999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

“新被結構”的原型語義分析及英文翻譯初探

2011-03-20 05:16:30董廣才
外國語文 2011年5期
關鍵詞:語義結構

冷 慧 董廣才 董 鑫

(1.復旦大學 外文學院,上海 200433;遼寧師范大學 外國語學院,遼寧 大連 116029;2.遼寧師范大學 外國語學院,遼寧 大連 116029)

1.引言

自從“被自殺”、“被就業”、“被增長”等網絡新奇語于一年多以前閃亮登場,“被死亡”、“被捐款”、“被和諧”、“被幸福”、“被下等人”、“被買房”、“被潛規則”、“被住院”等看似不合理的被動結構大有越來越流行的趨勢。2010年5月14日楚天都市網報道“河南農民‘被殺人’坐牢11年獲賠65萬”。《長江日報》5月21日報道:“‘被簽字’實現的曲線征地”。上海青年報2010年6月4日報道:“金庸‘被去世’,好友忙辟謠”。搜狐新聞網6月5日報道:“山東三孔門票在質疑中漲價 市民感覺‘被聽證’。”中國網2011年03月08日報道:“國土部副部長:農村‘被上樓’與保耕無直接關系。”財新網2011年05月05日報道:“武鋼職工徐武‘被精神病’事件。”齊魯晚報網2011年05月19日報道:“頻繁‘被看車’市民很無奈。”形形色色的非及物動詞的被動結構在當下漢語中出現如此頻繁,以至于早在2009年7月23日搜狐新聞網就刊出文章,質問“誰主宰了我們的‘被生活’?”

這種新奇的語言結構似乎是不被允許的,但是在當今的時代背景下,這種結構不但出現了,而且還成了流行語,它們的概念化和范疇化過程怎樣?這些詞將如何譯成英文而不失其原有的效果?我們認為構式壓制可以解釋其結構特征,語義學中的原型理論可以闡釋其原型語義。

2.“新被結構”的認知語言學解析

2.1 構式壓制與“新被結構”的認知機制

構式語法的提出就是為了解釋一些生成語法解釋不了而卻廣泛存在著的語言現象。Goldberg(1995)認為語法構式的特點除了具有概括性、象征性、生成性等特點外,還有體驗性、整合性、原型性、層級性、限制性等特點。構式壓制就是指當構式義和詞匯義相沖突或不相容時,句法環境會對詞匯義進行限制,產生壓制,迫使詞匯義做出概念上的整合,以適應句法環境使構式義和詞匯義兩者能夠和諧相處,生成可以理解并接受的句子或結構。構式就像是架構,當詞匯進入這一架構中時,就要相應地適應這個架構。(王寅,2009)

漢語中典型的被動結構通常是與主動結構相對。句子的主語是謂語動詞的受動者,如“金絲雀被貓吃掉了”。多數漢語語法學家,如王力(1982),認為只有表示處置意義的及物動詞,才能與“被”同現,也就是說只有它們才能進入被動結構的構式中,因為它們的動作性比較強,能回答“被X怎么樣”的問題。而當動詞為不及物動詞時,如自殺、捐款、代表、住院等動詞均無處置意味,不適于與“被”同現。同樣,名詞如死亡、潛規則、下等人,形容詞如幸福、和諧、小康等,依據傳統語法,也都不適于與“被”同現。

然而,“新被結構”打破了漢語典型被動結構用法的常規,形成了“被”+非及物動詞的結構。非及物動詞包括不及物動詞、名詞、形容詞和兼詞(王寅,2011),形成以下四種結構:

A.“被”+不及物動詞:被就業、被住院

B.“被”+名詞:被潛規則、被房奴

C.“被”+形容詞:被幸福、被繁榮

D.“被”+兼詞:被和諧、被學習

進入“新被結構”中的不及物動詞、名詞、形容詞和兼詞之所以能被人們接受,原因在于“新被結構”挑選了“被”后面的非及物動詞與構式相兼容相符合的意義,即這些非及物動詞受到“被”構式壓制,產生出及物動詞的具有處置意味的屬性,使與受動者相關的事件(不必是受動者本身)受到處置后狀態得到改變。如“被就業”中,畢業生就業后,高校的統計數字“受到處置”,得到增長,盡管畢業生仍然處于失業狀態;“被住院”后,拆遷戶“受到處置”,沒有流落街頭(當然他們也沒有住在自己的老房里),當地政府就可以解決了棘手的拆遷問題;“被簽字”后,有了農民上小學的孩子為自己寫下白紙黑字筆跡,農民的土地就可以“受到處置”,當地政府就可以征用他們的土地。

