摘 要: 大學生英語口語的訓練中存在一些問題,例如學習者心理方面的心理焦慮、文化背景方面的文化障礙、語言知識方面的語言回避和思維能力差的問題。本文通過分析英語口語訓練中的若干問題并結合多年的教學實踐,對大學英語口語教學提出幾點建議。
關鍵詞: 英語口語訓練 心理焦慮 文化障礙 語言回避 思維能力
一、英語口語訓練過程中容易出現(xiàn)的問題
1.心理焦慮
心理焦慮往往發(fā)生在以下幾個情況:初學者害怕出錯,羞于開口,使得口語教學難以進行;有的學生希望通過與“高手”訓練以提高自己的水平,但對方的流利往往又給自己造成壓力,使其在對方面前會不由自主地產(chǎn)生焦慮情緒,為了不暴露自己的缺點而有意識地回避交際,在口語交際訓練中愿意充當提問者、附和者,用幾句“Yes,I think so.”或“I agree with you.”來匆匆結束對話。
2.語言回避
口語中對語言的回避主要是由于詞匯的匱乏引起的,其表現(xiàn)為:語言單調不生動。學生往往用形容詞或副詞的比較級和最高級來表達喜、怒、哀、樂的程度。如英語中有不同的表達法來形容高興,如:I’m in heaven.(我好像到了天堂);I’m thrilled.(我太激動了);I’m walking on air.(我高興得飄飄欲仙);I’m in a good mood today.(我今天心情很好)。而中國學生習慣用happy(高興) 或very happy(非常高興)來形容高興、幸福的感覺,語言表達蒼白無力。
3.思維能力差
思維能力差表現(xiàn)在兩方面:一方面是由于自身英語水平較差影響了英語思維能力的提高,另一方面,許多學生在口語訓練初期習慣了先用漢語來思考,再翻譯成英語來討論發(fā)言,這種母語思維的應用制約了英語思維的發(fā)展,雖然高年級的學生經(jīng)過一段時間的口語訓練,英語思維能力得到了一定程度的提高,但也存在判斷、推理能力較弱,分析問題膚淺等問題。這種現(xiàn)象更容易發(fā)生在課堂討論和看圖說話中,在進行課堂討論時,許多學生有自己不同的看法或意見,但卻無法用有力的證據(jù)來支持自己的觀點。如以“Advantages and disadvantages of something”為話題展開討論時,盡管課文內容給學生提供了許多信息,但很多學生僅用一兩句話來闡明其好處和弊端,有些學生缺乏分析問題的能力;在看圖說話中,學生的語言表達只停留在對圖畫的描述中,思維缺乏深度,不能深入地分析圖畫所蘊含的寓意。
4.文化障礙
文化障礙在口語交際中會產(chǎn)生語用失誤,這種現(xiàn)象表現(xiàn)在各種社交禮節(jié)中。如表達請別人先上車時,中國學生想到了中國的“請”字,于是會說“Get up,please!”或“You go first.”,這是不對的。祈使句有命令的功能,尤其是“Get up,please!”含有命令的意思,正確的說法應是“After you.”。
二、正確對待口語訓練中的問題
