宋克草書《杜子美壯游詩》
編號:1434
來源:中國嘉德09秋拍 宋元明清書法墨跡
成交價:6832萬元
宋克此卷自明清及今,迭經諸家收藏,可謂鑿鑿可考。在明早中期時,即入商輅之手,有其長跋可證。明中期為汪道昆所得,首尾皆鈐有其藏印。清初為周亮工藏,清乾、嘉時人阮元之手。騎縫皆鈐其“雷塘庵主”小印。近代歸之袁勵準,復歸張蔥玉,后張蔥玉以此卷易得蔣谷孫以七千銀元購買的元人李息齋《雙竹卷),此卷遂入蔣氏手。“文革”中此卷因抄家進上海博物館,后發還而得以保存至今。張蔥玉獲此卷后,極為愛重,尚于民國甘三年付上海昌藝社珂羅版影印。付印前特請對宋克頗有研究的于右任為畫冊作跋。此卷因之得以廣為流傳。日本《支那墨跡大成》、中國臺北(中華文物五千年集刊》、中國內地《古書畫過眼要錄·元明清書法(貳)》、(中華文物五千年集刊·法書篇》、(宋仲溫草書杜子美詩)皆相繼轉載介紹,并有研究者撰寫專文著錄。但由于未見原件,僅憑印本,都誤以為于氏的題記是書寫于本卷拖尾之上,實是一大疏誤。其實細讀于右任跋,可以明白他是在民國甘二年八月應張蔥玉之請為畫冊印行而寫的,猶如今日畫冊的(前言》o文稿寫就,于右任請擅長章草的王世鏜謄寫一過,(宋克亦以章草名世)因覺得文稿尚有未妥處,遂與世鏜一邊商量一邊改動,故王世鏜謄抄的文稿上有多處涂改圈點處。(這也是決非書寫于拖尾的一證,因圈改涂抹是對古跡的大不敬,前輩決無此舉)世鏜原想再謄一遍,但因病去世。一因出版在即(民國甘三年一月),一為紀念亡友,于右任復在世鏜遺墨之后更作一跋。記述其經過并用以付印了。于氏的親筆題識,只敘與世鏜的友情,幾乎不涉宋克,猶如今日畫冊的后記。顯見不是題在宋卷之后的。
董其昌行書葉向高撰《龍神感應記》
編號:1453
來源:中國嘉德09秋拍 宋元明清書法墨跡
成交價:4480萬元
《龍神感應記》,葉向高撰,董其昌書。向高萬歷、天啟問名臣,字進卿,號臺山,曾官南京禮部右侍郎,因數次上疏論礦稅之害,忤首輔沈一貫,久不得升遷。萬歷三十五年入閣,任禮部尚書,兼東閣大學士,次年任首輔,屢陳時政得失,皇帝不能省,遂乞歸。天啟元年復出,朝士倚之,為魏忠賢所忌,旋罷去。《龍神感應記》乃記其天啟元年應召北上途中經歷。是年九月,黃河因大雨水位暴漲,清口為淤泥所塞,向高舟不能行,一籌奠展。鄉人告以此地龍神極靈,設位祭之,必應所求。向高本不信,無奈之下,姑一試。方祭,一人被神附體,明言次日可行。詰旦,清口果然水漲,舟行甚速,向高以此脫險。遂撰文以記,并請董其昌書之。此卷舊為清宮所藏,《石渠寶笈初編》著錄,被列為上等,后被溥儀攜出,抗戰勝利后散落民間。徐邦達《改訂歷代流傳繪畫編年表》、《重訂清宮舊藏書畫錄》均有著錄,十分珍貴。
乾隆帝行書四屏
編號:5172
尺寸:170cm×30cm×4,鏡心,水墨紙本
來源:北京保利Dg秋拍 中國古代繪畫夜場
成交價:58.24萬元