另一方面,“新被結構”抑制了詞匯中與構式相沖突的意義,從而使詞匯與構式在意義上保持一致(王寅,2007;董成如、楊才元,2009)。“被就業”抑制了動詞“就業”所蘊含的主觀愿望;“被住院”抑制了生大病需要治療才需住院的因果關系;“被簽字”中,“新被結構”抑制了簽字的法律效力。“新被結構”就是通過凸顯和抑制的手段,成功地“把一種事實描述成另一種事實”。

2.2 “新被結構”與“似是而非”圖式

“新被結構”與任何其他語言表達方式一樣,激活人們關于某一事件的圖式、框架、情節等認知過程。本文認為這些經過壓制的“新被結構”表征了“把一種事實描述成另一種事實”的直接或間接經驗,如網友“醬里合醬”描述他個人的親身經歷:我就業啦,就業啦,太興奮了,而且是在不明真相的情況下被就業的。媒體對此新奇語的鐘愛,在報道中接二連三地使用,使之廣泛傳播,強化了人們的間接體驗,通過概念化,產生意義。

其實,這種“把一種事實描述成另一種事實”的體驗和識解以前并非不存在。漢語中,明修棧道,暗渡陳倉、醉翁之意不在酒、項莊舞劍,意在沛公、指鹿為馬等成語就反映出這種體驗,是“似是而非”圖式在語言中的體現。只是這種把一種事實描述成另一種事實的體驗以前沒有通過網絡得到迅速而廣泛的傳播,從而使這種體驗不象當下這樣深刻而產生共鳴。

值得注意的是,目前流行的“新被結構”通過“把一種事實描述成另一種事實”的體驗激活人們的“似是而非”圖式,而不是“似非而是”,盡管“似非而是”也是“把一種事實描述成另一種事實”的一部分,如善意的謊言。換言之,“新被結構”表征的是“把假定事實描述成既定事實”的體驗,而沒有表征“把既定事實描述成假定事實”,即沒有廣泛激活人們的“似非而是”的圖式。

3.“新被結構”的原型語義分析

本文中,原型語義分析是指通過分析“新被結構”的語義范疇,找出該語義范疇的典型性。典型性能最大限度地表征某范疇的語義特性和屬性(郭熙煌、王微,2007)。在討論“新被結構”的原型性之前,有必要回顧一下傳統漢語被動結構的語義特征:

概括說來,傳統漢語被動結構在語義層面上有以下三個方面的特征:

A.表示遭遇不幸,如:金絲雀被貓吃掉了;

B.表示中性意義,如:書被借走了、機車左側的積雪被清除了;

C.表示褒義,如:他被選為班長。

我們認為“新被結構”的典型性應該繼承了傳統漢語被動結構中表示遭遇不幸的語義特征,如被自愿、被潛規則等。然而,“新被結構”中的典型成員雖然承接了漢語被動結構所表示的遭到不幸的典型語義特征,也通過視點轉移,省略了施動者,這并不是“新被結構”典型成員的全部屬性。通過語料分析,我們認為“新被結構”原型語義還具有以下屬性:

3.1 語義上等于“被宣稱(是)”、“被聲稱(為)”,目的是揭露造假行為

“新被結構”激活“似是而非”圖式,表征當下社會中頻發的虛偽事件。如:

(1)電動汽車充電市場“被繁榮”

“被繁榮”=被宣稱繁榮,實際上并不繁榮。據《瞭望東方周刊》2010年5月31日報道目前市面上提出的快充技術,都是在實驗室破壞性試驗下的數據,無法推廣到商用。

(2)春運25億人次的大遷移又“被富裕”了

此例中“被富裕”=被宣稱是富裕,是指個別學者誤讀中國國情,簡單地根據自己的感受來衡量整個中國人民的生活水平。其實許多人并不認同中國已達到某些機構或媒體上說的上中等國家富裕水平。

