杜艷如,王曉玲
(河北理工大學外國語學院,河北唐山 063009)
淺議中西文化差異
杜艷如,王曉玲
(河北理工大學外國語學院,河北唐山 063009)
文化;中西文化差異;跨文化交流
21世紀是個開放的世紀,是各國抓住機遇突飛猛進的世紀。隨著中國改革開放的不斷發展,中國與世界各國的交流變得日益頻繁。然而,由于文化方面的差異,中國與世界尤其是與西方世界的交流有時并不是很順暢。基于此,著重分析了中西文化差異的表現,原因以及中西文化差異導致的結果。
隨著全球化的推進和中國國際地位的上升,中國與國際社會的聯系日益密切,中國與世界各國的交流日益頻繁。這種聯系與交流不僅對中國的發展至關重要,而且對人類文明的融合影響深遠。遺憾的是,由于文化和其他方面的差異,中國與世界、尤其是西方世界的交流并不順暢,其中充滿了誤解、成見,有時甚至演化為敵意和沖突。因此,要想使交流順利進行,我們不僅要熟練掌握對方的語言,還要了解對方的文化及中西文化差異。
文化一詞在近年來被用得十分頻繁,使用范圍很廣,因此它的內涵和外延都變得十分豐富,界定它的意義也就變得比較困難。
早在上世紀初,我國學術界對文化就有不同的界定。《現代漢語詞典》(第二版)對“文化”的解釋是:“人類在社會歷史發展過程中所創造的物質財富和精神財富的總和,特指精神財富,如文學、藝術、教育、科學等。”
有的定義比較寬泛,例如,梁漱溟認為,“文化是生活的樣法”。“文化,就是吾人生活所依靠的一切”。
人類學家,特別是文化人類學對文化的定義做過許多探討。其中最權威的當推 A.Kroeber和 Clyde Kluckhohn。他們在 1952年發表了一本專門研究文化的著作《文化概念與定義評述》。書中列舉了近三百個文化的定義。可以說,直到目前為止仍然沒有任何一本書能夠超過他們對文化的論述。
在A.Kroeber和 Clyde Kluckhohn的著作出版以后,人們對文化定義的討論并沒有結束。學者們還不斷提出新的定義。當代學者 Porter和 Samovar把文化界定為:“文化是一個大的人群在許多當代中通過個人和集體的努力獲得的知識、經驗、信念、價值、態度、角色、空間關系、宇宙觀念的積淀,以及他們獲得的物質的東西和所有物。(1988:19)
研究實際問題的學者也試圖對文化作出自己的解釋, David Brown這樣界定文化:“文化是占據特定地理區域的人們共同所有的信念、習慣、生活模式和行為的集合體。文化幫助我們解釋宇宙,說明宇宙的來源,以及有誰來主宰,它說明人與上帝的關系。簡言之,文化是生活的多數所接受的生活的指南。”(1978:21)
概括起來,各種不同的對文化的定義不外乎兩種,一是廣義的,包括“人類在社會歷史發展過程中所創造的物質財富和精神財富的總和”;二是狹義的,即“由人類價值觀念所構成的知識體系”。(束定芳,1996)價值觀念是文化的核心,可以根據不同的價值觀念區分不同的文化。(胡文仲,2004)
文化差異范圍很廣。大的方面包括諸如社會階層、家庭結構 (家庭大小、家庭關系、結婚、離婚等)、職業(種類、特點、上下級關系等)、社交活動等;小的方面如約會、打電話、吃飯習慣、禁忌、打招呼、握手等等。接下來,筆者擬從五個方面具體討論文化差異的表現。
1 飲食文化差異
文化差異,首先是飲食文化差異,因為 “民以食為天”,飲食能夠反映不同民族生活習慣和思維差異。在飲食方面,中國人很注重形式,講究“色﹑香﹑味”;而歐洲人講究實際,在菜的形色上不下太大功夫,注重營養的搭配和保護。這是中餐和西餐的主要差異。
2 隱私保護差異
世界城市的概念最早由杰德斯提出,指的是在世界商業活動中占有一定比例的城市[9]。20世紀80年代,霍爾、弗里德曼、沙森、梅耶等人界定了世界城市的基本內涵與職能,21世紀初,泰勒、卡斯特爾斯、史密斯等人則從城市網絡視角來研究和認識世界城市。
中國人的隱私觀念比較薄弱,很愿意了解別人私事和家事;而西方人很注重個人隱私,不愿意向別人過多提及自己的事情,更不愿意受別人干預。
3 時間觀念的差異
西方人非常珍惜時間,認為時間就是金錢,有按時赴約的好習慣。而中國人時間觀念較差,隨意性很強,不會像西方人那樣嚴格地按計劃行事。
4 禮節差異
我國是個謙虛禮讓的國家,當別人贊揚我們時,我們往往會自貶一番。而西方人會很高興地接受別人的贊揚。
5 顏色象征意義差異
不同的顏色在不同的國家和民族所代表的意義完全不同,對不同顏色的喜好從整體上可以反映一個民族或者國家的審美情趣與好惡傾向。在中國的文化傳統中,紅色代表著幸運、財富和吉祥喜慶,而在西方人的觀念里,紅色是血的顏色,表示沖動、挑釁和動亂。
1 中西文化差異的原因
1)思維模式造成的差異
中西文化的最顯著差異便是思維模式方面的差異。東方民族的思維方式呈圓形,以直覺體驗為依據,強調整體性;西方民族的思維方式呈線形,以邏輯實證為依據,強調部分分析。