這是乾隆皇帝于乾隆二十五年(1761年)所寫的瀛臺即景詩四屏,乾隆御筆書法,豐腴富貴。出于趙子昂體,濃墨行書,可壯華堂豐彩。據禮親王昭褳在《嘯亭雜錄》中記載,乾隆二十五年(1760年)夏月,乾隆“筑寶月樓于瀛臺之南,則隨時可以駕幸西苑,而不必如臨圓明園。”這是乾隆與香妃相會的地方,在清史中充滿了神秘的色彩。經考,寶月樓建成后,乾隆皇帝書寫了這首瀛臺即景詩:“鳳閣咨安葬祿躬。西華路便趣臺通,落成錫宴衣冠侶,待備閑邀松竹叢,樓現祗疑瀛海表,人行都在玉花中,陽和即漸舒條鬯,春祉還思與物同。辛巳新正瀛臺即景一律,御筆。”詩中鳳閣指的是寶月樓,落成后,乾隆皇帝大喜才有此詩,從此,乾隆與維吾爾族的香妃有了自己的世界。正如一個大臣所寫的歌頌詩中所說:“君王一去入瀛臺,風卷落花掃芳塵。道是天公感秋色,染得晴空透碧紅。”除了這首詩外。乾隆御制的官窯瓷器都有底部“瀛臺靜憩軒用”的官款,在今天都已是無價之寶了。
文徵明《溪山清遠圖》
編號:1537
來源:中國嘉德09秋拍 中國古代書畫
成交價:1792萬元
文徵明畫有粗、細二種,粗者繼乃師石田復參梅道人,然并不為師法所囿。因所作少,故甚為后世藏者所重。細者得趙孟頫、王蒙遺則而溫潤文秀過之,雖精謹而不傷于雅。此卷即“細文”,寫深林層巒,曲徑長河。漁村蕭寺等江南景色,皴染細膩,構境邃密,然繁不厭實,細不傷纖,雖水墨而仿佛青綠畫法。是其極用心的作品。畫于嘉靖辛卯徵明62歲時,卷后有他85歲時的詩題,詩、書、畫集于一卷,可稱“三絕”。尾有王世貞長跋,稱他“生平心訣在焉”,“大是吳中名品”,品評甚為精當。該卷著錄于《中國古代書畫圖目》卷十六,是繼王世貞之后的再一次歷史認可,十分難得。
元代任仁發《五王醉歸圖》
編號:Lot815/Sale2728
尺寸:35.5cm×212.5cm,手卷,設色紙本
來源:香港佳士得09秋拍
估價:500萬~600萬元
任仁發,字子明,號月山道人,青龍鎮(今上海市青浦縣)人。元代著名水利專家和畫家,以擅畫鞍馬著稱于世。任仁發年輕時便才華橫溢,稟賦非凡,17歲考取舉人,歷任中憲大夫,浙東宣尉副使等朝廷要職。其一生主要從事水利興修,曾主持過吳淞江、通惠河,黃河等工程,直到去世前一年才離職返鄉,在中國水利史上有著突出的貢獻。任仁發政務余暇時愛好詩文書畫,擅長毛筆書法,尤精于畫人物和鞍馬,是唐代畫家韓干之后又位以鞍馬畫著稱的繪畫大師。其繪畫用筆道勁,線條簡練,設色典雅,形象真實生動,傳神刻畫出人物的鮮明個性和所處的環境背景。其作品收藏于俄亥俄州的克里福蘭藝術博物館,肯薩斯城的尼爾森阿特金斯藝術博物館,以及北京的故宮博物院。這些藏品中的人物形象和馬匹以及整體繪畫風格都非常相似,一致體現出任仁發一貫的簡練、生動、秀雅的藝術風格。該作著錄于1988年上海出版社出版的《石渠寶芨》續篇《秘殿珠林石渠寶笈合編》第1卷,1980年加州大學出版社出版高居翰著的《唐宋元——中國早期書畫目錄》,1961年克里夫蘭藝術館場刊出版Sherman已Lee,何惠鑒著的《任仁發、三馬四士》。
藍瑛((講幃桃李圖》
編號:5176
尺寸:187cmx50.8cm*12,十二條屏,設色絹本
來源北京保利09秋拍 中國古代繪畫夜場
成交價:896萬元
這是一件新發現藍瑛的沒骨青綠重彩法重要代表作品,作品畫成十二屏通景屏,裱成六曲屏風樣式,畫的是某位文人“講幃桃李圖”,明代人所說的講幃,就是今天所說的講堂、課堂之意,如在明代大文人范景文的《(蒼雪軒集)序》:“然先生在史館為一代詞臣,在講幃為千秋正學。”另有佐證,明永樂十八年舉人、歷任監察御史、江西按察司僉事的文人姚鵬《八景詩》之六《書院夜誦》:“曾聞夜誦最堪奇,靈爽洋洋如在茲。儼向西河敷教日,渾同東魯執經時。千秋道脈傳薪火,竟夜書聲徹講幃。