何為語境?就是詞、句等的前后可幫助確定其意義的上下文。語境對于我們理解單詞,特別是一些多義詞是極有幫助的。在英語閱讀中,特別是一些情景對話中,語境對我們的幫助尤其突出。因此,我們在英語學與教中要充分發揮好語境的積極作用,為我所用。
一、語境在英語學與教中的積極作用
1. 多義詞不易被混淆
英語詞匯中,除了極少數科技詞匯,如oxygen, moonwalk, earthrise等,單義詞是極少的。一個單詞都有多種意思。特別是許多英語單詞通過輻射和連鎖變化后,它們的意思已跟最初的意思相差很遠或完全沒有關聯了。這些多義詞的詞義完全是由當時的語言或言語語境決定的。通過語境我們就不難判斷某個多義詞在特定的語言語境中的具體意義了。如動詞make的意思是指“將各種材料合在一起而做成一件東西”,即“制作”。但在下面這四句話中,make還有這樣的意思嗎?
(1)We made a good breakfast before leaving.
(2)My father made 10,000 yuan a year.
(3)The train was making 70 miles an hour.
(4)We made the station in time to catch the train.
通過語境,我們就很容易判斷出,句(1)中的made相當于had(吃),句(2)中的made相當于earned(掙錢),句(3)中的making相當于traveling at a speed(以……速度運行),句(4)中的made相當于arrived at(到達)。
2. 一些單詞因為語境而賦予了特殊的意義
出于當時特殊的社會、文化、習俗背景以及作者個人的特殊用法,有些單詞在文章中與它們的本意可以說毫不相干。如果不通過整段文章的語境幫助,我們是不可能了解那些詞義的。如Charles Dickens在他的“Dombey and Son”中有這樣一段對話:
“How goes it ?” asked Captain Cuttle.
“All well,”said Mr. Gills, pushing the bottle towards him. He took it up, and having surveyed and smelt it, said with extraodinary expression:
“THE?”
“THE”, returned the intrument maker. Upon that he whistled as he filled his glass, and seemed to think that they were making a holiday indeed.
閱讀完整段文章后,語境會讓你明白,文中的“THE”肯定是指一種酒。實際上,文中的“THE”就是一種烈性白酒。
又比如《新編英語教程》第5冊第1課里有這么幾句話:A skilful carpenter, on the other hand, will drive home the nail with a few firm, deft blows, hitting it each time squarely on the head.根據語境,你絕對不會把文中的“drive home the nail”理解成“用車把釘子送回家”,而是“將釘子砸進(木頭)”。
3. 用語境判斷出歧義詞句的準確意義
英語中的歧義是指一個詞、短語或句子有不止一種翻譯或意思。如果沒有語境的幫助,雖怎么翻譯都是對的,但不一定能表達出作者的意思。如下面的兩個句子:
(1)The damage was done by the river.
(2)Pass the port.
句(1)中by的意思可以是beside(在…旁邊),也可以是through the agence of(由…造成)。那么句(1)就可有兩種理解,即:
The damage was done beside the river.(破壞是在河邊造成的。)
The river brought about the damage.(是那條河造成的破壞。)
在句(2)中,pass可以是go across(通過),也可以是give by hand(遞)。port有harbour(港口)的意思,也可指a kind of wine(一種酒)。因此,句(2)也就有兩種意思了,即:
(The ship)went across the harbour. (船過了港。)
Please hand me the wine.(請把酒遞給我。)
遇到這樣的句子怎么辦呢?只有語境才能幫助我們決定哪一種意思是對的。
二、辨證對待語境在英語學與教中的負面作用
1. 過量的語境材料不利于訓練學生聽力
語境的確對我們的英語學習有很大幫助,但在聽力訓練中,過多的語境材料和信息給學生提供了太多的幫助,使學生達不到訓練聽力的目的。比如,在九年義務教育實驗教材(沿海版)第2冊第29課的練習2中,要求聽錄音,填入所缺的單詞。
Mrs Green : Jim !
Jim : Yes ?
Mrs Green: _____ are you doing?
Jim : I’m ___________.
Mrs Green : Don’t ______ too _____ TV. _____ you do, you’ll hurt your _____. And it’s __________ ten now. It’s time for ______.
Jim : OK ! Mum, oh, the iron is on the ______. It’s burning .
Mrs Green : Oh, dear!
這段對話共有11處空格。我曾做過實驗,學生稍加分析,就可發現這段對話根本不用聽就能填對10個,只是拿不準最后一個。因為這段對話的語境材料過量,直接根據語境就可給出答案。這樣的題倒是很適合做完形填空等,但沒有起到訓練學生聽力的作用,更不適宜作聽力考試用。所以我們平時在給學生的聽力材料時,一定要注意提供適量語境材料,產生信息溝。
2. 過分強調語境的作用,會使英語學習者走入詞匯學習的誤區
既然英語單詞的詞義都是由語境來決定的,一些英語學習者可能會認為細致地掌握英語單詞詞義的意義就不大了,反正只要根據語境就可以悟出單詞的意思,哪還用去細致地記和甄別單詞的詞義呢?比如像下列單詞:make, take, put, get, have, set, let, follow, do, with, at, to, on, by, of等,它們的好多詞義完全是由語境決定的。這樣就過分強調了語境的作用,走入了英語詞匯學習的誤區。因為每個單詞本身都有一種或幾種意思,這跟語境是沒有任何關系的。我們前面所說的語境決定了單詞的意思,并不是說語境給了某個單詞的意思,而是指語境幫我們從單詞的眾多詞義中挑出一個最適合的意思。可見是先有詞義后有語境,掌握單詞的詞義是先決條件,語境僅僅幫我們挑選詞義,并且單詞的各種詞義掌握得越好,語境的作用才會越明顯。因此,我們在學習英語詞匯時,應扎扎實實地掌握單詞的各種意思,不可過分夸大語境的作用,否則將本末倒置。
責任編輯魏文琦