摘要: 英語(yǔ)教學(xué)的根本目的是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。如何在英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)對(duì)文化沖突帶來(lái)的負(fù)面影響,是英語(yǔ)教學(xué)的一項(xiàng)重要任務(wù)。
關(guān)鍵詞: 跨文化交際 文化沖突 英語(yǔ)教學(xué)
1.引言
所謂跨文化交際(intercultural communication),可以指本族語(yǔ)者與非本族語(yǔ)者之間的交際,也指任何在語(yǔ)言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。隨著全球化、信息化時(shí)代的來(lái)臨,跨國(guó)界、跨文化的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)交往日益頻繁。
2.跨文化交際中的文化沖突
在中西方的跨文化交際中,常見(jiàn)的文化沖突體現(xiàn)在如下幾個(gè)方面:
2.1時(shí)間觀。
西方人往往十分重視對(duì)時(shí)間的管理(time management),在西方人眼中,時(shí)間是和金錢相關(guān)聯(lián)的。中國(guó)人在時(shí)間掌握上往往帶有很大的隨意性,缺乏計(jì)劃和安排,使西方人感到很不適應(yīng)。
2.2 隱私。
中國(guó)人的隱私觀念一般比較淡薄,與他人在一起時(shí),講究團(tuán)結(jié)友愛(ài),互相關(guān)心;而西方人則非常注重個(gè)人隱私。因此在隱私問(wèn)題上中西雙方經(jīng)常發(fā)生沖突,例如:中國(guó)人第一次見(jiàn)面寒暄之時(shí),往往會(huì)詢問(wèn)對(duì)方的個(gè)人或家庭情況。比如年齡、婚姻狀況、甚至收入,在中國(guó)人的眼里這是一種禮貌,表示自己的關(guān)心,但西方人則認(rèn)為這些問(wèn)題侵犯了他們的隱私,使他們感到很不舒服。
2.3客套語(yǔ)。
中國(guó)人十分謙遜,在得到別人的贊揚(yáng)時(shí)的第一反應(yīng),往往是“自貶”一番,但西方人對(duì)于別人的祝賀和贊揚(yáng),通常會(huì)以一句“Thank you”表示接受,他們認(rèn)為這樣是一種誠(chéng)實(shí)的表現(xiàn)。
2.4餐飲習(xí)俗。
中國(guó)人的宴請(qǐng),往往是大家圍坐一圓桌,菜肴按照先冷菜后熱菜最后湯的順序依次上席之后,大家一起分享,席間主人往往遞煙敬酒,甚至?xí)榭腿藠A菜,想方設(shè)法使客人多吃菜多喝酒。而西式餐飲則習(xí)慣于分餐制,菜肴依照頭盤、主菜、甜點(diǎn)的順序提供給客人,席間主人也絕不會(huì)給客人夾菜或者勸酒。
2.5詞匯內(nèi)涵。
在西方文化中占主流使用地位的英語(yǔ),在其長(zhǎng)期的發(fā)展過(guò)程中,形成了具有自身特點(diǎn)的詞匯及詞匯內(nèi)涵。某些詞匯及其內(nèi)涵就如同漢語(yǔ)當(dāng)中的某些詞匯一樣,博大精深,如果望文生義,就會(huì)造成語(yǔ)用失誤。
3.造成文化沖突現(xiàn)象的原因
3.1價(jià)值觀念。
文化是由人類價(jià)值觀念所構(gòu)成的知識(shí)體系,價(jià)值觀念構(gòu)成了文化與社會(huì)的基干。人們的交際能力是在社會(huì)化過(guò)程中產(chǎn)生的,必然與價(jià)值觀念聯(lián)系在一起。文化反映價(jià)值觀念,價(jià)值觀念影響文化。每一種文化都有自己特有的價(jià)值體系,這套體系能夠幫助人們區(qū)分美與丑、善良與邪惡,這就是人們的處世哲學(xué)、道德標(biāo)準(zhǔn)和行為規(guī)范。每一種文化的判斷標(biāo)準(zhǔn)是不同的,這種文化認(rèn)為是好的,另一種文化可能認(rèn)為不好,但絕不可以理解為一種價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)先進(jìn),而另一種價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)落后。
3.2思維方式。
文化會(huì)影響人們對(duì)外界事物的認(rèn)知,不同的國(guó)家有不同的文化構(gòu)成,因而有不同的思維模式:西方人注重邏輯思維,注重?cái)?shù)據(jù)采集分析,東方人則更注重直覺(jué)、經(jīng)驗(yàn)。與西方人的思維模式相比,中國(guó)人的思維模式具有明顯的籠統(tǒng)性和模糊性。久而久之,會(huì)形成一種思維定勢(shì)。思維定勢(shì)往往忽視個(gè)體事物的差別,夸大與另外某一社會(huì)群體相關(guān)的認(rèn)知態(tài)度,常常帶有感情色彩。
3.3語(yǔ)用遷移。
人們對(duì)遭遇的現(xiàn)象、事物和行為的評(píng)價(jià)和解釋,是建立在本身文化的基礎(chǔ)之上的,跨文化交際同樣如此。交際障礙的根源,還在于忽略了語(yǔ)用遷移。文化背景不同,語(yǔ)言的使用規(guī)則就會(huì)不同,一種文化的標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范,只能在自身中按其特定條件加以解釋,而不能以此為規(guī)范去描述另一種文化,否則必然會(huì)導(dǎo)致跨文化交際的障礙,其深層原因就在于人們?nèi)狈?duì)社會(huì)語(yǔ)言差異的敏感性,無(wú)意識(shí)地進(jìn)行語(yǔ)用遷移。