幻景相承真異跡,斯文馀韻至今遺。”《講幃桃李圖》畫的就是文人文柟講課授徒時的情景。圖繪虎林山聳立在霧靄之中,叢樹生長茂盛,層層嶙岣的自然山巒與色彩艷麗的湖石形成一道無與倫比的風景,前六屏繪文豐冉徜徉于山林之間,悠閑自在,前面的巖石、山鹿代表著祝壽、福祿之意。后六屏繪文柟端坐于席榻之上,接受眾多弟子、女眷們的祝賀,并有白鶴二只寓意祝賀。畫中的山石完全用石青、石綠分濃、淡畫出。石腳染以赭色,然后以汁綠和花青染出受光的向背面。深淡有度,微見筆痕。樹葉亦以濃淡有變的紅、黃、青、綠色點成。小草以朱砂筆撇出。而山腰繚繞的云霧,則不同于此前的雙勾或留自,而是在用色略加烘染后填以白粉。整體色彩濃艷、對比強烈,卻又能相互協調,不落俗套。
吳冠中回憶訪問印度尼西亞的作品
——《印度尼西亞野生動物園》
編號:0847
尺寸:96cm×179cm,鏡心,設色紙本,1995年作
來源:北京保利09秋拍 “傳家寶”——中國近現代書畫
成交價:1288萬元
1994年,吳冠中當選為全國政協常委。當年出訪北歐五國,訪問印度尼西亞并寫生。著錄于《吳冠中全集)第七卷的兩幅印度尼西亞野生動物園作品即是其于1995年憶寫之作。叢林密布、昏暗幽深且神秘奠測,是熱帶雨林給人們留下的深刻印象。畫家根據1994年在印度尼西亞訪問并寫生時的親身感受,再加以濃縮提煉而創作了這幅充滿浪漫的想象力的作品。雨林包容、孕育了萬千的生靈,畫家則以更寬廣的博愛之心將不可能出現的情景融入畫幅之中。吳先生曾為此作寫道:“體態各異,秉性難移,生命在山野,忘卻你、我、他。”
齊白石《貝葉草蟲》
編號0598
尺寸:110cm×50cm,1942年作
來源:北京翰海十五周年慶典拍賣會 中國近現代書畫二
成交價:1680萬元
貝葉草蟲是白石老人獨創的繪畫題材,白石老人早年游歷廣東、廣西發現貝葉之美。并將其引入畫中,并完美演繹:將大量極細工筆描繪的內容與簡約的大寫意筆觸和表現熔于一爐,且相得益彰、相映呈輝:在對貝葉與草蟲的描繪中,細入亳微地將貝葉極細密的段段葉筋與草蟲絲絲紋脈。在近平原大的體態下完全寫真地刻畫,在神形并貌地展現中達成極高的藝術再現。
徐悲鴻底稿、范曾補景《六朝詩意圖》成交價達985.6萬元
編號:0347
尺寸:92cm×176cm,鏡心,水墨紙本
來源:北京榮寶09秋拍 中國書畫三
成交價:985.6萬元
該作曾發表于由徐悲鴻紀念館編,北京出版集團2005年出版的《中國藝壇巨匠——徐悲鴻》第112~113頁,該書第124頁又將其中的推車漢作了局部放大。整幅作品除中間的驢之外,全部以白描手法寫出。此白描駿馬通過對鼻、眼、耳、嘴、頸、身、尾、蹄的勾畫,比常見的徐悲鴻寫意馬更顯端莊、淡泊和靈動。與其說是一幅尚未完成的底稿,不如說是一幅已經告罄的杰作。雖未寫背景,但更突出了主體;雖不乏疏曠,但更為傳神:雖未尚華麗,但樸實的線條更顯“淡泊”與“練達”。2006年夏天,范曾先生受廖靜文先生之邀,有幸親睹悲鴻先生的這幅佳作,在反復揣摩悲鴻意圖和審視原作的前提下,縱情揮毫,補繪出后面的連山,茂壯的松樹,以及馬蹄所過、驢蹄所觸、車輪正行及壯漢踩踏的山路,并補畫數筆荊棘野草,更顯道路之崎嶇。所補畫內容與原底稿完美地結合于一起,可謂珠聯璧合。與其說是補畫,不如說是時隔77年的兩代大家神交并密謀而成的一幅佳作,她凝聚了兩代大家之精華,淋漓出兩位巨匠之絕技,造就成獨一無二的曠世奇作。