谷歌的數字圖書館計劃將其所謂的“整合全世界的信息”使命推向極致。同時,這項挑戰全球出版業現有秩序的做法,也成為利益攸關者的眾矢之的。
幾年來,谷歌一心想單憑自己的力量建立龐大的數字圖書館,但這個雄心勃勃的計劃正遇到不小的麻煩。
10月7日,美國紐約地方法院法官陳卓光(Denny Chin)敦促谷歌,要求其在11月9日前提交對數字圖書版權和解協議的修改以備法院進行初步審批。而數周前,美國司法部已向該法院提交陳述文件,要求法院認定谷歌同美國兩家行業機構所達成的版權和解協議無效。這是美司法部首次對谷歌數字圖書館計劃作出表態。
2005年,美國作家協會與美國出版商協會共同發起針對谷歌的集體訴訟,指責谷歌掃描完整圖書的行為侵犯版權。經過3年的糾葛,此案于去年10月達成庭外和解。根據和解協議,谷歌同意支付1.25億美元以化解懸而未決的索賠案,同時設立獨立的圖書版權登記機構,負責分配數字圖書的銷售收入和廣告盈余,以回饋相關出版商和作者。該和解協議還要得到法院的批準,紐約地方法院定于近期舉行公平聽證會。
美國司法部擔心這份和解協議將導致谷歌在數字圖書領域占有絕對優勢,成為其他公司涉足這一市場的障礙。他們希望谷歌與相關團體繼續談判,并修改協議,使之符合版權法和反壟斷法。
最近,谷歌在數字圖書館業務樹敵不斷增多。美國司法部不是第一個對上述和解協議提出反對意見的,卻可能成為壓垮駱駝的最后一根稻草。
以公益之名
散落在世界各地圖書館中的數千萬冊絕版圖書向來少有人問津,谷歌卻試圖把它們從塵封的書架上解救出來。
2004年12月,谷歌啟動了一項名為“數字圖書館”的浩大工程,公司計劃用十年時間將全球公共和大學圖書館的藏書通過批量掃描技術轉化為電子書籍,以方便人們搜索和閱讀。迄今為止,谷歌已完成了對1000多萬冊圖書的掃描工作。
谷歌副總裁瑪麗莎·梅耶爾曾把這個項目稱為“登月”計劃,這種比喻被業界認為是恰當的——與谷歌工程師所擅長的將網頁編入索引和對網頁進行排名運算不同,圖書數字化工程絕對具有挑戰性。
全球書目數據庫里列出并被收藏的有3200萬冊圖書,分布在全球25000家圖書館內,要對這些裝訂好的書本進行逐頁人工掃描所耗費的精力可想而知;另外,有人曾按照一本300頁的圖書數字化需要30美元計算,完成這個項目可能需要耗費近10億美元,這同樣是令人震驚的數字。
谷歌方面稱,實施數字圖書館項目是出于公益考慮,希望能拓展人類知識的疆界,并不打算用它來賺錢。谷歌圖書首席設計師丹·克蘭西說,谷歌從來沒有試圖從這個項目中謀利,谷歌也從來沒有給他們下達過盈利的指標。
即便如此,人們也不敢完全相信他們的話。美國一位作家就表示,每當聽到那幫人又在宣揚一個高尚動機時,我都會盯緊自己的錢包。現在沒人知道谷歌最終如何利用這個數字圖書館賺錢,也許連谷歌自己都不清楚。但毋庸置疑的是,這家網絡巨頭不是慈善家。

事實上,谷歌已經開始嘗試一種盈利模式。9月17日,谷歌與快速印書機制造商美國按需圖書公司簽署了一項協議。根據協議,谷歌將向對方供應200萬冊版權過期圖書。據英國《金融日報》透露,這些圖書標價8美元左右,谷歌將從中獲得1美元的收益,按需圖書公司分得1美元,零售商留3美元,剩下的是相關成本費用。
市場分析人士認為,讓長期被人遺忘的著作重見天日,相關各方皆大歡喜:出版商和作者有機會利用本已無法產生利潤的圖書繼續賺錢;公共和大學圖書館借此擺脫冷冰冰的書架進入數字時代。美國一些公益機構則表示,此舉將有利于公眾通過互聯網查找各類圖書資料,在一定程度上加大了公眾受教育機會的公平性。
不過,仍有不少專家對這項工程表示擔憂,他們認為由一家商業化的公司來操作不合時宜。哈佛大學圖書館館長羅伯特·達頓就質疑說,谷歌的數字化圖書計劃將不能確保大眾能免費借閱,數字圖書館將淪為某些機構借助公共資源盈利的工具,他認為理應由非營利性團體來負責這個項目。
一些出版商曾試圖同谷歌進行談判,希望能夠合作共贏,但谷歌對他們不予理睬。美國西蒙和舒斯特出版集團CEO杰克·羅曼諾斯曾抱怨道,有時候他們冒充理想主義者,大肆鼓吹他們在促進全球知識共享方面是怎樣地孤軍奮戰;可是轉過身來,他們又會駁斥你,說你所做的一切根本行不通。
