Skills for School Professionals (4th ed.). New York: Longman.
[4]Li Lin, Robert Wright Liu Xia. 2008. The Research and Practice of Cooperative English Teaching in NTU. CELEA Journal Vol.