口語訓練中,心理焦慮、文化障礙、語言回避和思維障礙的產(chǎn)生與學生的外語知識水平成反比,即外語知識水平越低,這些現(xiàn)象出現(xiàn)的機率就越大,反之亦然。在口語訓練的初級階段,由于學習者在語言知識方面的匱乏,在文化背景知識方面的一知半解,決定了心理焦慮、文化障礙、語言回避和思維障礙等現(xiàn)象產(chǎn)生的必然性。從某種意義上講,此類現(xiàn)象在聽、說能力培養(yǎng)的過程中表現(xiàn)得更為突出,尤其是在“說”的能力的培養(yǎng)中,由于口語訓練有時間和條件的限制,為達到交際的目的,學生不得不借用非語言交際手段——手勢語、表情來輔助交際,并不由自主地用已有知識來回避生疏的或未能完全掌握的知識,使語言交際取得成功。因此,老師在上課時應容忍學生犯錯誤,鼓勵學生去冒險,使用新知識以促進交際活動的成功;用英語的思維方式去推理、分析問題,各抒己見,用不同的方法和不同的見解來解決問題。從這個意義上說,訓練過程中的心理焦慮、文化障礙、語言回避和思維障礙等現(xiàn)象的產(chǎn)生有它的合理性和積極性。
口語中語言單調、不生動和用“上義詞”來回避“下義詞”的現(xiàn)象是由于詞匯的匱乏而引起的,但隨著學生外語水平的逐步提高,詞匯的日積月累,此類現(xiàn)象會逐漸消失,但對句型的回避卻應另當別論。從精讀課中歸納出來的句型雖對寫作有一定的幫助,但口語句型的選擇與所講內容的體裁是相關的。如看圖說話、辯論、就某一問題發(fā)表看法以及英語演講應采用正式的書面語,顯得正式;打招呼的問候、日常對話則應選擇非正式的口語體,顯得準確地道。
三、解決對策
在分析了心理焦慮、文化障礙、語言回避和思維障礙等現(xiàn)象對口語訓練產(chǎn)生的負面影響和學習者對其錯誤的認識之后,如何克服這些負面影響、提高學習者對語言錯誤的正確認識就成了外語教師首要考慮的問題,筆者認為應當從以下幾個方面著手。
第一,正確處理好口語交流中準確性和流利性的關系。所謂準確性是指語言符合語法規(guī)則;流利性是指口語表達自然流暢,在停頓、節(jié)奏、語調、重音和速度方面與操本族語者接近或相同。在口語訓練過程中,學生往往會犧牲語言的流利性而片面追求語言的準確性,會使語言交際不能繼續(xù)進行。針對這種情況,老師應在口語訓練的初級階段讓學生養(yǎng)成勇于開口的好習慣,并應容忍學生犯錯誤,只有容忍學生犯錯誤才能保證其語言的流利性;在口語訓練的中高級階段,應當注重準確性的培養(yǎng)。成功的語言交際應以恰當?shù)恼Z用范疇為標準,對于中高級階段的口語訓練者的要求更是如此,即所說的話既要符合語法要求又要符合說話人的身份和場合。
第二,加強“聽”和“說”的結合,增大語言輸入量。這種“聽”和“說”的結合并不僅僅是指聽力和口語兩門課的結合,還包括課堂外聽力訓練和課堂內口語活動的結合。增大語言輸入量是增大語言輸入的類型和數(shù)量,給口語練習積累素材,包括英文電影、英文歌曲和廣播。口語表達需要有足夠的輸入作基礎,而要將輸入的材料消化并轉化為有效的輸出,則不僅需要課堂內的聽力訓練,還需要課外大量的各種形式的聽力材料的輸入。只有這樣,口語學習者才會接觸到原聲英語中地道的表達方式和風土人情等文化知識,從而達到信息輸入(聽力材料)和信息輸出(口語表達)在真正意義上的整合。
第三,把寫作課和口語課結合起來,利用結構合理、推理嚴密的寫作模式來訓練學生的思維;注重對學生文化知識的灌輸;在組織口語活動時,盡量將同水平的學生安排在一起,可避免因知識水平的差距造成的語言障礙和心理壓力。
四、結語
學生口語訓練中的問題是各種各樣的,作為英語教師,我們在考慮以上四大因素的同時,還應當充分顧及學生的個體差異,因地制宜,使其語言的準確性和流利性均得到充分的發(fā)展。
參考文獻:
[1]康志峰.我國英語口語教學的現(xiàn)狀、問題及對策[J].外語與外語教學,1998,(9).
[2]劉潤清.外語教學與學習[M].南寧:高等教育出版社,1995.