摘 要: ESP教學已成為大學英語教學發展的一個重要方面,針對醫學院校的英語教育現狀和教學的特殊性,本文提出基礎英語和醫學英語教學是同一教學目標的兩個層面,二者可以合理結合,改善大學英語教學效果,提高學生的英語能力。
關鍵詞: 大學英語教學 醫學英語 基礎英語 銜接
一、引言
專門用途英語(English for Specific Purposes,簡稱ESP),是指與某種特定職業或學科相關的英語,是根據學習者的特定目的和特定需要而開設的英語課程[1],其目的是培養學生在一定工作環境中運用英語開展工作的交際能力。
與EGP相比,專門用途英語有四個典型特征:(1)需求上滿足特定的學習者;(2)內容上與特定專業和職業相關;(3)詞匯句法和語篇上放在與特定專業、職業相關的活動的語言運用上;(4)與普通英語形成對照[2]。由此可見,專業英語教學目標明確、針對性強、實用性高。它可以滿足學習者的需要,使其達到在某一學科或行業內使用英語的能力,從而有效地完成專業知識的學習和各項工作。因此,國內外外語界對ESP教學已經產生了廣泛的關注。
二、醫學院校開展專業英語教學的必要性
(一)教育改革的必然要求。近年來,在教育界已經普遍達成了一個共識:大學英語教學的重點應由基礎英語教育向專門用途英語教學方向轉變。我國英語專家章振邦教授明確提出:“需要對我國外語教育作戰略性的調整,要點是把普通英語教學任務全部下放到中學階段去完成,以便學生進入高校時便可專注于專業英語的學習。”[3]程雨民教授也強調指出:“我國面臨外語教學轉型期,即基礎外語教學的重點將由高校轉到中學,中學培養基本外語能力,高校結合專業進行提高。[4]”我國著名的教育學家錢三強亦指出:“學習了基礎英語之后,便要立即結合自己的學科、專業、專長,轉到專業英語的學習和閱讀上來[5]。”
(二)英語學習的現實要求。英語學習必須學以致用。從社會語言學的角度看,英語教學應具備更多的專業性。基礎英語教學只是大學英語教學中的一個重要階段,大學英語學習的最終目標應該是幫助學生實現從學習語言到使用語言的轉換,培養外語和專業兩者皆通的復合型和應用型人才。隨著醫學教育、醫護行業日趨國際化,醫學院校越來越注重提高醫學生獲取最新醫學資訊和與外界進行專業交流的能力,因而醫學專業英語教學的提高迫在眉睫。
(三)院校和學生自身的發展要求。社會對外語能力的需求已呈多元化、專業化趨勢。作為培養醫護人才的院校,在全球化進程中,醫護人員對外交流、對專業領域先進知識的學習與借鑒,沒有專業英語知識的支撐是無法實現的。比如,能夠查閱英文文獻,聽懂英語學術報告,在臨床上能書寫英文病歷,撰寫英文醫學論文等,這就需要醫學院校的學生除了具有基礎英語知識外,還要具備扎實的專業英語知識。
三、醫學專業英語教學的發展狀況
雖然《大學英語課程教學要求》正式提出了“專業英語”的名稱,并規定為必修課,但是專業英語教學在實際的操作中存在著問題。
在大學英語教學中,從課程的設置、課時的分配及考試內容的比例等,我們不難發現基礎英語教育貫穿始終,醫學專業英語教育只是起到一種輔助的作用。即使學生通過了英語四、六級考試,其英語教學仍按部就班地采用基礎英語教學模式,加之醫學專業課程任務重,進而導致醫學生出現厭學情況,專業英語教學難以保質保量。在這種教育模式下,培養出眾多英語基礎扎實但缺乏實際專業英語運用能力的學生。他們能夠運用英語進行日常交際,能夠查閱一般英文資料,但查閱英文醫學專業文獻和用英語撰寫醫學論文及文摘的能力較差,在臨床上無法書寫英文病歷,無法用英語進行主業討論交流。
四、醫學專業英語與大學英語教學的有效銜接
醫學專門英語的教學是基礎英語教學的延續或擴展,其教學的目的是使學生在基礎英語教學的基礎上能夠掌握專業知識,培養通過英語獲取并交流專業知識與信息的實際能力[6]。但專業英語和基礎英語又存在顯著區別。醫學專業英語有自己的詞匯特點、句法結構、篇章框架,有自己的表達方式、特有的概念和理論。以詞匯而論,醫學專業都有自己大量的專門用語和專門詞匯,即使是所借的共核詞匯也有自己嚴格的定義和確切的內涵意義。在醫學院校日常教學工作中,要正確處理二者的關系,使之有效銜接,實現大學英語教學的最終目的。
(一)在課時結構的處理上,必須把醫學專業英語教育作為完整的大學專業教育體系中一個不可缺少的環節,合理安排課時,杜絕隨意現象。通常情況下醫學英語僅以選修課形式在高年級開設,課時大多為36學時或54學時,絕大多數采取大班上課。開課時間較晚,課時不足,影響學生學習積極性導致教學效果低下。因此有必要在基礎英語階段,即大學一、二年級,適量引入專門用途醫學英語教學,讓學生更早接觸專業英語。
