摘要:網絡皮欽語是一種特殊的語言變體,在文體上具有自身的一些區別性特色。網絡皮欽語與一般英語既相互聯系,又相互區別,它以一般英語為基礎;但在詞匯等方面又都表現出有別于一般英語的“個性”,由于各行各業的人們加入之間網絡語言形成了自己的風格。該文擬簡述網絡皮欽語的一些主要形式特征和語用功能及其變化。
關鍵詞:網絡皮欽語;形態結構;功能
中圖分類號:393文獻標識碼:A文章編號:1009-3044(2008)23-1045-03
Explorative Research into the Distinctive Features of Cyber-pidgin
LI Zhi1, ZHANG Hui2
(1.Henan University, Kaifeng 475001,China; 2.Yellow River Conservancy Technical Institute, Kaifeng 475001, China)
Abstract: Cyber-pidgin is one of the special kinds of language variation,it has a quite different feature in the literary style. Although Cyber-pidgin is based on general English,it bears distinct features in vocabulary etc. We may say it has its own “personality”. Internet language,a new language variety with its own style,is emerging. This paper attempts to give a brief characterization of the English variety of Internet language whose forms and functions can be seen as resulting from the nature of Internet as a new medium of communication.
Key words: cyber-pidgin; morphological structure; function
1 引言
為了交流和溝通的便利,人們簡化本族語和外來語,并將兩者有機地混雜起來使用,這種被簡化的混雜語言是一種語言變體,社會語言學稱之為皮欽語。隨著高科技的發展,網絡已經成為人們信息交流的一種重要手段,人們在交流的過程中常常使用一種混雜英語的語言變體,這種語言變體亦稱網絡皮欽語。網絡皮欽語與一般英語在基本詞匯和基本句型的使用上有“共性”,但英語在詞匯和句式結構等方面又都表現出有別于一般英語的“個性”。本文就網絡皮欽語一些“個性”特色作一些探討和分析,旨在進一步提高我們對網絡英語的理解和應用能力,對我們的經濟和社會發展有所裨益。
2 網絡皮欽語詞匯的形式特征
詞匯是語言中最敏感、最富于變化的一個構成部分。它最直接、最迅速、最集中地反映社會日新月異的科技文化的發展和信息。網絡皮欽語詞匯正是社會進步、語言發展的產物,它不僅豐富了英語詞匯,充實了詞匯的語義,還調動了語言、數學、邏輯學等多學科中的各種縮略手段,以最簡短的線性排列來傳遞更多的信息。下面從幾個方面來展示一下網絡皮欽語的簡練而高效的特征。
2.1 圖符及其組合
用圖符代替語言表達情感是網絡皮欽語的突出特征。網絡交流發生在虛擬空間,交流雙方無法看到對方,于是很多網民便利用電腦鍵盤上的符號表現自己的喜怒哀樂,這些抽象化的符號往往比語言更加生動形象(見表1)。
表1 圖符表示語調和情感
2.2 縮略語
網絡交際的一個主要特點是快捷高效。網民們尋求在最短的時間內獲取最大的信息量,必然會使用簡明扼要的新詞語來代替冗長繁雜的詞語,即主要通過縮略的構詞法的使用,主要包括首字母縮略、拼截法縮略、同音借用法等。
首字母縮略,用每個單詞的第一個字母(通常大寫)進行組合來取代該詞組、短句或句子,這是因特網語中最為常見的,也是最令初上網者費解的(見表2)。
拼截法可分為截短、截合。截短是將原詞的一部分截短,常見的方式包括截去詞尾或詞頭或者去掉元音等。截合是對兩個詞素中的一個或兩個進行裁減,取舍其首部或尾部,再連接成一個用blend 構詞法產生的新詞,這類詞結合巧妙,在網絡英語中日益多見(見表3)。
同音借用法。英語重形,漢語重意,而因特網語重音。因此,許多讓人莫名其妙的錯誤拼寫其實只是根據其讀音的一種簡化改寫。這也是因特網語所特有的一種構詞方法(見表4)。
2.3 派生詞
網絡皮欽語構詞通過能產性強的詞綴派生出了大量的新詞,即詞綴加詞根的方法,并且逐漸呈現出某一詞綴派生出一系列的網絡新詞。(見表5)
2.4 合成法
網絡皮欽語詞匯中合成詞占很大比例,它從一個側面反映了網絡時代的快節奏。將現有的兩個或兩個以上獨立的詞組合在一起構成新詞,成為網絡英語詞匯的合成詞,其語義不是把兩個詞的語義簡單相加,在讀音上重音大多落在第一個組合部分上,在書寫上無嚴格要求,有無連字符根據習慣而定。如:download (下載),off- line (下線),freebox (免費郵箱),networm (網蟲),netants (下載軟件“網蟻”),database (數據庫),hotspot (熱區),password (密碼)等。這些合成詞數量較多比較容易被掌握,有一定英語基礎的人都能很好地理解其字面的含義。
2.5 諧音
諧音就是利用詞匯語音的相同或相似構成新詞的方法。在網絡言語社區中,最有特色且數量最多的修辭方式是利用同音、諧音的方式來達到諷刺幽默的修辭效果。這也是由網絡的特殊表達方式造成的(表6)。
3 網絡皮欽語句法及修辭特色
3.1 句法特色
3.1.1 多用單句、短句及語碼混用
網絡語言其句法結構力求簡短、直截了當,較多地使用簡單句,而非是復合句和長句,頻繁使用口語中常見的縮寫和省略形式。例如:“ u often on line?”(=Are you often on line和Why do you say you are alone?),\"Ne1 wanna chatto 17 /m\"(=Does anyone want to talk with a 17 year-old male?)語碼混用是網絡語言的又一顯著特點,大多數句子用兩種語言或是方言來表達。如: I服了U(You win),你真in(你很時髦)。
3.1.2 多用英語后綴及口語化
網絡語言多用英語后綴及口語化,象電子郵件雖然采用書信的形式,但其用語卻大都是口語,形成了一種文體風格上獨樹一幟的書面形式的口語。如:13歲英國女孩寫的一段話:My smmr holswr CWOT. B4,we used 2 go 2 NY 2C my bro,his GF thr3:2-kids FTF. I LNY,it's a gr8plc. 規范英語的書面交際形式則是:My summer holidays were a complete waste of time. Before,we used to go to New York to see my brother,his girlfriend and their three screaming kids face to face. I love New York. It's a great place.
