作家蕭乾曾在一篇文章中多次使用“殘廢”一詞稱呼殘疾人,一位殘疾人讀了文章后,給蕭乾來信說:“你在文章中用‘殘廢’一詞刺痛了我。我是一個失去左臂左腿的人,但我并不是‘廢人’。我還開著書店,并且賣著你寫的書。我有殘疾是事實,可我是否就‘廢’了呢?中國成立了‘殘疾人福利基金會’,難道你沒有看報?沒有注意到‘殘疾人’三個字?”蕭乾馬上意識到自己的文章用詞不妥,同時也被這位殘疾人的信深深打動了。于是,他在《人民日報》上發表了一篇短文,向殘疾人公開道歉。
“殘疾”與“殘廢”是一對近義詞,但一字之差,兩詞的感情色彩截然不同。“殘疾”是個中性詞,“殘廢”則帶有歧視色彩。這個故事告訴我們,說話或寫文章不但要語言準確,還要注意詞語的感情色彩,也就是語言要得體。所謂得體,即詞語的選擇與運用必須與特定的語言環境相適應。我們在為蕭乾公開道歉、知錯就改的精神叫好的同時,也深深體會到了語言得體的重要性。
那么,怎樣做到語言得體呢?一要注意場合,二要注意對象。具體來說就是要適時、適情、適勢、適機。
語言要適時。魯智深在三拳打死鎮關西之后,為了躲避官府的追捕,削發為僧,在剃度的時候,法師問魯智深:
“盡形壽,不近色,汝今能持否?”
“能。”魯智深答道。
“盡形壽,不沾酒,汝今能持否?”
“能。”
“盡形壽,不殺生,汝今能持否?”
“知道了。”
法師要魯智深不殺生,即不殺人,魯智深根本做不到,如果回答“不能”,那么他就無法為僧,也就無法躲避官府的追捕;如果回答“能”,顯然是說謊話,這不是魯智深的性格。……