摘要:語言是一門藝術(shù),本文基于系統(tǒng)功能語言學(xué)的理論角度,提出建構(gòu)外語課堂交互模態(tài)設(shè)想,試圖以此有效地攻克課堂話語語境瓶頸,賦予多模態(tài)研究背景下的教師話語以全新的寓意。
關(guān)鍵詞:教師話語;外語課堂;交互模態(tài)
一、教師話語與研究理論
本文所探討的教師話語(teacher discourse),是在系統(tǒng)功能語言學(xué)理論框架下的話語形式與意義研究。以系統(tǒng)功能語言學(xué)的系統(tǒng)觀來認(rèn)識,教師話語即是一個傳輸與接受的語言交互系統(tǒng),其研究的重點是如何建構(gòu)話語語境。因為在具體的社會情境中,總是由多種符號資源完成意義建構(gòu)系統(tǒng)的,這個系統(tǒng)中的語境因素和多模態(tài)話語的意義解讀之間有著緊密的系統(tǒng)關(guān)聯(lián)性。這種系統(tǒng)的話語意義,只有在多種符號資源系統(tǒng)對應(yīng)的語境中才能得到完整的體現(xiàn),并被準(zhǔn)確地理解。由此可以肯定,實際交流中發(fā)生的話語,本來就具有傳播的多模態(tài)性(multimodality)。為此,教師話語研究需要探究的,正是如何構(gòu)建這個話語傳播系統(tǒng)的多模態(tài)性,即弄清文字、圖象及與此相關(guān)因素系統(tǒng)間的形成關(guān)系。多模態(tài)的研究方法,就是整合語言及其相關(guān)資源,利用當(dāng)今高度發(fā)展的計算機數(shù)碼技術(shù),以實現(xiàn)模擬實際語境的多感官同步交互與意義傳遞,從而使教師話語的意義解讀更加全面和準(zhǔn)確。
二、教師話語的特征與策略
(一)教師話語特性
在當(dāng)下數(shù)碼信息時代,外語課堂的教師話語形式,不再僅僅局限于教師語言特征的直接話語和體態(tài)語言特征的身體表情,它還包含了各種話語信息技術(shù)手段和教學(xué)環(huán)境等因素,語境因素與話語的意義解讀之間有著緊密的關(guān)聯(lián)。話語作為產(chǎn)生意義的資源,在內(nèi)容層面上具有功能的多樣性,它包括概念、人際和語篇三種意義模式,其中人際意義模式指的是說話者運用語言參與社會交際的功能,人際意義不僅可以通過語氣系統(tǒng)和情態(tài)系統(tǒng)來體現(xiàn),而且還可以借助于稱呼語、人稱代詞以及可以表達(dá)講話者態(tài)度的具體詞匯來體現(xiàn)。這種特定的認(rèn)知模式,決定了外語課堂話語的人際交互特性。
在系統(tǒng)功能語言學(xué)的人際意義框架中,人際交互功能主要是通過語氣系統(tǒng)和情態(tài)系統(tǒng)來體現(xiàn)的。其中語氣系統(tǒng)所表達(dá)的是話語的互動因素,它使語句成為一次交際行為;情態(tài)系統(tǒng)則表達(dá)說話者的判斷或評價。教師話語人際意義的實現(xiàn)貫穿于整個語句、話輪甚至語篇之中,由語法、詞匯、音質(zhì)、語調(diào)、等多種資源復(fù)合而得以實現(xiàn)[3]。課堂中師生通過語音層面的發(fā)音、停頓、語流和詞匯層面的基本詞匯使用、語言表情及句法層面的句子結(jié)構(gòu)、規(guī)則等實現(xiàn)信息交流。教師話語的人際意義實現(xiàn)是一個復(fù)雜的傳播與接收過程,需要以情景交融的多種話語策略給以滿足。
(二)教師話語策略