(3)透視“幸福指數崇拜”下“被幸福”之怪現象。

“被幸福”=被宣稱是幸福,是一些官員為打造幸福氛圍作秀造勢的產物。

(4)聽證代表感覺“被聽證”。

“被聽證”=被聲稱進行了聽證,并非真正意義上的聽證,只是完成了聽證的形式,正如聽證代表的政協委員表示,每次參加聽證會所提建議基本都沒被采納。

(5)“被簽字”實現的曲線征地。

“被簽字”=被宣稱是自愿簽字,實際上并非農民自愿簽字,而是當地政府通過學校組織小學生,讓孩子代父母在征求意見書上簽字。

(6)在國際社會的游戲中,許多國家天天都在“被平等”。

“被平等”=被宣稱是平等,實際上,在國際地位上,大國、小國尚未達到平等。

在這些可以被替換成“被宣稱(是)”、“被聲稱(……)”的“新被結構”中,“被”字后面的非及物動詞沒有真正的實施義,產生不了受動者通過受動后狀態得到改變的結果,屬于“言辭實現類”(劉斐、趙國軍,2009:77),是“似是而非”圖式在語言中的反映。

然而,我們發現少數“新被結構”,盡管也揭露造假行為,但是在語義上不能用“被宣稱(是)”或“被聲稱(為)”來替換,因為這些非及物動詞受到壓制后,產生了致使性,表達了受動后狀態得到改變的事實,屬于“事實實現類”(劉斐、趙國軍,2009:77)。如:

(7)外企白領無奈“被房奴”。

“被房奴”≠被宣稱房奴。在標題為“外企白領無奈‘被房奴’”一文中,文章作者寫道:“付了首付款后,我成了徹徹底底的房奴。”這種語境顯示的是受動者通過受動后改變了他的生存狀態,語義上可用“被迫成為房奴”來解釋。又如:

(8)年休假形同虛設網友戲稱“被全勤”。

“被全勤”≠被聲稱全勤,本該可以帶薪休假的公司員工卻得不到如此待遇,帶薪年假得不到批準,沒有得到休息。在此,“被全勤”=被迫出全勤,屬于“事實實現類”。“被全勤”產生了“二次壓制”。第一次壓制使“全勤”由名詞轉變為動詞。第二次壓制使不具有及物性質的動詞“全勤”產生了及物性,致使性,使受動者改變狀態,產生變化。

我們認為這些不能用“被宣稱(是)”或“被聲稱(為)”來替換的“新被結構”,盡管在語義層面上它們也表達了受動者狀態得到改變,但是與傳統漢語被動結構不同的是,這些“新被結構”在語言表達形式上,超越了“被”+及物動詞的結構限制,通過壓制,“被”后的詞具有了致使性,是語言創造性的反映。

3.2 “新被結構”不可還原為“被迫”語義

“被迫”的語義屬于“事實實現類”,也是激活的“似是而非”圖式表征。雖然少數“新被結構”如例7、例8可以還原成“被迫……”語義,但是我們發現大多數“新被結構”不可還原為“被迫”語義。

(9)河南農民“被殺人”坐牢11年獲賠65萬。

“被殺人”≠被迫殺人。其實,農民沒有殺人,地方公檢法的辦案失職導致沒有殺人的農民蒙上了殺人的頭銜,在此,“被殺人”與被冤枉相近。

(10)我就業啦,就業啦,太興奮了,而且是在不明真相的情況下“被就業”的。

“被就業”≠ 被迫就業。被迫就業實則就業,意味著盡管畢業生不想就業,可能想繼續讀書,但迫于外力,如家長意愿、經濟條件等,而不得不而就業。而“被就業”只是統計數字發生變化,事實上畢業生還處沒有工作狀態,“被就業”與虛假統計相近。

(11)不滿“被辭職”男工跳河亡。

此句中“被辭職”≠ 被迫辭職。具體的語境是:某農民工因為工作負擔太重而與班長吵架,吵架后第二天,主管還代替農民工寫了一份“自離書”,自此農民工被辭退,“被辭職”與被辭退相近。

