摘 要: 虛擬語境會影響網(wǎng)絡機構語篇的結構。本文通過分析20組典型機構話語語料,發(fā)現(xiàn)虛擬醫(yī)患對話語篇具有結構上的規(guī)律性,同時也表現(xiàn)出新的特征。
關鍵詞: 醫(yī)患對話 語篇結構 虛擬診室
1.醫(yī)患對話結構
針對醫(yī)患對話語篇結構的研究出現(xiàn)在二十世紀七十年代,并在1984年以后得到繁榮發(fā)展。Byrne和Long(1976)首先提出醫(yī)患對話的六個步驟:(1)和患者建立聯(lián)系;(2)了解問診原因;(3)詢問和(或)檢查;(4)判斷患者病情;(5)作出具體診治或進一步調查;(6)結束診治。
這種語篇結構為實習醫(yī)生熟悉診療流程提供了指導。但Ainsworth-vaughn指出了它的局限性,主要體現(xiàn)在“醫(yī)生”是六個步驟的執(zhí)行者,處于對話的主導位置,而患者完全是被動的參與者。這一方面忽視了患者對語篇的積極構建作用,另一方面患者對病情的自我診斷(Lay diagnosis)容易被壓制,引起醫(yī)患雙方關系緊張和患者不滿。
隨后Have提出了類似的六階段對話結構,但主張這種結構僅僅是一種理想狀態(tài),在具體操作中會存在諸多細節(jié)變化[1]。Ainsworth-vaughn也發(fā)現(xiàn)醫(yī)患對話中存在大量日常對話性質的非正式交流。因此真實醫(yī)患對話在細節(jié)上存在著更復雜的變體,有必要在上述宏觀步驟的指導下,深入每個話步了解醫(yī)患雙方是如何進行語篇構建和磋商的。譬如Fleischman使用醫(yī)生所作的病情記錄說明醫(yī)生是按照一定的范式收集信息的,主要包括:主訴(主要癥狀)、病史、其他醫(yī)生評價、生活習慣、用藥歷史、家族病史。這些信息將對醫(yī)生做出準確診斷起到重要作用。
以上綜述說明,醫(yī)患對話屬于典型的機構話語,具有結構一致性。這種結構進一步指導著醫(yī)生進行日常診斷。然而網(wǎng)絡診室的出現(xiàn)大大削弱了醫(yī)生對患者發(fā)言的控制力,增加了患者自由表達自我感受的空間。這種形式的交流是會受到傳統(tǒng)診斷結構的限制,還是會突破限制表現(xiàn)出新的結構特征呢?下面我結合虛擬診室中醫(yī)患對話語料分析其語篇結構。
2.語料收集與統(tǒng)計
虛擬診室對話輪次會因醫(yī)生投入精力不同而產生較大差異。大部分醫(yī)患對話僅存在一個輪次(即患者咨詢和醫(yī)生回復各一次),而有些對話可以長達數(shù)十輪次,歷時一年以上。鑒于多話輪對話更能全面體現(xiàn)醫(yī)患雙方的語篇構建過程,我收集的語料都在兩輪次以上。語料包括20組對話,分別來自三個不同的虛擬診室。統(tǒng)計發(fā)現(xiàn),網(wǎng)絡醫(yī)患對話呈現(xiàn)出一定的規(guī)律性,具體結構如下圖所示。
3.網(wǎng)絡醫(yī)患對話特點分析
網(wǎng)絡醫(yī)患對話結構(圖)表現(xiàn)出不同于傳統(tǒng)醫(yī)患對話的諸多特點。
第一,從總體結構看,每個話輪均由患者引導,而醫(yī)生則處于回復問題的位置。這與傳統(tǒng)的醫(yī)生為主導的會話結構完全相反。傳統(tǒng)觀點認為典型的醫(yī)患對話結構類似醫(yī)生提問—患者回答—醫(yī)生評價(IRF結構),然而如上圖所示,在網(wǎng)絡診室中,患者一般首先根據(jù)病情提出問題(話步1,3),而醫(yī)生則根據(jù)提供的信息作出回復(話步2,4)。倘若出現(xiàn)醫(yī)生提問(2b),則患者會在回復后(3b-i)進一步提問(3c),直到獲得確切答復。因此整體上看,由醫(yī)生控制和主導的話輪交替形式在網(wǎng)絡診室中被顛覆了。
第二,患者在語篇構建中具有了與醫(yī)生同等的地位,能夠更加系統(tǒng)完整地表達自己對病情的看法。在Frankel的統(tǒng)計中,醫(yī)生一般會在18秒以內打斷患者的病情陳述,這被解釋為“醫(yī)生有著自己的診斷思路,可以在不向患者解釋的情況下更換話題和打斷患者陳述”[2]89。但Frankel的研究結論指出患者對病情的描述對醫(yī)生的正確診斷起著重要作用[2]90。因此,虛擬診室在給予患者充分表達空間的同時,增加了正確診斷的可能。就這一點來說,網(wǎng)絡提升了患者所具有的社會地位,同時也提高了病人在醫(yī)患對話中的參與程度。
