陸游教導他的兒子說:“汝果欲學詩,工夫在詩外。”意思是說,要想學做詩,不光要在“詩內(nèi)”下工夫——即在詩歌的語言形式、起承轉(zhuǎn)合、平仄調(diào)配等方面下工夫,而且還要走向社會,在生活實踐中歷練自己的觀察能力和藝術眼光。
學習做詩是這樣,學習語言文字也是這樣。
過去的語文教學存在著嚴重的“三重三輕”現(xiàn)象,即重課內(nèi)、輕課外,重應試、輕應用,重知識、輕能力。語文教學受到考試的嚴重干擾,已漸漸失去了它的本來面目。為了應付考試,老師不得不違心地讓學生去練一些與提高語言能力關系不大的東西,如抄背解詞,抄背標準答案。背課文也要連標點一塊兒背,因為默寫課文標點錯了是要扣分的。學習查字典要學生背部首目錄,為的是對付“某字查某部幾畫”之類的試題。這些練習除了應付考試,可以說是百無一用。眾所周知,學生學習語言文字的主要途徑是將范文的語言內(nèi)化為自己的語言。怎么才能“化”得起來呢?這就要靠大量的課外閱讀和寫日記等語言實踐活動。可是,在應試教育的體制下,語文教學局限在小課堂里,一切教學活動圍繞著考試轉(zhuǎn);課外時間又被繁重的作業(yè)塞得滿滿的,學生根本無暇去讀課外書,去寫日記,去看電視……語文教學脫離了生活,變得枯燥乏味,毫無生氣,學生疲于奔命,苦不堪言,哪里還有效率可言呢!
為了深化語文教學改革,實現(xiàn)語文教學由應試教育向素質(zhì)教育的轉(zhuǎn)軌,在蘇教版小語教材編寫工作啟動之初,我們便確立了語文教學要跟生活實踐相結(jié)合、實現(xiàn)課內(nèi)外銜接這一指導思想,力求形成一種課內(nèi)外結(jié)合、學用結(jié)合的語文課堂教學格局。
這一指導思想是從以下幾個方面來體現(xiàn)的。
在閱讀訓練方面,力圖構(gòu)建一個“得法于課內(nèi),得益于課外”的訓練體系。
為了幫助學生課外閱讀,我們從三年級開始安排了指導課外閱讀的系列課文。每冊一篇,一直安排到六年級。《學會查“無字詞典”》意在指導學生學會借助生活體驗準確理解詞語的方法。《煮書》意在指導學生反復誦讀品味,把書讀熟讀透,懂得“讀書破萬卷,下筆如有神”的道理。《讀書做記號的學問》意在指導學生養(yǎng)成“不動筆墨不讀書”的習慣。《讀書莫放“攔路虎”》則是要求學生養(yǎng)成讀書勤查字典的習慣……七冊課本安排了七篇這樣的課文,有關課外閱讀的主要問題幾乎全涉及到了。學了方法,為的是用于課外閱讀,為此,我們請李吉林老師編寫了配套的《語文補充閱讀》。小學生的閱讀范圍擴大了,視野開闊了,知識豐富了,反過來又為課內(nèi)閱讀提供了廣闊的智力背景,從而形成了相互補充、相互促進的閱讀訓練機制。
我們還編寫了一些“多功能課文”,力圖使語文教學與生活實踐結(jié)合起來,為生活實踐服務。如《磁卡電話》《奶奶,請服藥》《第一次匯款》就是這種類型的課文。學習這類課文,學生既受到了語言文字的訓練,又培養(yǎng)了道德情操,還學到了言語交際的本領。“一石”而中“三鳥”,所以叫做“多功能課文”。如《第一次匯款》,講的是“我”將平時節(jié)省下來的零花錢匯給了山區(qū)失學的兒童。在匯款過程中,“我”在郵局阿姨的耐心指導下,學會了填寫匯款單。課文將匯款的手續(xù)講得很具體,并出現(xiàn)了“壹貳叁肆伍陸柒捌玖拾佰仟萬億”等大寫數(shù)字,還附了匯款單的樣式要學生練習填寫。學生讀了這樣的課文,不僅學得了語言文字,學會了到郵局匯款,而且培養(yǎng)了愛心,其收獲是多方面的。
