摘要中技學(xué)校的廣大英語教師,為提高外語教學(xué)水平,辛勤耕耘在本職崗位上,取得了顯著的成績。但是中技學(xué)校的英語教學(xué)正處于嚴(yán)重的尷尬期。但是現(xiàn)在的用人單位在要求雇員掌握技能的同時也希望他們的知識是多元化的,所以英語就成為多元化知識的首選。本文就中技學(xué)校英語教學(xué)方法進行探究。本文從在生活化教學(xué)中,引導(dǎo)學(xué)生合理調(diào)用生活元素;樹立學(xué)生的自信心;在中技學(xué)校英語教育巧妙采用情境法等方面就中技學(xué)校英語教學(xué)方法進行探究,具有一定的參考價值。
關(guān)鍵詞中技學(xué)校 英語教學(xué) 方法 探究
中圖分類號:H319.3文獻標(biāo)識碼:A
中技學(xué)校的廣大英語教師,為提高外語教學(xué)水平,辛勤耕耘在本職崗位上,取得了顯著的成績。但是中技學(xué)校的英語教學(xué)正處于嚴(yán)重的尷尬期。中技學(xué)校的學(xué)生對英語的認(rèn)知已經(jīng)早已度過萌芽期,從小學(xué)到初中,而大部分學(xué)生已經(jīng)對英語采取了完全放棄的態(tài)度,認(rèn)為中技學(xué)校只是學(xué)習(xí)技術(shù)的地方。但是現(xiàn)在的用人單位在要求雇員掌握技能的同時也希望他們的知識是多元化的,所以英語就成為多元化知識的首選。本文就中技學(xué)校英語教學(xué)方法進行探究。
1 在生活化教學(xué)中,引導(dǎo)學(xué)生合理調(diào)用生活元素
英語是一門工具性學(xué)科,我們學(xué)英語的最終目的是能用英語進行表達、交流和交往,而語言離不開環(huán)境,離不開實踐,一旦離開了環(huán)境,就成了無源之水。例如馬上就要世博了,在教學(xué)中,我增加了這些景點的教學(xué)“上海大劇院—— the Great Theatre”、“上海博物館—— Shanghai Museum”、“東方明珠電視塔—— the Oriental Pearl TV Tower”、“外灘—— the Bund”。對于自己熟悉的景點能用英語表達,學(xué)生顯得特別地興奮。緊接著提問What can you see there? What can you do there? 使學(xué)生在問題引領(lǐng)下,從多方面、多角度來介紹這些景點。由于是身邊的景點加上熟悉的句型,學(xué)生們大多表達得頭頭是道,儼然是一名涉外導(dǎo)游。貼近生活的學(xué)習(xí)使學(xué)生們切實體會到了英語學(xué)習(xí)的實用性,感受到了學(xué)習(xí)為生活服務(wù)的意義。再例如,講到“中國與奧運會”時,我上網(wǎng)搜羅中國在歷屆奧運會上的獎牌榜,和熊倪參加三屆奧運會最后終于奪得金牌的感人事跡等資料,使學(xué)生們由衷地感受到中國在體育事業(yè)上的輝煌和體育健兒的拼搏精神。最后,我提出討論話題:我們該如何為國家、為家人、為自己而努力拼搏。讓學(xué)生在學(xué)到英語知識的同時能在思想上得到提升。
2 樹立學(xué)生的自信心
讓學(xué)生相信自己通過努力可以很好地完成學(xué)習(xí)任務(wù),在課堂上有足夠的能力解決問題。為此,上課時給學(xué)生創(chuàng)設(shè)多種機會讓他們從旁聽者變成參與者。我從朗讀入手,激發(fā)興趣,讓學(xué)生體會課文中語言的優(yōu)美,描繪的生動與形象。讓學(xué)生找到喜歡的句子讀一讀,比一比誰找得多,找得淮,用比賽的方法激發(fā)學(xué)生的熱情,當(dāng)學(xué)生找對時,即時給予表揚,并鼓勵他、肯定他讀得好的地方,并歡迎同學(xué)進行挑戰(zhàn)。這樣,課堂上出現(xiàn)了你追我趕的情形,無形中也調(diào)動了學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,他們在學(xué)習(xí)中體驗到成功的喜悅,從而樹立信心。小學(xué)高年級的學(xué)生,有自己收集材料的能力,我在課前讓學(xué)生去查閱有關(guān)資料,對課文進行點評,發(fā)表自己的觀點;課堂上創(chuàng)設(shè)情境,讓學(xué)生展開自我想象的空間,動筆寫寫自己的感受。使每一位學(xué)生始終是積極的參與者與共同的探索者,整個教學(xué)處在一種互動狀態(tài)中,課堂教學(xué)充滿活力,學(xué)生真正成為課堂中的主角。
3 在中技學(xué)校英語教育巧妙采用情境法