教師根據(jù)教學(xué)目標(biāo)而有策略地安排和使用話語,如采用不同的提問方式與作出不同的反饋等,被稱之為話語策略。課堂中教師使用不同的話語策略來實現(xiàn)話語意義傳遞,這就需要采用各種技巧來創(chuàng)設(shè)互動語境,在傳授語言知識的同時,還需要創(chuàng)造一種激勵學(xué)生介入的人際交互氛圍。因此,不同的話語策略,會形成不同的課堂語境,對學(xué)生的語言習(xí)得也會產(chǎn)生不同的影響。外語課堂語境需要由語境情景和語境背景兩方面構(gòu)成,語境情景是指語言交互的時空、話題和參與者關(guān)系;語境背景則是指特定文化下的社會道德規(guī)范、對于客觀世界的認(rèn)知程度及參與者相互交互程度等。教師需要采用各種話語策略,來創(chuàng)造各種適合于教學(xué)內(nèi)容的課堂交互語境。
三、建構(gòu)教師話語交互模態(tài)
(一)模態(tài)形式特性
課堂交互語境通常需要依靠某種適合的模態(tài)來實現(xiàn)。本文所探討的交互模態(tài),是一種有計算機數(shù)碼技術(shù)綜合體現(xiàn)的網(wǎng)絡(luò)空間話語形態(tài)。由于它具有三維虛擬動態(tài)的網(wǎng)絡(luò)開放環(huán)境,在實現(xiàn)話語語境方面具有更多的交互性和系統(tǒng)有機性,它的主要特點是國際開放性、同步交互性和人際真實性。“交互性”(Interactive)是其根本特征,而虛擬現(xiàn)實(Virtual Reality)則是其最終體現(xiàn),這一模式超越多媒體而實現(xiàn)交際的系統(tǒng)體驗,是一種教師話語模態(tài)的新范式。
實現(xiàn)交互模態(tài)的可能性源于當(dāng)前數(shù)字式電子傳播和計算機技術(shù),這樣的交互模態(tài)可融合數(shù)字處理技術(shù)、網(wǎng)絡(luò)傳輸技術(shù)、現(xiàn)代通訊技術(shù)、多媒體傳播技術(shù)等技術(shù)領(lǐng)域,實現(xiàn)跨學(xué)科的高度融合。“美國設(shè)計者們可以同時與印度的軟件程序員和亞洲的制造商一起商談項目,‘我們坐在屏幕前就可以和紐約、倫敦、波士頓、舊金山的合作伙伴一起進(jìn)行實時對話……’”網(wǎng)絡(luò)交互模態(tài)具有兩大顯著的特點:任何話語形式都將成為可能;任何話語形式的全球共享也同樣成為可能。這樣的交互模態(tài)將實現(xiàn)雙方或多方的知識信息全球立體表達(dá)、同步傳遞。由于雙方或多方國際性的共同交際,交互結(jié)果具有無限的可能性,其模態(tài)形式具有開放性、交互性和沉浸性的形式特性。
(二)模態(tài)話語的開放性
外語教學(xué)網(wǎng)絡(luò)交互模態(tài)的話語開放性是指對包括目的語參與者在內(nèi)的國際開放性,可建立國際和校際之間的開放合作等。如果缺失這樣一個國際共享的開放性,將難以實現(xiàn)有真實意義的交互語境。因此,網(wǎng)絡(luò)交互模態(tài)的開放性需要系統(tǒng)地實現(xiàn)開放性環(huán)境、開放性過程和開放性結(jié)局。
網(wǎng)絡(luò)交互模態(tài)的虛擬環(huán)境不同于單純數(shù)碼三維虛擬的模態(tài)場景,它并非靜態(tài)的空間,而是一種動態(tài)環(huán)境容許參與者即時參與。“它可以對參與者做出響應(yīng),如手勢、語言、肢體動作等。網(wǎng)絡(luò)兩端的參與者都可以用手直接抓取和移動模擬環(huán)境中的物體,不僅有抓東西的感覺,還能感到物體的重量;參與者可以像在現(xiàn)實世界中一樣拿起一把虛擬的火炬,并在虛擬環(huán)境中將它點燃”。這種交互的開放性過程和開放性結(jié)局是由交互者相互交際的實際情況隨機形成的,教師或?qū)W生自己都可以依據(jù)發(fā)生的過程與結(jié)果,評價話語的交際效果。上述雖然只是動畫設(shè)計領(lǐng)域中實現(xiàn)的網(wǎng)絡(luò)交互情景,但它同樣適合于外語課堂的網(wǎng)絡(luò)交互需要。
