摘要:中西文化在價值觀念、宗教信仰和風俗習慣等方面有很大差異,不同文化背景的人往往缺乏對異質文化的了解,文化差異對英語閱讀有實質性的影響,漠視這種差異將會造成歧義和誤解。作為閱讀理解的高層障礙,文化差異應在英語閱讀教學中引起足夠重視,應該在課內外滲透英語文化常識,培養跨文化意識,提高學生的跨文化閱讀理解能力,提高英語交際的質量和效率。
關鍵詞:跨文化交際;閱讀;英語教學法;文化
中圖分類號:G424文獻標志碼:A 文章編號:1002—2589(2009)09—0199—02
何謂文化?英國人類學家泰勒(E.B.Tylor)在1871年出版的《原始文化》一書中認為,文化是一種復雜的整體,其中包括知識、信仰、藝術、道德、法律、習俗以及人們作為社會成員而獲得的一切功能和習慣。美國語言學家薩丕爾(E.Sapir)在《語言論》中指出:文化是一個社會所做的和所想的是什么。文化通常被認為是一個社會所具有的獨特的政治經濟制度、宗教信仰、風俗人情的總和。語言是人類社會文化中的語言,與人類社會的文化息息相關。一個民族的語言必然承載了該民族的文化和社會生活經驗,反映了該民族文化的重要特征,不了解一個民族的文化,就難以真正掌握一個民族的語言。
與此相關,跨文化交際學(Intercultural Communication亦或Cross-cultural Communication)是一門新興學科,霍爾(E.T.Hall)的《無聲的語言》一書標志跨文化交際學的開端,與之關系最密切的是文化人類學、社會心理學、社會語言學和傳播學。而跨文化交際指不同語言文化背景的人們之間的交際。……