(12)泰州教師兩月增補工資“被捐款”。

“被捐款”≠被迫捐款,實際等于被扣款,捐款中的主動性和自愿性沒有真正發生,“被捐款”與被扣款相近。

(13)“被失蹤”是一種恐怖行為。

其語境是某報記者并沒有失蹤,只因揭露內幕而遭關押,“被失蹤”與被關押相近。

在以上的“新被結構”中,即使在漢語語言形式上“被迫”可以與其后的動詞搭配,但是如果使用被迫殺人、被迫辭職、被迫就業等詞語,這完全扭曲了事實真相,因為這些“新被結構”表征的僅僅是“言辭實現”。

同時,我們還發現許多“新被結構”,盡管也激活“似是而非”圖式,不僅在語義上不可以用“被迫”來還原,甚至在語言形式上也不能用“被迫”還原。如:

(14)運動式“被慈善”是種大不善。

(15)我們不能總是“被健康”。

(16)河北任縣一青年教師“被死亡”工資被冒領。

(17)女大學生求職險被“潛規則”領導深夜叫她去酒店。

“被慈善”不能還原為被迫慈善。“被健康”不能還原為被迫健康。“被死亡”不能還原為被迫死亡。被“潛規則”不能還原為被迫潛規則。

這些帶問號的“被迫結構”不符合漢語表達習慣,因為被迫的語義屬性是被動地做事。但“新被結構”中非及物動詞的語義都具有主動屬性,與被迫在語義層面上互為矛盾。“被迫結構”之所以能為人們接受,主要是因為它激活了漢語典型被動結構的受動者遭到不幸的圖式,并且通過壓制后,非及物動詞產生了與“被”兼容的語法特征。如例17“被潛規則”,它既不能用“被迫”實現語義還原,也不能在語言形式上用“被迫”來還原,也不能用“被宣稱”來替代。在“新被結構”壓制下,“潛規則”經過三次壓制。通過第一次壓制,“潛規則”被轉變為動詞。第二次壓制后,“潛規則”產生了致使性,使受動者改變狀態,產生變化。第三次壓制后,“潛規則”凸顯了施動者和受動者的不語默契。

3.3 “新被結構”預設了既得利益部門暗箱操作語義,使受動者蒙受愚弄、脅迫,感到不明真相、無奈

“新被結構”之所以受到媒體和網友的喜愛,不僅是它新奇的表達形式,更主要是它具有心理現實性,表征了民眾在當下社會被某些既得利益部門暗箱操作,受到不平等待遇,感到受脅迫、無奈。如:

(18)云南7名拆遷戶“被住院”1年多 政府稱仁至義盡。

(19)信用卡未激活卻“被神奇”欠費 你“被信用卡”了嗎?

(20)市長來奪地,村民“被學習”。

(21)網友稱農民工“在京買得起房”不可信,是“被買房”。

以上的六個例子都預設了醫院、銀行、房地產開發商、幼兒園、政府部門等利益部門,他們作為社會中的強勢群體,巧立名目,為個人或小團體謀得利益,致使處于弱勢的民眾感到無奈。如在市長‘被道歉’的例句中,“被道歉”≠ 被迫道歉。人民網2009年08月24日報道的語境是:寶雞市市長……現場向村民鞠躬道歉,并承諾患兒治療費用和拆遷費用由政府承擔。盡管這樣的道歉是市長的主動動作,但道歉的背景發人深思。被迫的不是道歉的行為,而是道歉的語境。

4.“新被結構”的英文翻譯初探

認知語言學認為語言形成于人們對現實的互動體驗和認知加工。新詞語則反映社會變化和人們對新的社會現象的認知。漢語和英語由于基于不同的國情、不同的歷史和文化,常常會產生不同的新詞語。然而,隨著全球一體化的進程不斷加深,某些跨國界的社會問題、人們跨語言的共同體驗,也在英文新詞語中得到反映。本文在翻譯漢語“新被結構”過程中,發現以下三種翻譯路徑。

4.1 借用英文新詞,翻譯共通識解的社會現象

“被自愿”可譯成 voluntell(voluntold,voluntold)。該詞雖然沒有在《朗文當地英語詞典》(第4版,2004)中收錄,但是多個英語在線詞典的語料庫中都有收錄,如:

(22)Since none of you are going to volunteer,consider yourselves all voluntold.See you tomorrow morning at 0600.(既然你們都不自愿參加,考慮一下你們“自己是被自愿”吧。明天六點見)。(Urban Dictionary收錄Kevin Ferguson、2003年12月12日)。

(23)Are they trying to mislead the reader into thinking 400,000 people were actually part of the audience?Of those in attendance,how many troops were“voluntold”to go?(他們在誤導讀者使之相信每年40萬觀眾觀看表演吧?其中有多少觀眾是“被自愿”觀看?)。(摘自美國《星條報》Stars and Stripes 2010年2月3日)。

因此,“教育亂收費的最高境界是被自愿”可以翻譯成:The“cleverest way”of charging parents to pay(for the Teachers’Day)is through them being voluntold.

4.2 避免“假朋友”,不能直接翻譯,以免與正確的英語語法相混淆

表面上“被住院”與“be hospitalized”形式相吻合,但是實際上“be hospitalized”是漢語“住院”的意思,沒有體現出“新被結構”的語義成分。比較以下三組句子(a正常用法;b“假朋友”用法;c“新被結構”用法):

(24)a.His wife’s been hospitalized for cancer.

b.Seven residents from Yunnan Province whose households were relocated were“hospitalized”for a year.The local Council called this action humane and benevolent.

c.Seven residents from Yunnan Province whose households were relocated were actually sent to hospital so that their houses were demolished during their absence.The local Council called this action hu-mane and benevolent.

類似“假朋友”例句如:“被增長”:

(25)a.My salary will be increased next semester.

b.The national average salary is increased by 12.9%.Are our salaries“increased”?

c.Even though statistics say the national average salary is increased by 12.9%,there are whole groups of people who receive no increase.

又如:“被代表”

(26)a.She was represented by her lawyer at court.

b.How many people who appear at the hearing are“represented”?

c.Not many people who appear at the hearing represent the opinions of the neighborhood.

4.3 添加注釋類詞語進行意譯

一般來說,意譯過程中要添加的詞語旨在傳達“新被結構”的原型性。這些詞包括appear like,allegedly,claimed to be,be forced,be manipulated,等等

“被捐款”:Two month bonus salary was awarded and then deducted from Taizhou teachers’pay checks to make it appear like a donation.

“被繁榮”:Market for electric cars is allegedly lucrative.

“被富裕”:2,500 million people’s migration during the Spring Festival was claimed to be the result of increased prosperity of the Chinese people.

“被簽字”:Indirect land occupation was manipulated into realization through the primary school students’signature.

5.結語

通過構式壓制和人們的認知加工,“新被結構”產生的鮮活、尖銳、辛辣、諷刺、幽默等微妙功能在當下得到人們的廣泛認同。這些新詞語表達了人們日常生活中“把一種事實描述成另一種事實”的體驗,是人們與社會生活中弱勢群體遭受脅迫、感到無奈等體驗相互動的結果,是激活的“似是而非”的圖式在語言中的反映,也體現了認知語言學的“現實—認知—語言”的核心原則。通過區分“新被結構”原型語義成分的“言辭實現類”和“事實實現類”的,有助于我們辨析“新被結構”與傳統漢語被動結構的區別。作為本身具有原型性的新語義范疇,它的原型語義成分是媒體、網民關注民生的概念化結果,因此易認知,易習得。

多數“新被結構”出現在網絡新聞報道的標題中,彰顯了主體意識和權利意識的集體覺醒,是社會進步的表現。“新被結構”的原型語義成分也在網絡媒體的廣泛傳播下得到充分的展示“新被結構”體現的認知方式不僅根植于中國國情,在其它相似的社會背景中“新被結構”也有萌芽。共同的體驗孕育共通的識解,這就使著我們可以借鑒個別英文中的新詞語來翻譯漢語中的個別“新被結構”。但是漢語中的“新被結構”所傳遞的認知概念在英文中沒有完全吻合,因此漢譯英的翻譯過程不是詞語的一一對應過程,而是詮釋兩種思維方式和思維內容的過程。

[1]Goldberg,A.Constructions at Work:The Nature of Generalization in Language[M].Oxford:Oxford University Press,1995.