(三)模態(tài)話語的交互性
網(wǎng)絡(luò)交互模態(tài)話語的交互性是指它的可參與性與話輪的主動性,即雙方或多方的現(xiàn)實參與者對虛擬空間的主動交際體驗。由于現(xiàn)實交際是多方參與互動的,沒有對方參與者的網(wǎng)絡(luò)交互是不完整的模態(tài)形式。因此,實現(xiàn)雙方或多方互動是實現(xiàn)交互的首要前提。網(wǎng)絡(luò)交互模態(tài)不同于被動接受的視聽音像模態(tài),它與現(xiàn)實語境中的情景一樣具備了即時能動參與的可能性,參與者憑借他選或自選介入交互話輪,參與者憑借自己的參與能力在參與過程中形成交際結(jié)果,獲得各自不同的交際體驗與學(xué)習(xí)成效。
網(wǎng)絡(luò)交互模態(tài)是通過計算機進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)而實現(xiàn)的,這是一種由真人在虛擬環(huán)境中的人際交互。“參與者通過電腦鼠標(biāo)、鍵盤以及數(shù)據(jù)手套和可視頭盔等傳感設(shè)備,不僅能看到三維立體圖像,還能觸摸物體,打開或關(guān)上虛擬的門,并行走在虛擬的街道里。交互的雙方能夠彼此看見對方,聽見對方的聲音,甚至聞到對方的氣息”。交互各方以即時的語言、動作、表情、語氣與虛擬空間中的真實對象實現(xiàn)交際,計算機則根據(jù)交際者的聲音語言、表情語言和肢體語言等調(diào)整系統(tǒng),呈現(xiàn)出逼真的圖像與聲音。現(xiàn)代數(shù)碼技術(shù)不僅能夠反映意識交互,它也能夠反映出無意識交互,表現(xiàn)人類那些最為細(xì)微的心理意識。
網(wǎng)絡(luò)交互的實際應(yīng)用實例已屢見不鮮。2005年秋,美國商務(wù)代表羅伯·波特曼大使在美國利用網(wǎng)絡(luò)傳輸技術(shù)和在馬斯喀特的阿曼商業(yè)和工業(yè)部長邁克博勒·賓·阿里·素丹簽訂了自由貿(mào)易協(xié)定。協(xié)定簽署儀式上,“美國的媒體向波特曼提問。然后,一個美國記者同時向波特曼大使和邁克博勒·賓·阿里·素丹部長提問。接著,美國記者紛紛向阿曼部長提問,阿曼記者也向美國大使提問。最后,(在屏幕一邊的)波特曼伸出手和阿曼部長‘虛擬握手’”。由此可見,將網(wǎng)絡(luò)交互技術(shù)引進(jìn)教學(xué)領(lǐng)域已是順理成章的事情。
(四)模態(tài)話語的沉浸性
由于網(wǎng)絡(luò)交互模態(tài)的逼真性,使人在虛擬環(huán)境里也能產(chǎn)生感官“移情”現(xiàn)象,也正是這種移情的生發(fā),使感官經(jīng)歷了一種前所未有的擬似真實的認(rèn)知體驗過程。參與者在自然的狀態(tài)下,根據(jù)自身的感知系統(tǒng)并借助數(shù)字交互設(shè)備,體驗虛擬空間的真實感受,參與者不僅可以通過視覺和聽覺,還可以通過嗅覺和觸覺多維地感受虛擬界中所發(fā)生的一切,參與者感到在虛擬環(huán)境中與各種對象的相互作用,就如同在現(xiàn)實世界中一樣地真實動人。這種身臨其境感覺的逼真程度,使交際者全方位地沉浸于其中,由此對教師話語的意義解讀也就更加全面、深入和準(zhǔn)確。
四、結(jié)語
教師話語的概念、人際和語篇三種意義模式存在于基本語言單位之中,具有明確的人際功能性質(zhì)與系統(tǒng)性特征。網(wǎng)絡(luò)交互模態(tài)正是實現(xiàn)這種功能系統(tǒng)的最佳選擇,它具有最大程度優(yōu)化話語人際功效、利于攻克課堂話語語境瓶頸,賦予教師話語以全新的作用與意義。
基金項目:南通大學(xué)人文社會科學(xué)研究項目“外語課堂教師話語策略研究”(項目編號:07W041)
參考文獻(xiàn):
[1] Kr