范曾先生補畫之后,又在畫面左上角信筆寫下長題“錦繡少年不知愁,策蹇山林羨驥裘。獨馱堪憐人寄世,傷心莫忘此回頭”這一千古名句,并注明“歲丙成仲夏,靜文先生持悲鴻六朝詩意稿囑題。江東范曾”。緊隨其后又寫道:“貢句‘錦繡少年’原為‘少年錦繡’,謹菇。十翼又題”。尤其值得一提的是,范曾先生為完成這幅杰作,專門刻制了三枚印章,一枚是鈐于右上側的“高山仰止憶悲鴻”長方形白文印,另一枚是鈐于左側下方的“追陪先賢”朱文印。還有一枚則是鈐于左上角題識前的“恐修名之不立,唯昭質其未虧”橢圓形朱文印。
日本著名藏家松元重太郎的舊藏——清乾隆茶葉末釉如意耳出戟橄欖瓶
編號:Lotl904,sale2731
尺寸:高32.5cm
來源:香港佳士得09秋拍
估價:待詢
此器來源顯赫,曾分別為日本著名收藏家松元重太郎和松下幸之助所藏。松元重太郎(1844-1913),號雙軒庵,明治時期關西著名企業家及藝術品收藏家。他創立日本第百三十銀行、南海鐵路及山陽鐵道。他和兒子松元枩葳一起建立了一批著名的收藏。在1933年雙軒庵的拍賣目錄中,著名學者上田恭輔對此瓶作出了詳細的探討。他在文章中寫道,此瓶為仿古樣式,并相信所有茶葉末釉瓶均為仿古青銅器而作。此瓶的釉色偏黑,像是仿青銅器上的銅銹色。傳世品中如此深色的茶葉末釉非常罕見,為茶葉末釉瓷中之佳作。傳世品中與此瓶相同的茶葉末釉瓶未有所見,唯一一件釉色偏黃的在2008年5月27日于香港佳士得拍賣,拍品1591號。
清乾隆青花海水紅彩龍紋八吉祥如意耳葫蘆瓶
編號3312
尺寸:直徑39cm
來源北京翰海十五周年慶典拍賣會 清代宮廷御用
成交價8344萬元
此瓶造型仿自西亞阿拉伯銅器,又稱為“抱月瓶”或“寶月瓶”。明代洪武時期御窯廠開始燒制此器物,有青花器。永樂宣德時期有青花與白釉品種。清代康熙、雍正、乾隆時有仿燒,改稱“馬掛瓶”,為皇親國戚騎馬出行時隨身攜帶的用具。青花加紅彩裝飾是明清此器品種之 ,開始于明代宣德年間,其制作工藝是在燒制好的青花器上,以氧化鐵為著色劑的紅彩輔以描繪紋樣,低溫烘烤而成,在青花的襯托下,礬紅彩愈顯艷麗奪目,極富裝飾效果。
李氏家族的重要漆器收藏——明洪武剔紅游歸圖倭角方盤
編號:L0t1818/Sale2730
尺寸:寬40cm
來源:香港佳士得09秋拍
估價:1000萬~1500萬港元
此盤原為菲格斯爵士(SirJohnFiggess)舊藏,1973年曾于大英博物館他私人漆器展覽中展出。此盤呈方形,倭角,隨形圈足。盤心開光內飾天、地、水三種錦地,上雕樓閣聳立,古樹參天,樓閣內兩老倚窗對飲,兩童子正備茶,一童攜琴進閣,門外兩人策馬奔向樓閣:后有一童子擔食盒飲具相隨,遠處山巒起伏,一對仙鶴于祥云下飛舞。盤內、外壁雕刻牡丹、茶花、菊花和石榴。底髹黑漆,中央填金刻“大明宣德年制”橫款,為偽款。此珍罕方盤上的款式頗受各學者的爭議。盤底刻有宣德款,模糊間好像還有永樂款,但有部分學者認為這盤來自更早期,屬于一組精雕細琢洪武年問制造的漆器。李經澤和胡世昌2001年在OrientalArt發表了一篇關于洪武雕漆的文章CarvedLacqueroftheHongwuperiod,他們認為部分帶永樂和宣德款的漆器應為洪武朝作。