摘 要: 職高學(xué)生英語跨文化學(xué)習(xí)意識(shí)培養(yǎng)是職高英語課程教學(xué)的重要內(nèi)容之一,也是提高學(xué)生語言文化知識(shí)的重要途徑和方法。在職高英語教學(xué)中,應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生的英語跨文化學(xué)習(xí)意識(shí),并在激活學(xué)生的語言學(xué)習(xí)潛能和興趣的基礎(chǔ)上,讓學(xué)生運(yùn)用多元化的學(xué)習(xí)思維模式理解感悟異域的文化背景知識(shí)和情感思維發(fā)展,從而幫助學(xué)生深厚知識(shí)底蘊(yùn)和文化內(nèi)涵。學(xué)生在學(xué)習(xí)跨文化知識(shí)的同時(shí),還能夠通過一定的對(duì)比鑒賞,提高自身的語言學(xué)習(xí)技能,樹立正確的語言文化價(jià)值觀,以滿足英語學(xué)習(xí)的發(fā)展需要。
關(guān)鍵詞: 職高英語教學(xué) 跨文化學(xué)習(xí)意識(shí) 培養(yǎng)途徑
《高職教育英語課程教學(xué)基本要求(試行)》認(rèn)為,英語教學(xué)應(yīng)該注重語言知識(shí)的豐富性和運(yùn)用技能的實(shí)用性,尤其是注重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化學(xué)習(xí)意識(shí),幫助他們提升對(duì)異域民情風(fēng)俗的理解感悟。這就是說,在職高英語教學(xué)中,圍繞學(xué)生的語言文化學(xué)習(xí)發(fā)展需要,創(chuàng)新教學(xué)思維模式,鼓勵(lì)學(xué)生在學(xué)習(xí)語言的過程中自覺地運(yùn)用跨文化,幫助他們體味感受中西方文化發(fā)展的異同,從而提高他們的文化鑒賞能力。在教學(xué)中,拓寬文本語言知識(shí),拓寬學(xué)生的跨文化視野;注重語言文化運(yùn)用,增強(qiáng)學(xué)生的跨文化體驗(yàn);關(guān)注中西文化對(duì)比,提高學(xué)生的跨文化素養(yǎng)。這些方法的運(yùn)用,不僅能夠提高課程教學(xué)的有效性,而且能夠提高學(xué)生的綜合素養(yǎng)。
1.拓寬文本語言知識(shí),豐富學(xué)生的跨文化視野
學(xué)生的英語語言知識(shí)來源于文本內(nèi)容。在教學(xué)中,注重拓寬文本語言知識(shí),能夠幫助學(xué)生積累更為豐富的語言文化,提高學(xué)生的綜合語言運(yùn)用能力水平。在教學(xué)的過程中注重文本語言知識(shí)的優(yōu)化組合,就是在依據(jù)教學(xué)文本語言素材的基礎(chǔ)上,不斷豐富語言資源,以便讓學(xué)生在自主學(xué)習(xí)和主動(dòng)探究中獲得更為理性的知識(shí),促進(jìn)學(xué)生英語學(xué)習(xí)技能的有效生成,拓寬學(xué)生的跨文化視野。
我以為,在拓寬文本語言知識(shí)、豐富學(xué)生的跨文化視野時(shí),應(yīng)該關(guān)注如下幾方面:(1)注重文本語言知識(shí)的理解,要求學(xué)生在自主學(xué)習(xí)和主動(dòng)探究的基礎(chǔ)上概括語篇的整體大意,培養(yǎng)語言概括能力;(2)升華語言知識(shí)的表達(dá)內(nèi)涵意蘊(yùn),要求學(xué)生利用多元化的學(xué)習(xí)資源途徑來表達(dá)其中的文本語言意思,幫助學(xué)生積累豐富的語言文化知識(shí);(3)要求學(xué)生運(yùn)用發(fā)展的眼光來審視跨文化中所出現(xiàn)的新文化,讓語言文化成為各位學(xué)生學(xué)習(xí)發(fā)展的一種內(nèi)在需要,以滿足他們的跨文化學(xué)習(xí)需要。
在課堂教學(xué)中,教師在拓寬語言文化知識(shí)時(shí),應(yīng)該從語言表達(dá)的內(nèi)在文化發(fā)展需要出發(fā),鼓勵(lì)學(xué)生積極參與學(xué)習(xí)交流過程,增強(qiáng)語言文化學(xué)習(xí)能力。我們以教育部推薦的高職英語教材《新編實(shí)用英語》為例進(jìn)行分析,該教材在傳統(tǒng)教材使用的基礎(chǔ)上更加注重實(shí)用性和生活性,通過“Say”、“Read”、“Write”等方式來鼓勵(lì)學(xué)生更好地學(xué)習(xí)和運(yùn)用語言文化。這就要求學(xué)生不僅要熟知文本中的文化內(nèi)涵特點(diǎn),而且要從中探尋出深層含義。
2.注重語言文化運(yùn)用,增強(qiáng)學(xué)生的跨文化體驗(yàn)