此外,我們在設計課后作業(yè)時,也注意到結(jié)合學生的生活實際,力圖使學生的語文學習與生活實踐掛起鉤來。此種類型的作業(yè)有兩種:一種是將學生的生活經(jīng)驗引進課堂,如學了《我的油布傘》,要求學生說說“爸爸、媽媽(或爺爺、奶奶)是怎樣疼愛你的”,并“選一個印象最深刻的事例說一說,再寫下來”;一種是將課堂學習所得延伸到生活實踐中去,如學了《百家姓》一課,要求學生“找一本《百家姓》讀讀”,并“調(diào)查全班同學有哪些姓,先寫下來,再認一認”。
在說寫訓練方面,注意將學生的視線引向校園、社會和家庭,讓他們在接觸社會、接觸大自然的過程中,獲取新鮮的寫作材料,歷練運用語言文字的能力。
如第八冊“作文2”便是要求學生“利用節(jié)假日,到大自然中去看看春天的風光,然后選一處景物寫下來”。“作文7”則要求學生“回憶一下參加過的勞動,如大掃除、澆花、洗衣服、拔草、放羊等等,先把勞動的時間、地點交代清楚,再把勞動的經(jīng)過寫具體”。顯而易見,學生要寫好這樣的作文,就必須親自到野外走一走,看一看,就必須經(jīng)常參加集體勞動、家務勞動和農(nóng)業(yè)輔助勞動。否則,胸中沒有這樣的積蓄,即使是“巧婦”也難做出“無米之炊”來。
在說寫訓練中,我們還編入了大量言語交際的訓練內(nèi)容。未來社會是個信息社會,隨著通訊工具的越來越先進,越來越普及,口頭語言在言語交際中所占的比重也將越來越大。為了適應未來社會的這一需要,蘇教版小語教材十分重視說話訓練,從第一冊到第十二冊,說話訓練貫穿始終。說話訓練從內(nèi)容到形式,不再是清一色的“看圖說話”,而是本著學以致用的原則,根據(jù)生活實踐的需要來安排的。如第八冊的說話訓練,就安排了討論發(fā)言、推薦或自我推薦、學習“贊美”與“安慰”、做節(jié)目主持人等內(nèi)容。此外,在言語交際活動中,如講解、演講、辯論、導游等,事先都要搜集資料,做好準備。因此,學會搜集資料、使用資料,也是言語交際訓練中的一項重要內(nèi)容。為此,教材安排了“話說香港”這一訓練課題,學生要向大家介紹香港,就得事先搜集有關香港的資料,如香港的歷史變遷,香港特別行政區(qū)成立時的有關情況等。當然,在小學階段,這種訓練是極其初步的,要求不能太高。
在習慣培養(yǎng)方面,強調(diào)發(fā)揮學校、家庭與社會的協(xié)同作用。
葉圣陶先生說得好:“語言文字的學習,就理解方面說,是得到一種知識;就運用方面說,是養(yǎng)成一種習慣。”“要養(yǎng)成一種習慣,必須經(jīng)過反復的歷練。”要幫助學生養(yǎng)成一種良好的學習習慣是很不容易的,必須常抓不懈,反復抓,抓反復;必須老師與家長配合,全方位地抓。就拿第八冊“學習習慣篇”安排的“堅持寫日記”的習慣來說,就遠不是僅在課內(nèi)便可以養(yǎng)成的。要寫好日記,教師要在課內(nèi)給予指導,要教給他們方法,如要經(jīng)常觀察周圍的人和事,觀察大自然的一草一木、一蟲一魚;要天天寫,堅持不懈。然而這些觀察活動主要是在課外進行的,又主要是在家庭動筆寫成的。要使寫日記每天堅持不輟,形成習慣,家長的督促檢查就更是必不可少。
不光是寫日記,所有良好學習習慣的養(yǎng)成,都需要教師和家長的配合,需要學校、家庭乃至社會的齊抓共管。
總之,蘇教版小語教材昭示的是一種開放式的語文教學格局,語文教學應是與社會生活息息相通的一泓活水,而不是局限在狹小課堂里的死水一潭。
教材的編寫意圖必須轉(zhuǎn)化為教者的教學思想和教學行為,才能取得具體的教學效益。那么,怎樣才能準確地體現(xiàn)蘇教版小語教材的編寫思想,實現(xiàn)語文教學課內(nèi)外的銜接呢?