麻煩的和解協議
去年10月,谷歌與美國兩大行業協會之間達成了一份和解協議,這份長達385頁且晦澀難懂的和解協議飽受業界詬病,各方認為這份協議可能為谷歌未來占據行業支配地位起到推波助瀾的作用。
曾經支持谷歌數字化圖書計劃的美國版權局現在改變了想法。9月10日,美國版權局主管瑪麗貝思·彼得斯說,和解協議不僅僅修正了谷歌過去的行為,更掩蓋了未來的行為。她擔心,和解協議將削弱國會在制訂與版權相關法律方面的能力,并對國際圖書出版業產生嚴重影響。
在谷歌已經掃描的1000多萬冊圖書中,有約600萬本是受著作權保護的絕版書,但著作權人去向不明。人們擔心谷歌會壟斷這些“無主書”的版權,并向讀者索取高價以牟取暴利。
此外,人們還質疑谷歌可能侵犯讀者隱私。人權組織“電子前線基金會”稱,人們在閱讀這些數字書籍時,谷歌系統便能偵測用戶的閱讀習慣以及個人資料,這些數據將面臨被濫用的潛在風險。
美國聯邦貿易委員會(FTC)致信谷歌,稱其應為圖書計劃制訂新的隱私政策,限制對所收集數據的二次使用。迫于種種壓力,谷歌同意根據FTC的要求重新起草隱私政策,并承諾不會與第三方分享用戶信息,但保留存儲這些信息并借此“發布用戶整體趨勢”的權利。
在疲于回應來自社會各界質詢的同時,谷歌還得面對來自競爭對手的責難。
曾協助美國司法部成功起訴微軟壟斷的著名律師加里·里巴克代表8月份剛剛成立的“開放圖書聯盟”(由微軟、雅虎、亞馬遜等公司及一些非營利組織建立)在一份聲明中指責說,谷歌不愿通過開放市場競爭獲得份額,而是寄希望法律程序取得壟斷地位。他提醒監管部門,從數年前谷歌就在誤導出版業,谷歌曾聲稱掃描圖書是為了建立目錄索引,但它最終卻進軍數字圖書銷售業務。
對于里巴克的指責,谷歌譏諷“開放圖書聯盟”就是個“酸葡萄聯盟”。美聯社援引谷歌發言人加布里埃爾·斯特里克的話說,“非議來自一家曾經試圖將圖書數字化,但因為它缺乏商業價值而放棄的公司。”他指的是微軟,軟件巨人曾于2005年啟動圖書掃描業務,去年徹底中止。
分析人士認為,微軟與雅虎加入“開放圖書聯盟”的目的并不在圖書業務本身。實際上,谷歌擴大數字圖書業務必然推動搜索流量增長,這將損害到微軟和雅虎的利益。
向多方妥協
除了面臨國內的反對之聲,由于谷歌數字圖書館中有部分圖書是在歐洲出版的,相同問題同樣觸犯了大西洋彼岸一些國家的版權法。而歐洲人更擔心的是谷歌這項計劃會侵犯他們的文化安全。
9月7日,歐盟在比利時布魯塞爾就谷歌數字圖書一事舉行聽證會。會上,法國文化部圖書方面負責人稱,谷歌的和解協議給文化多元性構成非常明顯的風險,谷歌可以從政治或意識形態方面考量,通過某種評級手段單方面決定不再提供或修改特定作品。此前一周,德國政府已向美國曼哈頓聯邦法院遞交了相關反對意見。
歐洲國家一直對美國技術和文化壟斷保持高度警惕,且已做出實質性反擊。去年11月,歐洲19所國家圖書館共建的歐洲數字圖書館正式投入使用,其目的是“必須對谷歌及美國的信息資源壟斷進行‘歐洲人的反擊”’。
為平息大西洋對岸的憤怒,谷歌近日調整了對策:同意在圖書版權登記機構的八名成員名額中任命兩名歐盟代表。谷歌同時宣布,將把仍在歐洲市場出售的書籍從其數字圖書館數據庫中移除,未獲得版權許可前,公司不會在網絡上陳列銷售上述圖書。
另外,谷歌也開始向其競爭者示好以最大限度地緩解外界輿論壓力。在9月10日召開的美國眾議院聽證會上,谷歌宣布一項圖書經銷計劃。谷歌首席法務官大衛·德拉蒙德稱,任何一家圖書銷售商都可以銷售和解協議所涵蓋的書籍,他歡迎亞馬遜等公司加入谷歌的營收分享計劃。
但當美國眾議院司法委員會主席約翰·科尼爾斯征詢意見時,亞馬遜表明沒有意愿與谷歌合作。亞馬遜全球副總裁保羅·麥森納的回應明顯帶著蔑視:互聯網從來不是可以做中間調解的,我們樂意與著作權人直接合作,不需要其他人的援助。
保羅·麥森納曾表示,和解協議提案若獲準,谷歌就有權不先征求著作權人許可,擅自銷售仍受著作權保護的絕版書,這意味著出版商和作者一開始就自動被納入谷歌計劃。
有分析指出,現在,紐約地方法院的法官不單要衡量和解協議是否對出版商和作者公平,還需考慮整體社會的公眾利益是否會受到損害,和解協議案未必能順利通過。