王嗣海
【摘 要】 本文研究了二語習得中的中介語石化現象成因,學習者的心理認知因素是導致中介語石化現象的一個主要原因。對心理認知因素內部機制的分析研究有助于從學習者角度控制石化現象生成。
【關鍵詞】 中介語;石化;心理認知
一、引言
研究二語習得中學者們注意到:實際上每個語言學習者在某個階段所使用的語言既非母語也非第二外語,而是第三種語言。對于這一現象,Selinker(1972)最早提出中介語一詞,并被廣泛使用。中介語指外語學習過程中學習者使用的介于母語和目的語之間的獨立語言體系。在1992年,他再度出版專著討論中介語在二語習得中的角色。時至今日,幾乎所有研究者都承認在二語習得過程中,學習者總是在下意識地使用中介語這種過渡性語言。
二、中介語石化現象
Selinker(1972)指出,中介語是第二語言學習者在第二語言學習中形成的一種特定的語言系統。這種語言系統在語音、詞匯、語法、語用等方面,既不同于母語,也不同于所學目的語。而是一種隨著學習的發展向目的語的正確形式逐漸靠攏的一種動態語言系統,一種介于母語和目的語之間的過渡性語言系統。在這個系統中,目標語學習者從母語出發,經過中介語,到達目標語。然而,在這個過程中只有極少數人能夠到達目標語,95%的學習者在到達目標語之前其過渡語的某些特征就會趨于停滯狀態,很難甚至無法消除,從而形成語言石化現象。中介語的石化現象可出現在二語習得中的任何階段,并存在于語音、詞匯、語法和句法各個方面。
三、中介語石化的心理認知因素
對于中介語石化的成因,語言學家進行了深入的研究。Ellis(1994)把石化的形成歸因于內因(年齡因素;缺乏與目的語社會文化融合的欲望)和外因(交際壓力;缺乏學習機會;反饋性質對學習者第二語使用的影響)兩個方面。Lenneberg(1967)等從生物發展的角度闡述石化成因,稱為“生物論”。Selinker(1972)從心理學和神經學的角度解釋中介語語言能力的石化現象。Krashen(1982)則從外語習得的認知過程考察第二語言的習得和石化現象。

石化現象產生的原因眾多,而對石化現象起因的探討不能忽略學習者對目的語學習認知的作用。中介語是一個反映學習心理過程的語言系統。通過中介語習得外語的過程即是外語學習的心理認知過程。
從學習者的內部因素著手,Selinker的“心理論”較好地解釋了中介語石化的起因和形成過程。他提出的語言習得中五個心理過程為石化現象的產生提供了心理學基礎。這五個過程是:語言的遷移過程,由訓練造成的遷移過程,目的語語言材料的泛化過程,學習策略和交際策略。不難看出,中介語的石化正是產生于二語習得機制中運行的這五個心理過程。基于這個心理學基礎,他進一步提出相應的導致石化現象的五個原因:母語遷移,培訓轉移,學習策略,交際策略和目的語過渡概括。Krashen在提出了認知過程的五種假設的基礎上,列舉了可能引起語言石化的五種因素:語言輸入量不足;輸入的語言質量不適;情感屏障;輸出屏障;目的語語言變異形式的習得。概括以上兩者的觀點,中介語石化的心理認知因素和形成機制主要包括以下幾個方面。
1、母語遷移
母語遷移指學習者用母語規則認知目的語語言規則,并產生學習者的中介語語言規則的現象。這是學習者的母語潛在影響其認知目的語的結果。正遷移對目的語的學習產生促進作用,而負遷移則是目的語語言習得的干擾因素,成為目的語錯誤的來源。在二語習得過程中,學習者母語的語音、詞匯、語法、語篇等特征都可能對目的語的習得產生干擾,這種負遷移長期存在就形成了中介語的石化。一般來說,當學習者的中介語出于初始階段時,母語遷移引起的錯誤較多,隨著學習者的外語水平的提高,對母語的依賴會逐漸減少,母語遷移所造成的錯誤也會相應的減少。
2、培訓遷移
培訓遷移主要來自于教師和教材兩個方面,即受教師的教學方式和教學材料影響而形成的中介語認知。學習者的這種認知方式典型地受到外界信息的影響甚至制約。其中,訓練方式、訓練環境、訓練量和訓練用素材都會影響學習者的認知效果。教師的語音、語調、詞匯、語法、會話能力和風格等等方面都會對學習者產生深遠的影響,尤其在語言形成初期,錯誤的輸入極易在頭腦中根深蒂固,形成石化。另外語言教材的不合理選用也會導致學習者的中介語發生石化。
3、學習策略
學習策略是學習者在語言學習中運用的某些特殊的方法或下段,是學習者獲取、存儲、提取和處理信息的方法和步驟。如果學習者運用學習策略不當,容易造成中介語石化。學習策略導致中介語石化最明顯的形式是“簡化”,即將目的語簡化,主要體現在句法上。學習者的一些典型的語法錯誤,如冠詞的添加,復數的使用等就會石化。同時簡化這一學習策略使學習者的句子結構單一,詞匯單調,語言失去多樣性。因此,正確運用學習策略以處理語言教學現象中的語言輸入,能有效減少中介語的石化產生的幾率。
4、目的語過度概括
目的語過度概括指在擴大目標語規則中產生的中介語認知。引起的語言錯誤一般出現在學習者具有一定的外語水平的階段。由于學習者對所學語言的理解有錯誤或一知半解,加之目的語本身結構之間互相干擾,常常把學過的語法規則和詞匯用法錯誤應用到其他語境中去。另一方面,社會文化環境對學習者心理也會產生影響。如果二語學習者的社會文化與目的語的文化差異較大,就會造成一些學習者的心理負擔,產生戒備心理,與目的語保持一定的心理距離,甚至產生排斥現象。這樣目的語的輸入就會受到限制,學習者就會依賴母語和不完善的中介語,從而造成中介語的石化。
5、情感障礙
情感有積極與消極之分。學習者的積極情感,如興趣、動機、態度、自尊心、自信心等,有助于學習者發揮自身的學習潛能,提高學習效率;而消極情感,如焦慮、抑制、膽怯、緊張、失望、厭惡等,是一種情感障礙,則會阻礙學習者學習潛能的正常發揮,影響學習效果。Krashen(1982)提出情感過濾假說,即情感障礙會影響可理解輸入。在語言習得過程中,如果“情感過濾”過強,就會在大腦中形成障礙,語言輸入就會受到阻礙,無法進入語言習得機制,結果也就不能產生語言習得。在學習過程中,情感障礙會影響學習目的、學習動機和自信心,具體表現為缺乏學習動機和學習興趣或學習經常處于焦慮狀態,直接影響學習者的英語習得,導致中介語石化的產生。
四、結束語
中介語是二語習得中的一個重要概念,而中介語的石化現象又是二語學習過程中的一個不可避免的現象。導致中介語石化產生的因素很多,比如學習環境、語言輸入的質和量、目的語的文化等外部因素的制約,但學習者的心理認知因素則對石化產生根本的影響。因此,從學習者的心理認知角度出發,研究石化產生的原因,將進一步促進揭示中介語產生的潛在內部機制,從而減少石化現象的產生。
【參考文獻】
[1] Ellis,R.Study of Second Language Acquisition[M].Cambridge University Press,1994.
[2] Krashen,S.D.Principles and Practice in Second Language Acquisition[M].Oxford:Pergamon Press,1982.
[3] Selinker,L.Interlanguage[J].International Review of Applied Linguistics,1972.
[4] Selinker,L.Rediscovering Interlanguage[M].London:Longman Group,1992.