2)不同行為規范造成的差異
簡單地說,行為規范就是告訴人們該做什么和不該做什么的一種規范。不同文化背景的人們交際時常出現的一個現象就是套用自身所在社會的行為規范來判定對方行為的合理性。由于雙方的行為規范存在差異,常會產生誤解,不快甚至更壞的結果。比如,西方人交談時,聽者一般會長時間注視對方的眼神,以示聽者的認真和對對方的尊重;而中國人認為長時間盯著對方或被別人注視是不禮貌和不舒服的。在跨文化交際中是否能夠正確地識別和運用行為規范是保證跨文化交際順利進行的重要因素。
3)不同價值取向造成的差異
價值觀是蘊涵在悠久的歷史文化中的,因此不同國家和民族都有其特有的價值取向,且這種取向一旦形成是不可能在短時間內就能改變的。總體來說,中國的價值觀更注重群體意識,講求“利他”的精神;西方人更注重個體意識,偏向“利己”的思想。隨著現在全球一體化的進程和中國在世界的崛起,認識和掌握中西方的跨文化價值觀差異對避免和解決交際中的沖突以及促進民族間的融合有著相當重大的意義。
4)語用遷移造成的差異
人們對遇到的現象、事物和行為的評價和解釋是建立在本身文化的基礎之上的,在跨文化交際中也同樣如此,因此往往會造成交際的障礙,其根源就在于忽略了語用的遷移。文化不同語言的使用規則就會不同,一種文化的標準規范只能在自身中按其特定條件加以解釋,而不能以此為規范來描述另一種文化,否則必然會導致跨文化交際的失敗。我國的羊絨制品在國際上評價頗好,北方某廠曾出口一種“雙羊”牌高檔羊絨被,商標被譯成英文 Goats,結果銷路特別不好,原因就在于在英語中 goat這個詞除了本意“山羊”外,還有 “色鬼”之意。有了這樣的英文商標,無論這種羊絨被的質量有多好,用起來多舒服,那些妙齡女子、家庭主婦也不愿意把它鋪上床。
2 中西文化差異的結果
由于文化和其他方面的差異,中國與世界、尤其是西方世界的交流并不順暢,其中充滿了誤解、成見,有時甚至演化為敵意和沖突,這樣我們就會失去許多好的合作和交流的機會。因此,要想使交流順利進行,我們不僅要熟練掌握對方的語言,還要了解對方的文化,進行中西文化比較,找出中西文化差異。
從以上分析可以看出,形成中西方文化差異的原因很多。中西方文化的各種不同為我們呈現了中西文化的美麗景觀,啟發我們思索中西文化的特質和精髓,促使我們相互借鑒,彼此“揚棄”。我們要廣泛接促西方文化材料,
廣泛閱讀西方文學作品、報刊雜志和時事評論等材料,從中汲取文化知識,增加文化素養,拓寬文化視野,提高跨文化交際能力。
[1] 高一虹 .語言文化差異的認識與超越 [M].北京:北京外研社,1999.
[2] 胡文仲.超越文化的屏障 [M].北京:外語教學與研究出版社.2004.
[3] 胡文仲,高一虹 .外語教學與文化 [M].長沙:湖南教育出版社,1997.
[4] 束定芳 .語言與文化關系以及外語基礎階段教學中的文化導入問題 [N].外語界,1996(1).
[5] 孫志勇.淺談中西文化沖突及跨文化交際能力的培養[J].科技信息.
Key words:culture;cultural differences;intercultural communication
Abstract:Since the beginningof the 21st century,every country is trying to take anyopportunities tomake a rapid progress.With the developmentof refor m and“opening up”,the communications be tween China and other countries are increasing rapidly.However,due to cultural differences,obstaclesoften occur in communication be tween China andwestern countries.Thispaper focuseson themanifestations,reasons and resultsof the cultural differences be tween China and western countries.
On CulturalD ifferences between Ch ina andWestern Countries
DU Yan-ru,WANG Xiao-ling
(College of Foreign Languages,Hebei Polytechnic University,Tangshan Hebei 063009,China)
G 04
A
1673-2804(2010)04-0067-02
2009-09-30