首先,要更新教學觀念,徹底擺脫應試教育的束縛。
呂叔湘先生曾經(jīng)說過:“少數(shù)語文水平較好的學生,你要問他的經(jīng)驗,異口同聲說是得益于課外。”這說明了什么呢?這說明語文學習的全過程應該包括兩個方面,即課內(nèi)與課外。局限在小課堂里的語文學習是不完備的,因而不可能是高效的。這少數(shù)語文水平較好的學生,他們經(jīng)歷了語文學習的全過程——由“例子”到“習題”,由精讀到博覽,由吸收到傾吐,一句話,由課內(nèi)到課外。他們的語文學習成績比較好,這或許是一個重要的因素。教師指導學生熟讀了課文,理解了課文的內(nèi)容,背會了其中的精彩段落,這只是經(jīng)歷了感知、領悟和積累階段。在此基礎上,還要利用學得的知識、方法去讀課文以外的文章和書籍,將學得的范文語言運用于日常的言語交際中去,才能使之內(nèi)化為自己的東西。這就是語文學習的遷移運用階段。雖然我們在課堂內(nèi)也進行了遷移運用的練習,如學過一篇課文之后就進行“小練筆”,但其分量是遠遠不夠的。要將范文語言真正內(nèi)化為自己的東西,還要將語文學習延伸到課外,讓學生在課外繼續(xù)學習語言,歷練自己運用語言的能力。
我們強調(diào)抓好課外閱讀,提倡學生寫日記,積極參與日常的言語交際活動,就是為了幫助學生完善這一學習語文的過程。然而,有些學校由于認識上的偏頗,寧可給學生多訂幾套毫無用處的練習冊,也不給學生訂課外讀物,還美其名曰“減輕負擔”。其實,課外的閱讀、寫作等活動,是語文教學過程中一個極其重要的組成部分,是必須進行的,并非可有可無。
其次,要減輕學生的課業(yè)負擔,把課余時間還給學生,給他們一些支配課余時間的主動權。
減輕課業(yè)負擔,首先要從改革語文課堂教學入手。現(xiàn)在的語文課堂教學,繁瑣分析依然相當普遍。分析一段課文,必問“這段有幾句話?這句話是什么意思?那句話是什么意思?”逐句講解,不厭其碎,一問一答,貫穿始終。一篇課文,好比是一只漂亮的花瓶,整個看上去感覺很好,如果打成了一堆碎片,還有什么漂亮可言!繁瑣分析,源遠流長,陳陳相因,根深蒂固,習以為常,積非成是。課堂上花費的時間和精力如此之大,事實上卻無大用處!將一篇課文肢解得七零八碎,一廂情愿地灌輸給學生,事實證明其效果是不好的。因為凡是超越學生理解能力硬塞給學生的東西,大抵是僵死的,無用的;只有學生自己開動腦筋悟出來的東西,才是鮮活的,有用的。我們果真在教學中擯棄了繁瑣分析,加強了語言訓練,就能夠保證在課堂上完成一部分乃至大部分作業(yè)。這么一來,就可以把課外時間還給學生,讓他們有更多的時間去開展語文課外活動。
開展語文課外活動,要讓學生當主角,從策劃、組織到具體安排都要由學生自己研究確定,推選主持人或負責人,教師則從旁協(xié)助。如提出整體設想,給予必要的指點,遇到困難幫助解決,等等。為班級出黑板報,出手抄小報,舉行佳作朗讀會,組織小記者采訪,都可以這么做。有的老師習慣于包辦代替,這是要注意防止的,因為這樣做,學生的積極性、創(chuàng)造性便難以得到發(fā)揮,他們的才能也難以充分地展示出來。
第三,要搞好考試改革。考試題目不要出得太死,不要脫離學生的生活實際。在不超越“大綱”、不提高難度的前提下,可以適當聯(lián)系生活實踐考查學生運用語言文字的能力。如考查學生識別錯別字的能力,便可從大街上的商業(yè)廣告中搜集一些錯別字讓學生改正。要考查學生的閱讀能力,便可出示一份說明書,讓學生讀讀,看他們能不能理解上面的內(nèi)容。要考查學生選擇材料、組織材料的能力,便可提供一段采訪實錄,讓學生采擷實錄中的材料,寫成一篇板報稿。這樣考,不僅能檢驗學生實際運用語言文字的能力,而且具有積極的導向作用——鼓勵學生走進社會大課堂,在生活實踐中學習語言文字,運用語言文字。
(1999年2月)