他們翻譯了1403、1406和1407年中國送漆器于日本幕府的數據,并用清單上所記錄的樣式細節與1407年永樂帝圣旨上的記錄作了對比,當中他們找到了日本幕府清單上的漆器現藏于不同的國際收藏中。他們相信特別是永樂元年的漆器不可能在這么短的時間內可以制成。此外在建文朝短短的兩三年時間,并不可能制造出如圣旨上所要的奢侈作品。由此,他們相信永樂初期送給日本幕府的漆器都應該是洪武作。由李經澤和胡世昌所舉出的例子和此方盤紋式上的研究,此方盤可斷代為仍受元朝名匠影響頗深的洪武朝。
林語堂撰書林語堂自由日記
編號3103
尺寸9.5cm×16.3cm,紙本,1929~1933年手寫本
來源:中國嘉德09秋拍 古籍善本
成交價:58.24萬元
該作品內收林語堂于1929年1月至1932年12月所記日記,記錄甚詳,頗具史料價值。林語堂時任上海東吳大學法律學院英文教授,日記中每日均有其讀書寫作的記錄,甚為勤勉。并與魯迅、胡適、郁達夫、徐志摩、蔣夢麟、周作人、楊杏佛等人往來,時常聚會座談。日記中與魯迅交往記載尤詳。1926年3月18日慘案后,魯迅離京避難,應林語堂之邀前往廈門大學,二人往來密切。1927年,林語堂與魯迅先后來到上海,此間二人曾多次會面。然而1927年8月28日的南云樓聚會中,二人之間發生激烈沖突,雖有郁達夫居中調解,終究失和,此即“南云樓風波”,日記中亦有記錄。林語堂自言對魯迅“私心終以長輩事之,至于小人之捕風捉影挑撥離間,早已置之度外矣”,然而“南云樓風波”之前,林語堂與魯迅就中國人“國民性”問題頗有爭論,關系已瀕破裂,林氏在日記中多次稱魯迅為“精神變態”,憎惡怨恨之情盡傾訴在此私密日記之中。
三藏沙門實又難陀譯大方廣佛華嚴經
編號:3082
尺寸:11.3cm×23.8cm,紙本,元官藏本
來源:中國嘉德09秋拍 古籍善本
估價:80萬~85萬元
此冊首有說法圖,版刻極為精細,經文每板七個半頁,紙張有接,尾有韋陀像,版刻亦精,卷尾有板記,稱“壹一卷十二板尾”字樣。依宋元大藏經,唯元官藏為一板折為七個半頁者,且版框為上下雙欄,故此經與元官藏板式同。而卷首說法圖,與現存者有別,而卷尾板記、韋陀像者,均未曾見著錄,故此本存世,極有資料價值。
1948年《毛澤東選集》清樣校對本
編號:3196
尺寸:20.5cm×27.5cm,附印本三冊紙本,1948年印本
來源:中國嘉德09秋拍 古籍善本
估價:220萬~250萬元
關于1949年10月1日建國以前編輯出版的《毛澤東選集》有各種不同的版本,其中1948年初中共晉冀魯豫中央局編輯的這部是最佳版本,內容最多,編排最合理,裝幀最精美。而尤為珍貴之處在于,此清樣校對本為最初的原稿,其中還保留著一些以后各版本均已刪去的文章,包括《毛澤東同志給林彪同志的信(1930年1月5日)》(初印本第35-42頁,發行本第65-75頁,已刪去,為空頁):《抗戰與民主不可分離——祝第二屆聯合國日,1943年6月14日解放日報社論》(初印本第131-186頁,發行本第884-888頁,已刪去,為空頁k其中清樣本歷經紅、藍兩筆校、為當時的編輯工作人員所校注(其中 人為著名記者和編輯江波手筆k而初印本極為罕見,此初印本僅中央馬列主義編譯局存一本,歷來稱為海內孤本,此為現發現的第二本。