4.英語(yǔ)教學(xué)中如何應(yīng)對(duì)文化沖突
語(yǔ)言教學(xué)的最終目的是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。當(dāng)前國(guó)內(nèi)學(xué)生的外語(yǔ)交際能力與他們?cè)谕庹Z(yǔ)考試中的高分并不相稱的現(xiàn)象,在很大程度上要?dú)w因于對(duì)跨文化因素的掌握不夠。為了改變這一狀況,外語(yǔ)教學(xué)不應(yīng)只停留在聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)幾項(xiàng)基本語(yǔ)言技能的培養(yǎng)上,而應(yīng)以培養(yǎng)跨文化交際能力為目標(biāo)。尤其應(yīng)當(dāng)注意克服文化沖突所帶來(lái)的負(fù)面影響。
4.1轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)教學(xué)觀念,改進(jìn)教學(xué)方法。
在我國(guó)目前的教學(xué)體系中,外語(yǔ)教學(xué)多半只在課堂上進(jìn)行,教師起著絕對(duì)的主導(dǎo)作用。在英語(yǔ)教學(xué)中只注重語(yǔ)法和詞匯而不注重文化背景,學(xué)生就不可能學(xué)會(huì)語(yǔ)言的實(shí)際運(yùn)用,也無(wú)法獲得跨文化交際的能力。因此,教師必須轉(zhuǎn)變觀念,切實(shí)認(rèn)識(shí)到文化沖突的現(xiàn)實(shí)性和培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的重要性。授課的教師必須轉(zhuǎn)變自己的觀念,切實(shí)認(rèn)識(shí)到文化沖突的危害性和培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的重要性。同時(shí),教師還要加強(qiáng)學(xué)習(xí),提高自身的綜合文化素質(zhì),只有這樣,才能全面把握英語(yǔ)文化知識(shí)教育的量與度,以及教學(xué)的具體步驟和方法,以達(dá)到預(yù)期的教學(xué)目的。在教學(xué)中應(yīng)注意講授文化點(diǎn),并充分利用現(xiàn)代化的教學(xué)手段(電影、投影儀、互聯(lián)網(wǎng)等)來(lái)調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。
4.2引導(dǎo)學(xué)生全面接觸西方文化。
英語(yǔ)教學(xué)的課時(shí)畢竟有限,學(xué)生沒(méi)有充分的可支配時(shí)間。因此不能僅僅依靠教師在課堂上的教學(xué)來(lái)培養(yǎng)跨文化交際能力,教師要引導(dǎo)學(xué)生利用課外時(shí)間廣泛閱讀西方英語(yǔ)文學(xué)作品、報(bào)刊雜志和時(shí)事評(píng)論等材料,從中吸取文化知識(shí),增加文化素養(yǎng),拓寬西方文化視野,提高跨文化交際能力。同時(shí)也可以發(fā)揮外教的作用,他們是活的文化教材。讓學(xué)生直接與外教交流,聽(tīng)外教作報(bào)告或講課,會(huì)對(duì)學(xué)生起到一種潛移默化的作用。
4.3重視非語(yǔ)言交際能力的培養(yǎng)。
非語(yǔ)言交際也是一種重要的交際方式,指的是在特定的情景或語(yǔ)境中使用非語(yǔ)言行為交流和理解信息的過(guò)程。非言語(yǔ)交際是交際過(guò)程中一個(gè)不可或缺的部分。甚至有學(xué)者經(jīng)過(guò)研究認(rèn)為,在面對(duì)面交際中,言語(yǔ)交際最多只占整個(gè)交際行為的35%左右,而非言語(yǔ)交際卻占了65%。非言語(yǔ)交際的重要性體現(xiàn)在它對(duì)言語(yǔ)交際所起的輔助作用:它可以強(qiáng)調(diào)、補(bǔ)充、替代、修正言語(yǔ)交際。當(dāng)言語(yǔ)交際與非言語(yǔ)交際發(fā)生矛盾時(shí),人們傾向于相信非言語(yǔ)表達(dá),認(rèn)為它更真實(shí)、更有力,中西文化背景下的非語(yǔ)言文化內(nèi)涵差異非常大。
參考文獻(xiàn):
[1]胡文仲.文化與交際.北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1994:188.
[2]蔣永遠(yuǎn).大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].邊疆經(jīng)濟(jì)與文化,2007,(11).
[3]尚麗娟.高職英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].經(jīng)濟(jì)研究導(dǎo)刊,2008,(9).
[4]張勁松.跨文化教育在英語(yǔ)教學(xué)中的意義[J].時(shí)代教育,2007,(10).