[2]董成如,楊才元.構式對詞項壓制的探索[J].外語學刊,2009(5).

[3]郭熙煌,王微.范疇原型性與語義典型性辨析[J].湖北大學學報,2007(9)

[4]劉斐,趙國軍.“被時代”的“被組合”[J].修辭學習,2009(5).

[5]王力.漢語語法綱要[M].上海:上海教育出版社,1982.

[6]王寅.構式壓制、詞匯壓制和慣性壓制[J].外語與外語教學,2009(12).

[7]王寅.漢語“副名構造”的認知構造語法分析法[J].外國語文,2009(4).

[8]王寅.“新被字構式”的詞匯壓制解析——對“被自愿”一類新表達的認知構式語法研究[J].外國語文,2011(3).

猜你喜歡
語義結構
《形而上學》△卷的結構和位置
哲學評論(2021年2期)2021-08-22 01:53:34
語言與語義
論結構
中華詩詞(2019年7期)2019-11-25 01:43:04
新型平衡塊結構的應用
模具制造(2019年3期)2019-06-06 02:10:54
論《日出》的結構
“上”與“下”語義的不對稱性及其認知闡釋
現代語文(2016年21期)2016-05-25 13:13:44
創新治理結構促進中小企業持續成長
現代企業(2015年9期)2015-02-28 18:56:50
認知范疇模糊與語義模糊
基于BIM的結構出圖
“深+N季”組配的認知語義分析
當代修辭學(2011年6期)2011-01-29 02:49:50
主站蜘蛛池模板: 不卡无码h在线观看| 国产不卡在线看| 老司机精品一区在线视频| 国产日本欧美在线观看| 欧美性爱精品一区二区三区| 国产精品久久自在自线观看| 伊人激情久久综合中文字幕| 国产欧美视频在线观看| 免费Aⅴ片在线观看蜜芽Tⅴ| 国产一二三区视频| 国产成人精品三级| 久久午夜夜伦鲁鲁片无码免费| 国产伦精品一区二区三区视频优播 | 自偷自拍三级全三级视频| 久久黄色小视频| 国产精品区网红主播在线观看| 欧美黄网在线| 91丝袜乱伦| 亚洲熟女中文字幕男人总站| 红杏AV在线无码| 久久性妇女精品免费| 欧美另类第一页| 欧美激情成人网| 欧美精品成人| 爱做久久久久久| 伊人久久大香线蕉综合影视| 国产主播喷水| 日韩无码黄色| 亚洲Av综合日韩精品久久久| 色网在线视频| 亚洲啪啪网| 日韩a级片视频| 亚洲无卡视频| 亚洲国产精品日韩av专区| 欧美激情视频在线观看一区| 91色老久久精品偷偷蜜臀| 99无码熟妇丰满人妻啪啪| 在线观看无码a∨| 亚洲欧美另类日本| jizz亚洲高清在线观看| 热久久综合这里只有精品电影| 正在播放久久| 男人天堂亚洲天堂| av无码一区二区三区在线| 无码aaa视频| 亚洲国产综合自在线另类| 国产精品男人的天堂| 日韩在线欧美在线| 日韩黄色大片免费看| 国产va在线观看免费| 久久精品日日躁夜夜躁欧美| 日韩一区二区三免费高清| 特级毛片免费视频| 久久久久国产精品熟女影院| 片在线无码观看| 97亚洲色综久久精品| 国产极品美女在线观看| 人妻21p大胆| 欧美日韩国产在线人成app| 无码精品国产VA在线观看DVD | 日本高清有码人妻| 中文字幕人成乱码熟女免费| 黄色三级毛片网站| 精品成人一区二区三区电影 | 三级国产在线观看| 伊人激情久久综合中文字幕| 国产高清免费午夜在线视频| 精品视频第一页| 成人午夜视频网站| 久草视频精品| 精品国产香蕉在线播出| 国产精品久久自在自2021| 亚洲欧美另类日本| 国产不卡国语在线| 老司国产精品视频91| 亚洲av片在线免费观看| 国产一区二区在线视频观看| 男女猛烈无遮挡午夜视频| 5555国产在线观看| 久久福利片| 国产精品人成在线播放| 黄色一级视频欧美|