“北”的本義是相違背。《說文·北部》:“北,乖也,從二人相背。”乖,違反,背離。古代稱打敗仗時(shí)和敵相背的方向逃走為“敗北”或“北”,“北”引申指打敗仗。“北”在甲骨文時(shí)代已普遍借用來表示方向。于是,又造一個(gè)“背”字,分擔(dān)“北”的本義。“北”“背”成為古今字。“北”的本義在古老的成語中還可看到。如“三戰(zhàn)三北”(表示多次打敗仗),“戰(zhàn)則必北”(只要打仗必定失敗),這是就敗軍方面而言的。敗北之后。戰(zhàn)勝者乘勝追擊失敗的敵人,有成語“追奔逐北”,奔、北。這里指戰(zhàn)敗奔逃的敵人。北,引申指敗逃者。這是就戰(zhàn)勝者方面而言的。不同方面的“北”其引申義所有不同。
另外,成語“北面稱臣”,意思是來朝見面南而坐的君王,表示自己愿做國君的臣下。指降伏于人。這里的“北”既表方向,又含有“敗北”的意思。清·徐灝《說文解字注箋》:“古者宮室皆南向,因以所背為北。久而昧其本義。”古人故以南面為尊。成語有“南面百城”(居于尊貴的地位,統(tǒng)轄許多城邑,形容統(tǒng)治者尊貴富有),“南面之尊”(指王侯之位)。