在媒體語料中,尤其是關(guān)于政府行為、企業(yè)行為的報道中,“相關(guān)部門”一詞出現(xiàn)頻率比較高。問題需要解決時找“相關(guān)部門”,責(zé)任需要承擔(dān)時也找“相關(guān)部門”。“相關(guān)部門”本是一個極為普通的詞語,“相關(guān)”是動詞,彼此關(guān)聯(lián)的意思,“部門”指組成某一整體的部分或單位。但是,該詞語的功能已經(jīng)發(fā)生異化,存在模糊化、神秘化傾向。請看媒體的報道:
(1) 相關(guān)部門踢皮球,河北保定違建五年難拆《( 華西都市報》2009 年12 月1 日)
(2)深圳塵肺門七成工人無合同,相關(guān)部門否認監(jiān)管失職(中國廣播網(wǎng)2009 年12 月10 日)
媒體就某個事件曝光后,“相關(guān)部門”一大堆,往往記者去采訪的時候,“相關(guān)部門”紛紛表態(tài)自己不相關(guān),至少相關(guān)得不夠,記者采訪下來,往往一個部門都不相關(guān)。因此,人們感覺“相關(guān)部門”一詞見諸報端常常是問題無法直接解決,或是互相推諉責(zé)任的特定名詞。有人戲稱“相關(guān)部門”是“無關(guān)部門”,是找你的時候會出現(xiàn)而你找的時候卻找不到的部門,是推責(zé)任查不到的部門、無責(zé)任可查的部門,也是可以相互踢皮球的部門。
“相關(guān)部門”背后其實折射出一種信息:權(quán)責(zé)的不明確與不清晰。我覺得“相關(guān)部門”一詞應(yīng)慎用,建議將“相關(guān)部門”改為“責(zé)任部門”。現(xiàn)在社會分工很細,處理什么問題就應(yīng)能直接找到問題的主管部門。泛泛而言“相關(guān)部門”必然會造成各部門之間相互推諉,工作難以落實。當(dāng)然,如果“相關(guān)部門”能盡職盡責(zé)地把公民的個人問題或者社會公共問題妥善解決的話,也許誰也不會去關(guān)注“相關(guān)部門”究竟是什么樣的部門了。但愿“相關(guān)部門”來得少一點,讓實際管事的來得多一點,讓“相關(guān)部門”一詞能夠回歸詞語的本義。