為了使得學(xué)生得到全方面發(fā)展,必須改變課堂上學(xué)生被動、消極的地位,改變課堂教學(xué)的單向傳遞為多向傳遞。使教師及時了解自己的教學(xué)效果,以調(diào)整自己的教學(xué)步驟,達到使學(xué)生各方面真正發(fā)展的目的。情境法是遵循反映論的原理,充分利用形象,創(chuàng)設(shè)具體生動的情境,激起學(xué)生學(xué)習(xí)情緒的一種教學(xué)方法。情境法是融情、言、行為一體的教學(xué)法,是與英語教學(xué)的特征相吻合的。在英語教學(xué)中,學(xué)生對英語的感受、理解往往需要借助情境,通過具體生動的形象引起學(xué)生的內(nèi)心共鳴。人們常說:以情帶聲,以聲傳情,就說明“情”在歌唱中的重要意見。情境法在英語教學(xué)上的途徑有:創(chuàng)設(shè)圖畫再現(xiàn)情境,扮演體會情境,語言描繪情境,英語渲染情境等。教師講授是一種教學(xué)方法,但不是唯一的方法,應(yīng)該根據(jù)教學(xué)的內(nèi)容、對象而有所不同。
4 堅持任務(wù)相依性原則
學(xué)習(xí)單元中任務(wù)的設(shè)計由簡到繁,由易到難,層層深入,并形成由初級任務(wù)向高級任務(wù)以及高級任務(wù)涵蓋初級任務(wù)的循環(huán)。任務(wù)猶如階梯,相互依存,級級升高。學(xué)生的語言能力通過每一項任務(wù)逐步發(fā)展,使教學(xué)階梯似的層層遞進。如我們在復(fù)習(xí)定語從句時,開始讓學(xué)生口頭造句,每個句子必須含有一個定語從句,先行詞可以是人也可以是物,接著讓他們寫出五個介詞加關(guān)系代詞的句子,內(nèi)容一定要反映實際生活。之后布置他們課后寫一篇150字左右的短文,要使用不少于十個含有定語從句的句子,話題不限。這樣既體現(xiàn)了任務(wù)的層次性,即由淺入深、由易到難,又讓學(xué)生在聽說讀寫方面得到充分的鍛煉。
5 在教材的二次開發(fā)中,提煉英語學(xué)習(xí)的精髓、拓展英語學(xué)習(xí)的空間
教材通過預(yù)設(shè)內(nèi)容而決定教學(xué)內(nèi)容、活動和教學(xué)進程的狀況將有所改變,其作為教學(xué)資源之一以“服務(wù)”為宗旨的工具性特點更為顯著。教材功能的轉(zhuǎn)向促進教師擺脫教材的束縛和鉗制,克服對教材的盲目崇拜和依賴,從“教教材”走向“用教材教”。 在教學(xué)實踐中,遇到了不少問題和挑戰(zhàn)。如教材版塊內(nèi)容多,教學(xué)任務(wù)重,教學(xué)活動復(fù)雜,教學(xué)課時緊等。面對上述問題,我們應(yīng)樹立新的教材觀,努力去“用教材教”,而不是一味去“教教材”。如果不對教材進行二次開發(fā),那么不但不能減輕學(xué)生的課業(yè)負(fù)擔(dān),反而加重了。這就違背了教學(xué)的初衷。廣大高校英語教師,在教材的二次開發(fā)中,提煉英語學(xué)習(xí)的精髓、拓展英語學(xué)習(xí)的空間。在課堂教學(xué)中讓學(xué)生全員全程參與,促使其成為真正的學(xué)習(xí)主體。只有讓學(xué)生全體參與到課堂里去,讓他們把自己的能量釋放出來,課堂才能“活”起來,這樣,教師也就不是單一的知識傳授者。教學(xué)應(yīng)該永遠(yuǎn)是一個細(xì)致的、復(fù)雜的、高級的和創(chuàng)造性的勞動。課堂教學(xué)的目的、內(nèi)容和對象的不同,決定了教學(xué)的形式也應(yīng)該不同,這是教學(xué)的一條客觀規(guī)律。 “把課堂還給學(xué)生”是提高課堂教學(xué)效果的最佳手段,是新型課堂教學(xué)方法占領(lǐng)課堂這個傳授知識主陣地的重要渠道和措施,它有助于提高學(xué)生的思維能力,發(fā)揮學(xué)生的主體作用,使學(xué)生在緊張的思維中去體驗、去探索、去學(xué)習(xí)、去創(chuàng)造,并激發(fā)起極度的興趣和樂趣,從而達到最佳效果。
參考文獻
[1]鄭桂芳.賞識教育在中專英語教學(xué)中的作用[J].龍巖師專學(xué)報, 2005(S1):102-105.
[2]張應(yīng)梅. 英語中it的模糊用法探討[J].閩西職業(yè)大學(xué)學(xué)報, 2005(2):114-116.
[3]谷文珍.“With短語”在句中的功用[J].閩西職業(yè)大學(xué)學(xué)報, 2005(2):159-162.
[4]錢建成.論大學(xué)英語詞匯教學(xué)[J].鄭州經(jīng)濟管理干部學(xué)院學(xué)報, 2005(2):147-150.
[5]郭俊清.搞好英語聽說課程 培養(yǎng)學(xué)生的英語聽說能力[J].牡丹江教育學(xué)院學(xué)報,2005(3):126-128.