蔡怡俊 孫玥 摘譯
瑞聲達聽力設備貿易(上海)有限公司(上海 200052)
最新的基于計算機操作的聽力計,著重于加強對測試控制和計分的需求,同時可整合各種已錄制好的言語測試材料。
一般來說,錄制的言語材料比用現場語音進行的言語測試會更加準確。越來越多的醫務工作者開始接受并使用錄制的言語材料,以確保高準確性。新一代的基于計算機的聽力計發生了革命性的變化,例如Madsen的科麗納TM(ConeraTM),可以將已錄制好的言語測試材料整合到聽力計中。這些現代聽力計除了可以整合一整套的言語測試材料,還提供了多種多樣的測試方法。
使用實時語音進行言語測試,難以確保所有的測試具有統一的標準。然而,錄制的言語材料可以降低由不同操作者帶來的差異。
愛達荷州立大學的聽力學家Josara Wallber認為標準化的測試不僅是有益的,更是必須的。尤其對于耳蝸植入患者,使用錄制的言語材料非常重要。相對于現場語音,錄制的言語材料是可以重復的,所以更可靠,更有效。FDA(美國食品藥品監督管理局)對于人工耳蝸手術的標準是必須具備充足的文件資料,而使用標準錄制的材料可以滿足這一點。此外,考慮到患者可能不會總待在一座城市,那么在整個國家使用相同的言語材料就能保證患者各次測試間的可比性。
同時,錄制的言語測試材料還減少了同一個操作者每次朗讀言語材料時的差異。現場語音給聲的另一個問題是操作者的聲帶疲勞,這也會造成測試不準確。除此之外,語音語調、口音、發音錯誤等,都會潛在地影響測試結果。
使用內置在科麗納聽力計內的言語測試材料有以下優勢:減少操作者說話并節省時間。內置的言語測試材料預先已與VU表的峰值進行校準,所以無論每天有多少個患者,都無需重新校準,從而大大節省了測試時間。
內置的言語測試材料有計分和播放兩大操作選項,這兩個特性使得聽力學工作者和驗配師可以快速給聲,與使用現場語音同樣具有靈活性。
計分選項。操作者可以根據單詞來進行計分操作,同時還可以設置某些單詞進行回放。軟件可以實時記錄測試分數,而不用操作者費力去標記并計算正確單詞的數量。軟件還可以設置成只記錄錯誤的數量,或者分別計算正確和錯誤數量。無論使用哪項設置,操作者都可以把更多的精力集中在測試本身和患者身上,而不是專注于計數。
用鼠標控制、選擇單詞和重新計分,除了這些播放選項,操作者還可以通過雙擊列表中的某個單詞進行特定單詞播放。如果遇到某些特殊的患者(如詞匯量有限的患者),使用該方法進行SRT(言語識別閾)測試將十分有效。
在測試中也可以雙擊單詞進行重新播放。此外操作者也可以很方便地修改錯誤計分:只需右擊并選擇相應選項即可。
過時的機器、紙質的詞表、CD播放機和錄音機等會使辦公室和診所顯得雜亂無章。然而基于計算機的聽力計不會有也不需要有太多的外部設備,甚至可以將聽力計控制面板ACP直接放置在電腦鍵盤的托盤中。不僅不需要外部媒體播放器,而且操作者可以將CD保存在聽力計中。
測試時播放的每個單詞都會顯示在屏幕上,因此操作者可以清楚的看到整個測試過程中播放的單詞和單詞得分。這樣也降低了唇讀對測試結果的影響,不再需要用紙遮住給聲者的嘴巴來防止被測試者唇讀。
整合言語材料不僅減少了辦公室的空間,使辦公室看起來更專業,而且能節省測試時間。從搜索并找到合適的的詞表或者相應的CD并下載,需要花費不少時間。而基于計算機的聽力計,所有的詞表已經下載到了聽力計的硬盤中,只要雙擊就可以打開使用。兩者相比,后者方便得多。基于計算機的聽力計,可以在一整天連續進行聽力評估的同時,節省大量時間,并降低勞累程度。
聽力保健專家懂得使用標準化言語測試材料的必要性。使用錄制言語測試材料已不是一個新觀點;事實上,很多聽力學家使用的都是錄制的言語測試材料,并合并許多詞表。然而問題是,直到現在,人們總認為用錄制的言語測試材料進行測試又慢又不靈活。
最新一代的基于計算機的聽力計解決了增強測試控制的需求,操作者可以根據個人喜好選擇不同的測試方法。因為言語測試材料可以存在聽力計硬盤上,整合的言語測試材料與現場給聲一樣快速,一樣靈活,所以可以說它與今天市場上廣受歡迎的電子設備一樣具有高科技含量。