黃友義:
本土化運營模式很關鍵
《中國圖書商報》摘登中國外文局副局長、中國國際出版集團總編輯黃友義的觀點:中國出版走出去,本土化運營模式很關鍵。第一在對象國和地區設置出版機構,以對象國和地區市場為主導,貼近當地受眾的需求,開拓主流渠道和市場,以當地公司的身份開展出版經營活動,這是本土化出版工作最直接最有效的措施。第二個就是關于選題的本土化,要實施本土銷售,選題本土化是最根本的。關鍵在于選題策劃和選題實現過程的本土化。首先題材必須是本土讀者想要了解的或者喜愛的,不能是我們自己想出什么就出什么。其實在語言表達,裝幀設計等形式方面,也要適合當地讀者的習慣和需求,對于來自國內的選題,安排當地的編輯,對其中外國讀者不易理解的元素進行再加工,特別是要增加背景材料和必要的解釋,并且在語言表達上,進行潤色,在圖書的裝幀設計上,也要花大力氣進行改造,使圖書真正實現本土化。第三個是發行本土化。銷售渠道,決定本土化出版的生存空間。第四方面就是人員的本土化。
戚德祥:
構建立體化的出版走出去體系
《中國圖書商報》摘登北京語言大學出版社社長兼總編戚德祥的觀點:對于中國出版走出去,我提倡“構建立體化的中國出版走出去體系”,這包括出版的立體化和渠道的立體化。出版的立體化有傳統紙質圖書的出版、電子音像的出版、數字出版。……