3.2 修辭特色
修辭是一種目的在于提高語言表達效果的、從特定需要出發運用語言的藝術。網絡皮欽語以多種形式,將原本沉默的網絡屏幕演繹得表情豐富,風趣幽默。修辭手法在網絡言語中常見的有以下幾種:
3.2.1 隱喻及借代
隱喻是利用兩種概念之間的某種相似性,借助一種概念表達另一種概念。人們通過豐富的聯想,借助形象的語言,創造出栩栩如生的畫面,從而更準確、更形象地描述某個事物,加深人們對該事物本質的認識和了解。如: 爬蟲→初級網民,飛蟲→高級網民,灌水→在網上發表長篇大論而又內容空洞的文章,水手→某論壇的蕓蕓眾生,泡菜→在論壇里瀏覽。這些詞源于客觀世界。人們通過敏銳的觀察和感受,根據它們與客觀世界中具體事物的相似性,通過隱喻思維,把網絡世界中的事物形象、生動地展現在人們面前。
借代是借用相關事物來代替所要表達的事物。借代能突出事物的特征,使語言富于變化,新穎醒目,從而吸引人們的注意力,增加語言的表達效果。如:美眉→代年輕女孩,米→指代金錢。:// sign→嘆氣,: // admire→羨慕的表情,: //grin→咧嘴笑,: // smile→微笑,: //blush→臉紅、慚愧,://nod→反對、不同意。
3.2.2反語及擬聲
反語是既有反話正說,也有正話反說。在網絡言語社區中,利用反語修辭表達出來的不是真實的意思,如:善良→善變又每天良,再見→再也不見,偶像→嘔吐的對象,健美→健忘又臭美,天才→天生的蠢材,討厭→討人喜歡百看不厭,可愛→可憐又沒人愛”。顯然,網絡皮欽語使用風趣幽默的語言命名平淡的事物,一方面使這些詞比正面敘述更有力量,另一方面語義幽默、新奇,非常符合年輕人的特點。
網絡皮欽語言語中,使用擬聲修辭格,極大地豐富了語言詞匯,又使傳達的信息生動傳神逼真。如:烘培機→homepage個人主頁,3Q→thank you,1573→一往情深,55555→表示哭聲。通過擬聲,說話者渲染了語言氛圍,增強了信息的鮮明性和真實感。通過聽覺的刺激,“讀者”仿佛親臨其境,達到直觀生動的效果。
3.2.3 雙關語及夸張
雙關是表達者有意識地使同一話語在特定語境中包含表里雙重意義,表層義與深層義之間存在著次與主、假與真、顯與隱的關系。如:蛋白質→笨蛋+白癡+神經質,白骨精→白領+骨干+精英,偶像→嘔吐的對象,天使→天鵝拉的屎,色友→攝友等。
夸張就是為了達到某種表達需要,對事物的作用、特征、程度等故意夸大。如:噴鼻血→形容被震驚的樣子,暴笑→表笑聲,吐血→表郁悶的心情,我倒→表示佩服或出乎意料。
4 結束語
網絡皮欽語是特定言語社團所使用的一種特殊信息交際方式,它標新立異、妙趣橫生、簡潔生動,具有強大的生命力和獨特的魅力。由于使用者的主觀意識較強,網絡皮欽語幾乎沒有形成任何系統性和規律性,它是一種特殊的語言變體,值得我們研究,以便使它能更有效地幫助人們傳情達意,交流信息。
參考文獻:
[1] Hudson R A. Sociolinguistics [M].Cambridge: Cambridge University Press,2000.
[2] Fischer O.Iconicity in Language and Literature[C]. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins Publishing Company,2005 :1-13.
[3] Trudgill R. Sociolinguistics[M]. New York : Penguin Books ,1983.
[4] 盛躍東.論中國網絡皮欽語的區別性特征[J].浙江大學學報,2005,(4):145-152.
[5] 馬偉林.中國皮欽英語的歷史演變[J].修辭學習,2004,12(3):21-25.
[6] 程琪龍.認知語言學概論[M].北京:外語教學與研究出版社,2001.
[7] 袁立.English 說文解字[M].北京:中國世界語出版社,2000.
[8] 張公瑾.文化語言學教程[M].北京:教育科學出版社,2004.