(二)在課程設置上要難易結合、突出專業。對于基礎還不扎實的學生,主要還是學習基礎英語;對于基礎較好的學生,則應當盡快讓他們進入專業英語課程的學習,擴大專業英語課堂教學,突出“學以致用”。課程是實現培養目標的基本途徑。復合型英語人才的培養目標對英語專業的課程設置提出了新的要求。專門用途英語課程應該運用學英語、學專業知識、訓練專門用途英語表達能力“三位一體”的學習模式,體現并加強其實用性。醫學專業英語課程應當主要包括英文病歷書寫,英文醫學論文摘要和英語醫學應用文寫作,藥品說明書的翻譯,醫患、醫護對話等。
(三)專業英語教材的選用要得當。選編適當的醫學英語教材是學生掌握專業英語非常關鍵的一個環節。著名語言教育理論家克拉申(Krashen,1985)認為,教師應為學生提供大于學生目前語言能力(i+1)的信息輸入量,同時創設輕松愉快的學習氛圍,使學生在心理障礙最小的狀態下自然習得語言。適當的語言輸入和適度的情感過濾可以激活學習者的二語習得機制(Language acquisition device),促進其語言習得,產生良好的學習效果[7]。基于克拉申輸入假說(Input hypothesis),在選編教材之前,一定要作需求分析,確定學生目前語言能力和對專業英語的需求。選材上,其內容專業性不宜太強,但語言上要有代表性,尤其要有醫學專業方面的常用詞匯和一般醫學科技文章的句法結構和表達方式等。語言教師和專業教師應該密切合作。專業教師負責選取合適的原版教材,并在教學過程中給英語教師一定的專業指導和幫助。英語教師與專業教師合作簡化文章,使其符合或略高于學生的英語水平。同時利用多媒體輔助教學,醫學英語學習可以分為:①醫學詞匯語學習(醫學詞匯的詞根、詞綴、構詞法),②醫學英語聽說技能訓練(包括問診、醫生與病人的對話、病歷討論、醫學報告等),③醫學英語閱讀,④醫學英語書寫訓練。例如,開展英語查房、英語匯報病史、英語病歷討論等模擬情景操作練習;引用原文版的病例分析、醫學應用寫作等文章作為臨摹本,分析醫學英語文章特定的術語和語法特點并組織學生進行臨摹寫作[8]。
課后練習的編寫不僅僅有專業知識的問答題,更重要的是突出英漢翻譯和摘要寫作等語言練習題。
(四)要健全和規范專業英語的考核手段。作為英語教學中獨立的一個分支,專業英語的考核應單獨設置試卷,其考核的內容必須以考查學生語言的實際應用能力為主,注重英語語言技能的應用性和情境性;注重運用英語獲取新知識的能力,特別是獲取專業知識的能力;注重運用英語解決與所學專業相關問題的能力和完成崗位工作任務的能力。
考核與評價形式應該多元化,采用形成性評估與終結性評估相結合的方法考查學生的學習情況,督促學生加強醫學專業英語的學習。平時通過課堂表現,如實際操作、情景表演等和課后作業對學生學習作出動態的評價,引導學生重視學習過程。期末采用綜合考試對學生的專業水平與英語應用能力作出終結性的評價[9]。
五、結語
隨著經濟全球化、科學技術一體化、文化多元化時代的到來,隨著我國大學進校新生的英語整體水平的提高,專業英語教學將是我國大學英語教學的發展方向。在當前過渡階段的英語教學中,只有實現了英語專業英語與基礎英語教學的完美銜接,才能使學生在高年級進一步加深和增強已有的語言知識和能力,幫助學生實現在語言學習過程中的重要飛躍,達到語言學習的真正目的。
參考文獻:
[1]Hutchinson,T.and Water,A.English for Specific Purposes[M].Cambridge University Press,1987.
[2]馮志杰.漢英科技翻譯指要[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1998:6-26.
[3]章振邦.也談我國外語教改問題[J].外國語,2003,(4):1-6.
[4]程雨民.入世形勢下的外語教改[J].外國語,2002,(6):10-12.
[5]蔡基剛.ESP與我國大學英語教學發展方向[J].外語界,2004,(2):22-28.
[6]白浞,熊榮敏,李玉連.醫學英語教育[J].中國高等醫學教育,2001,(3):48-49.
[7]Krashen,S.D.The Input Hypothesis:Issues Implications[M].New York:Longman,1985:440-446.
[8]劉法公.論基礎英語與專門用途英語的教學關系[J].外語與外語教學,2003,(1):31-33.
[9]朱金蘭.英語應用能力培養與ESP和EGP整合的課程設計[J].牡丹江教育學院學報,2010,(2):138-139.
基金項目:2008年瀘州醫學院社會科研課題項目“運用ESP理論指導護理本科英語教學的實踐與研究”(2008ky082)。