此本封面內印有“文字錯落之處頗多,因玒廢稿”字樣,可知此本當時僅試排印了}卷冊,到目前仍未發現印有下卷,可能因版式、字號等問題,試印了幾本之后而被廢棄。然而此本內文和排序與之后的發行本內文和排序相同,但字號和版式不同,故此初印本亦可稱之為“廢棄本”。由于清樣本內仍保留有《毛澤東同志致林彪同志的信》一文,而初印本、發行本均已刪去,知清樣本為林彪1948年2月2日致中共中央宣傳部的電報提出意見之前編排,而中共中央宣傳部及毛澤東同志均同意林彪的意見,此信被刪去。故初印本、發行本均當印行在1948年2月2日之后,而清樣本當在2月之前。此件所含《毛澤東選集》各版本,流傳極為罕見,資料價值極高,對于研究毛澤東選集的版本,以及晉冀魯豫中央局編《毛澤東選集》的形成,具有極為重要的文獻、版本參考和研究價值。
朱德群《雪霏霏》二聯作
編號Lotl020/Sale2722
尺寸:200cm×200cm×2,1990—1999年作
來源:香港佳士得09秋拍
估價:待詢
朱德群在1985年時坐火車從瑞士回法國,在車窗里看到瑞士境內的阿爾卑斯山暴風雪景色,激動得徹夜未眠,至1990年左右,完成了一系列獨特的雪景創作。作于1990—1999年的《雪霏霏》同為描寫大雪紛飛的景象,但屬其中相當難得的代表作,除了巨幅尺寸的稀有性外,朱德群傾注十年心血完成此件作品,據目前的出版紀錄顯示,在1991年之后藝術家并無其它雪景的創作,《雪霏霏》之珍貴由此可見一斑。《雪霏霏》畫面組成的色彩,亦有別于前期的雪景作品,作者已不再單純地以冷色調和灰階色系描寫“云霧在白地上移動的景象以及涌現的層次”,而是帶入1990年代轉向內部的探求,如藝術家所言“幻游我的記憶”,將累積數十年的豐富閱歷化為雪景中的光影形色,使我們得以在巨大的雙聯屏畫布上一窺其情感與思想的結晶。
高科技的亞歷山大大帝
編號Lotl502/Sale2726
尺寸:230cm×135cm×280cm,1993年作
來源:香港佳士得09秋拍
估價:200萬~300萬港元
作品《亞歷山大大帝》,完整呈現了白南準的藝術巧思,表現他精巧雕飾的手工,體現了“他只要嘗試,就沒有不可能的事”的理念,以技術把古代歷史上建立龐大皇朝的親切的未來學家繪制成迷人的肖像。他龐大的皇朝和強大的入侵事跡充斥于歷史典故中,他憑著一己之力,將希臘的文明傳播到東方,帶來全球化。藝術家對歷史和傳記的領悟性,令他有意于結構上把現代美學和古代歷史矛盾地結合起來,以自己的表達手法來批判主流思想、政治和社會變革;這些都是隨著我們的內在欲望而不斷變更,而且在擁抱新的環境和創新時,于精神上帶來的沖擊和悸動。此作品曾于1993年的第45屆威尼斯雙年展展出,獲得好評。該年展覽中,白南準更憑該作品,獲得亞洲藝術館金獅獎的殊榮。
現代版浮世繪平賀敬
編號:Lotl520/Sale2726
尺寸:129cm×160.5cm,1990年作
來源:香港佳士得09秋拍
估價:20萬~30萬港元
自20世紀70年代起。平賀敬的作品以幽默的手法表現現代社會中的性與幻想。藝術家回溯日本傳統浮世繪的透視空間,結合多樣的幻想場景加以演繹,利用各種幾何造型、多層次地應用手法表現立體感,再以日本畫傳統中的均勻水洗色調,表現深度的層次。平賀敬的畫作道出他精練的藝術表現手法,游走于他身上日本血統及法國文化洗禮的一種漸進式的風格融合,他的作品可以說是反映當前社會的現代版浮世繪。