在教學(xué)中,注重語言文化運(yùn)用一方面能夠幫助學(xué)生更好地學(xué)習(xí)和理解文本語言文化知識(shí),豐富知識(shí)視野,另一方面能夠增強(qiáng)學(xué)生的語言文化學(xué)習(xí)體驗(yàn),幫助他們更好地理解感悟文本教學(xué)內(nèi)容。
我以為,注重語言文化運(yùn)用,增強(qiáng)學(xué)生的跨文化體驗(yàn),首先應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)和主動(dòng)探究的意識(shí),讓學(xué)生在文本語言學(xué)習(xí)中自我探究,找出隱藏在語言背后的文化知識(shí);其次,應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生嘗試和探索運(yùn)用多元化的學(xué)習(xí)思維模式來參與文本語言的學(xué)習(xí)交流,要求學(xué)生在彼此交流探究的過程中有所感悟;最后,要求學(xué)生根據(jù)文本語言文化的要求進(jìn)行互動(dòng)合作,讓學(xué)習(xí)體驗(yàn)過程成為他們的認(rèn)知深化過程。
我們以“Reading”教學(xué)為例,在教學(xué)中,教師不僅要求學(xué)生了解西方語言知識(shí)中所蘊(yùn)含的文化表達(dá)信息,而且要求學(xué)生在自我探究的基礎(chǔ)上深入學(xué)習(xí)探究過程中,通過增強(qiáng)自身的學(xué)習(xí)體驗(yàn)來滿足他們的學(xué)習(xí)發(fā)展需要。
3.關(guān)注中西文化對(duì)比,提高學(xué)生的跨文化素養(yǎng)
學(xué)生在跨文化學(xué)習(xí)中,不僅要掌握西方的文化表達(dá)習(xí)俗和要求,而且要在學(xué)習(xí)的過程中通過對(duì)比來增強(qiáng)語言鑒賞運(yùn)用能力。這種中西方文化對(duì)比,一方面能夠幫助學(xué)生加深對(duì)語言文本內(nèi)容的深層理解感悟,提高學(xué)生的語言文化素養(yǎng),另一方面有助于拓寬學(xué)生的知識(shí)視野,培養(yǎng)學(xué)生正確的情感態(tài)度和審美價(jià)值觀,滿足他們的學(xué)習(xí)發(fā)展需要。
我以為,關(guān)注中西文化對(duì)比,提高學(xué)生的跨文化素養(yǎng),首先應(yīng)該鼓勵(lì)學(xué)生有效運(yùn)用各種學(xué)習(xí)資源途徑,了解更為豐富而全面的文化背景知識(shí),以豐富他們的語言文化知識(shí);其次是要求學(xué)生學(xué)會(huì)使用辯證的思維觀點(diǎn)來看待中西方文化的異同,從文化繼承發(fā)展的角度深入理解其價(jià)值意義;最后,讓學(xué)生在對(duì)比鑒賞的過程中有所發(fā)現(xiàn)和感悟,以增強(qiáng)學(xué)生的熱愛本民族語言的意識(shí),與此同時(shí),有助于培養(yǎng)學(xué)生的世界意識(shí)。這種中西方文化對(duì)比,能夠讓學(xué)生的文化學(xué)習(xí)技能得到提高,培養(yǎng)他們多元化的語言文化學(xué)習(xí)技能。
因此,在職高英語教學(xué)中,注重學(xué)生跨文化學(xué)習(xí)意識(shí)的培養(yǎng),一方面能夠在豐富學(xué)生的語言文化知識(shí)的基礎(chǔ)上,拓寬學(xué)生的文化視野,幫助他們深厚知識(shí)底蘊(yùn)和文化內(nèi)涵,另一方面有助于培養(yǎng)學(xué)生正確的學(xué)習(xí)情感態(tài)度和審美價(jià)值觀。
參考文獻(xiàn):
[1]教育部.高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求(試行)[M].高等教育出版社,2000.8,第2版.
[2]王娟.論職高英語教學(xué)中的跨文化教育[J].考試周刊,2007,(20).
[3]賴招仁.試論跨文化交際中的文化障礙與外語教學(xué)[J].龍巖師專學(xué)報(bào),1998.9,VOL16,(3).
[4]陳永麗.試論高職高專英語專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].教育與職業(yè),2010,(20).
[5]雷耘.談?dòng)⒄Z教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].山東師范大學(xué)外國語學(xué)院學(xué)報(bào)(基礎(chǔ)英語教育),2003,(1).
[6]常轉(zhuǎn)琴.強(qiáng)化高職高專學(xué)生英語學(xué)習(xí)的跨文化意識(shí)[J].和田師范專科學(xué)校學(xué)報(bào),2007,(2).