第三,患者發(fā)言的內部結構表現(xiàn)出一定的規(guī)律性。這反映出傳統(tǒng)醫(yī)患對話的固有結構對患者發(fā)言的暗示作用。Byrne和Long提出的六個步驟中前三步都由醫(yī)生主導轉變?yōu)榛颊邎?zhí)行,比如與醫(yī)生建立聯(lián)系(1a),解釋問診原因和描述病情和提供檢測結果(1b),這為醫(yī)生對病情做出判斷和提出具體診治方案(或進一步檢查)(2c)鋪平了道路。正如Widdowson所說,書面語篇也像口語一樣是內心與讀者交互的產物[3],患者的咨詢也是在順應傳統(tǒng)診療過程中內心與醫(yī)生交流的產物,這間接反映了語篇結構對醫(yī)患交互的影響。
第四,雖然在實際交流中很少出現(xiàn)與圖完全相同的結構,但其中若干核心成分具有普遍性。在話步1中,1b和1c是核心成分,有時會濃縮到一句話之內,如:“我頭疼得厲害,應該吃什么藥呢?”同樣,話步2中,2b或2c兩者必有其一出現(xiàn)在醫(yī)生回復中。這表明,網(wǎng)絡交流雖然具有一定的隨意性,但又受到各種因素的制約,如以往機構話語中形成的會話結構、交流語氣等。因此,透過表面無序的交流記錄,揭示核心的對話結構能夠對正確理解網(wǎng)絡機構話語特征提供可能。
第五,對比患者初次咨詢(話步1)和后續(xù)詢問(話步3、5等),最明顯的特點是患者會省略一些病情陳述(1b-ii),并在導入階段增加“致謝”(3a-iii)表示對上文醫(yī)生回復的呼應;患者一般都會以描述新病情(3b)和提問(3c)引起另一話輪。隨著雙方交互輪次的增加,類似“寒暄”的附加成分(如建議醫(yī)生外出旅游散散心等)將更多出現(xiàn)在雙方交互中,這證明不僅在面對面機構對話中存在聊天化的傾向,在網(wǎng)絡中也有存在。
第六,醫(yī)生的地位雖然有所降低,但又通過多種方式得到了補償和提升。最明顯的一個表現(xiàn)就是醫(yī)生擁有隨時退出談話的可能。在真實問診中,醫(yī)生受到醫(yī)院規(guī)則的約束,一般不能拒絕對患者進行診治;然而在網(wǎng)絡診室中,醫(yī)生并沒有類似的約束,他們可以采用不予理睬的方式,宣示自己的權威地位。另外,網(wǎng)絡問診的流程或特定的格式賦予醫(yī)生另一種控制權,比如,在多個虛擬診室中,患者均被要求提供“性別、年齡、以往病史、最近病情”等隱私或專業(yè)信息。這就是說,患者的提問權是被事先約束的。這種約束等同于普通診室中醫(yī)生第一話輪的發(fā)問,倘若患者不按照規(guī)定回復,醫(yī)生一般會采用不予回復或繼續(xù)追問的方式再次明確自己的權威。
4.結語
本文通過分析網(wǎng)絡中醫(yī)患對話的宏觀和微觀結構,揭示出機構話語在虛擬語境下會出現(xiàn)與傳統(tǒng)結構不同的特征,但從微觀角度分析,話語的內部結構又受到傳統(tǒng)機構話語結構的影響,表現(xiàn)在弱勢方(如患者、學生等)必須在一定程度上遵守既成的規(guī)范。本文研究的范圍主要集中在醫(yī)患對話,更多針對網(wǎng)絡機構話語的研究將有效揭示這種特殊語境下的語篇結構。
參考文獻:
[1]Have,P.ten.Lay Diagnosis in Interaction[J].Text,2001,(21):251-260.
[2]Frankel,R.Clinical care and conversational contingencies:The role of patients’self-diagnosis in medical encounters[J].Text,2001,(21):83-111.
[3]Widdowson,H.G.Explorations in applied linguistics[M].Oxford:Oxford University Press,1984.
基金項目:江蘇省教育廳高校哲社基金項目“虛擬語境中的言語行為研究”(09SJD740029);
中國礦業(yè)大學校青年科研基金項目(OW080295)