“幾乎是常年云霧,疊疊嶂嶂的水云峰腳下,幾乎是沉寂的小山村,一個山村少年,坐在簡陋的教室里,望著窗外的山腰發(fā)呆……”
這是多年前的我。自幼在家庭里耳濡目染,習詩作文成為我的教養(yǎng),也成為我生活的一部分。后來,兒時的發(fā)呆轉(zhuǎn)變成了思索,“詩言志,歌詠言”,我試圖以詩歌作為重現(xiàn)世界的途徑,把對社會的視野放得更寬遠。在日復一日的機關生涯里,我白天從事著繁重的政務工作,無暇分神。為此,這部新出生的詩集《月渡宮墻》都是我在晚上十點鐘以后完成,斷斷續(xù)續(xù),歷時三年。
迄今為止,尚未有人以現(xiàn)代詩的方式向讀者提供一種較為完整、系統(tǒng)的關于帝王的詩記。
為了彌補這一缺憾,本人不揣谫陋,利用正史、類書、方志、年譜等資料,以朝代興亡為經(jīng),以帝王的家世、生平為緯,力圖重現(xiàn)不同時期的歷史風貌。
由于事隔千百年,史料有限,古人之心不易得。加之本人醫(yī)科出身,在歷史知識方面才疏學淺,要做到詩史互涵互動,既要把歷史詩歌化,又要把詩歌歷史化,實現(xiàn)詩歌和歷史的統(tǒng)一,絕非易事。對歷史君王的定位與詮釋,也就難以流彩、傳神。聊以自慰的是,作為一名普通的政務工作者,畢竟朝著從一種新的視角了解帝王歷史知識這個方向努力過了。
通過這部詩集,我試圖讓詩歌與感性的歷史重建一種明澈的聯(lián)系,用直面的方式說出一些真實,一些真理。從帝王們的奇異性、相異性里我找到了深層的相似性,從而最終完成了以詩的言說方式構(gòu)建帝王史的意圖。