古書印本,最常見者當(dāng)然是墨印,還有藍(lán)印本紅印本朱墨套印本多色套印本等,但恕區(qū)區(qū)寡聞,似乎未見有五色分印本的記載,連這一名目也是自我作古。
羅雪堂最尊崇明清之際遺民萬年少,先后多次為他全集補(bǔ)遺,版本比較多,后人都未能分清楚,包括鯁翁師在內(nèi)。編《羅雪堂合集》時,區(qū)區(qū)發(fā)現(xiàn)民國二十二年銅山董士恩校勘足本《隰西草堂集》,其卷十《拾遺》,董氏跋中明言雪堂所編,乃亟編入《合集》。
翻檢董氏所刊《隰西草堂集》,赫然發(fā)現(xiàn),此本一冊一種顏色印成,有一冊還是二色。當(dāng)時區(qū)區(qū)就請教當(dāng)今版本學(xué)大家尤精于明清版本的楊成凱先生,他也說沒聽過沒見過。又向國內(nèi)最有眼福的版本學(xué)家遠(yuǎn)在美國哈佛燕京圖書館的沈津先生請教,沈津說:津孤陋寡聞,僅見刻本中五色套印者如《勸善金科》,以及五色抄本如《進(jìn)瓜記》。但分冊各印一色者未之見。北圖北大普通本有。真得佩服專家。沈先生隨口一說,區(qū)區(qū)又知曉原來還有五色鈔本一種。但連他也是沒看見沒聽說這種五色分印本。
這話有兩層含義,一董氏刊《隰西草堂集》,很可能是第一部五色分印本,二區(qū)區(qū)很可能是版本學(xué)界第一個提起這種版本的;不禁有些飄飄然。
但是且慢,沈先生最后贅一句,說是董氏刊《隰西草堂集》,北圖北大目錄都著錄。可見不是罕見本。則所以無人提起,可能是版本太近,版本學(xué)家沒有當(dāng)回事,結(jié)果讓區(qū)區(qū)大驚小怪,揀了便宜。哎,真是處處留心皆學(xué)問那!


