張艷春
要學好英語,詞匯量是關鍵。語言學家Wilkins有一句名言:“沒有語法只能傳達很少的信息,沒有詞匯則什么也無法傳達”。語言學家Laufer通過調查發現,外語學習者如擁有5000詞匯量,閱讀正確率可達56%,詞匯量6400,閱讀正確率63%,5000詞匯量是個閱讀所需詞匯量的下限。 因此,詞匯教學歷來是外語教學的一個重要組成部分。以前使用的教材以語法為主線安排教學內容,學生在學習了幾年的英語后,聽說能力很差,有人說這 是英語教學上的“聾啞病”。而現在使用新教材,有的教師在使用上走上了極端,誤認為這種新型的交際教學思想只重視口語和聽力,而不重視讀寫,結果培養的學生能說不會寫,有人把這種現象稱為英語教學上的“文盲病”。
那么詞匯教學中應注意哪幾個問題呢?
1.強化語音語調是關鍵
眾所周知,任何一個詞匯都有3樣東西:音、形、意。其中音和意的連接又比形和意的連接要重要的多。所以詞匯量的突破的關鍵是語音語調,要做到聽音聽單詞聽句子能條件反射。
語音教學雖然重點是語音,但不能就音論音,而應把單音放在詞和句中,反復練習,不斷糾正。同時要充分利用現代教學設備,以電視、錄像、錄音、幻燈等多種形式,給學生提供更多模仿、練習發音的機會,以達到最終準確發音的目的。語音是語言存在的物質基礎,教師要把語音教學貫穿于整個英語教學的始終,為詞匯教學打好基礎。
2.詞匯教學與語言運用相結合。
以往林林總總的詞匯教學法,如:構詞法,同義詞法,反義詞法等在英語教學中起了重要的作用,但這些方法脫離了語境,使詞匯孤立,不利于學生掌握詞匯的語用功能和交際功能。語用在近年來的語言教學中越來越得到重視。語用研究的核心是語言和語境的關系。選用語言不能不考慮語境。它包括兩個方面:一是該語言是否適合本語言所屬的文化;二是該語言是否適合該語言的使用場所。比如說我們基本上都知道,跟外國人交談時不能隨便問“How old are you?”或者“Are you married?”因為這對他們來說是隱私問題,不宜公開談論。如果問了,就是語用的失誤。語言交際是通過一句句的話來完成的,而話語是有詞匯組成的,選詞不當就會引起語用的失誤。例如“luck”和“fate”都有“運氣”的意思,要表達“祝你好運”卻只能選擇前者,因為后者暗含“命中注定,宿命”的意思。又例如:You did the right thing. “right”在這個句子中是形容詞,意思是“正確的”。The job is right for you. 這里的“right”又表示“適合的”。而在“Go right home, please.”這句中的意思則是“直接的,徑直的”,是副詞。這說明 教詞匯還要“詞不離句”。因此,我們在教生詞時,不能只教單詞的發音和意思,而且還要重視它的運用。
3.把握詞匯教學的量、度、時。
所謂“量”,是指教師要教給學生的單詞數量。要教給學生多少詞匯,中學英語新大綱作了明確的規定。蘇教版高中英語教學大綱,將三年制的詞匯量定為3500個左右。對于這些詞匯分清要求,區別對待,既要學好基本詞匯以保證基礎知識的學習和鞏固,又要學到認知詞匯以保證學生語言技能的培養和交際活動的需要。
至于學生是否有能力接受規定的詞匯,這一點是不容置疑的。按課時數平均計算,每課時平均教授詞匯數只有1—5個。研究表明,兒童通常每小時可認讀15—25個生詞,而成人在理解的前提下可認讀50個生詞。盡管接受生詞的多少會因人的年齡、情緒、動機、學習背景等因素的不同而有很大差異,但中學英語新教學大綱所規定的 量顯然是可以接受的。
這兒所說的“度”,是指人們記住一個生詞是靠強度和頻度。沒有研究一個單詞教多少遍或讀多少遍才可記住。有的單詞只見一次便可記牢。而有的單詞重復幾十遍還是記不住,這就涉及到詞匯教學的強度和頻度問題。
教師在教詞匯時,要避免呆板僵硬的灌輸,不能只領著學生有口無心地去重復生詞,而要注意教學的生動性。注意通過實物、圖片、手勢、體態、電化等多種手段調動學生的興趣,引導學生感知詞匯,注意它的發音和拼寫,觀察它在句子中的使用。比如在講解“tie”這個詞時,我在課前特地準備了領帶,上課時我請一位同學幫我打領帶,并讓其他同學就這一動作造句。很快就有了答案:She tied the tie for our teacher. 并且很快記住了“tie”一詞的用法。
“時”則是指教師要把握教詞匯的最恰當時機。有些教師在講解單詞時可能習慣于引出它的同義詞或反義詞,或者一次性地全部講出某個單詞的多種不同用法,我認為這是不可取的。學生在學習詞匯時記憶空間很有限,如果同時教給一對近義詞反義詞或講的太復雜,回想時混淆的傾向會更大些。
二是要預授關鍵詞。如果在學習新課前,學生對一些關鍵詞的意思不清楚,就會影響他們對整篇課文的理解。教師預授關鍵詞可以使學生通過詞匯來預測將要學習課文的意思,幫助學生在腦海中形成圖示,培養學生對語言材料的預測能力,為閱讀理解做好鋪墊。
總之,詞匯教學是一個復雜的教學過程,它包括詞匯教學的思想、方法、技巧等具體的問題。這些問題會因教學目的不同、學生年齡不同、所用教材不同而不同。目前,我國中學外語教學已步入了一個新的歷史時期,而詞匯是學習英語的奠基石。因此,做好詞匯教學工作在英語教學中是相當重要的。