摘 要:傳統知識是傳統部族在歷史漫長的精神生產和知識創新過程中孕育、傳承而成的結晶。從語義學和國際立法層面對傳統知識概念進行界定,同時對傳統知識、遺傳資源及民間文學藝術等相關術語進行辨析,期冀能引起學界對傳統知識保護問題的認識與關注。強調遺傳資源旨在保護人類、動植物、微生物具有現實或潛在價值的遺傳物質(材料),民間文學藝術旨在保護傳統部族的傳統文藝或傳統文化表達,而傳統知識僅從狹義上理解,即旨在保護在傳統群體中世代傳承的技術性知識是有必要的。
關鍵詞:傳統知識;概念;考辨
中圖分類號:G05文獻標志碼:A 文章編號:1673-291X(2008)15-0217-02
“傳統知識”(Traditional Knowledge,簡稱TK)是傳統部族在歷史漫長的精神生產和知識創新過程中孕育、傳承而成的結晶,它為人類社會的可持續發展及自然、人文資源的可持續利用提供了豐富的素材與藍本。
一、傳統知識的概念界定
“如果我們試圖完全否棄概念,那么整個法律大廈就將化為灰燼”[1],通過厘清傳統知識及相關術語的概念,將有利于我們進一步把握傳統知識保護的相關問題。
從語義學的角度講,“傳統知識”是由“傳統”與“知識”兩個詞語結合而成的。“傳統”一詞是與“現代”相對應的概念,《現代漢語規范詞典》將“傳統”解釋為“世代相傳、具有特點的社會因素,如文化、道德、思想、制度等”。按美國社會學家希爾斯的觀點,“傳統”的基本含義是“世代相傳的事物”,即“任何從過去延傳至今或相傳至今的東西”,具體而言,“傳統包括物質實體,包括人們對各種事物的信仰,關于人和事件的形象,包括管理和制度”[2]。所謂“知識”,我們可以將其理解成是人們在改造世界的實踐中所獲得的認識和經驗的總和,其中,狹義性“知識”是指“客觀事物的屬性與聯系反應”的陳述性知識,而廣義性知識則包括狹義性知識與用于處理外部事物、調控自身認知過程的程序性知識[3]。
在國際保護層面上,與“傳統知識”一起以類似方式使用的還有“土著知識”(Indigenous Knowledge)、“土著遺產”(Indigenous Heritage)、“非物質文化遺產”(Non-material Cultural Heritage)及“傳統技藝”(Traditional Skill)等等。在國際法律框架下首先使用這一術語的是1970年簽訂的《關于禁止和防止非法進口、出口及轉讓文化財產所有權手段公約》[4]。從較具影響力的國際公約來看,具有代表性的“傳統知識”定義主要是世界知識產權組織(WIPO)及生物多樣性公約(CBD)所作出的界定。
CBD在關于傳統知識的條款中,將傳統知識界定為“采用傳統生活方式的本土和當地社區的與生物多樣性的保護和可持續利用相關的知識、創新和實踐”,并進一步解釋為該知識“來自實踐、經由數世紀而得,適應了本土文化和本土環境,經過口頭從一代傳向下一代”[5]。據此我們得出,CBD定義的傳統知識是指全球的本土和當地社區的知識、創新與實踐,它是經過漫長的實踐發展而成的,適應了本土的文化與環境,并通過口頭方式代代相傳。在對傳統知識的定義時CBD側重于生物多樣性方面,強調一種實用屬性,即它是集體擁有的,而且采取了故事、歌曲、民間文藝、諺語、文化價值、信仰、儀式、社區規則、本地語言和農業實踐。
WIPO正式啟動傳統知識保護始于1999年在日內瓦召開的“知識產權與傳統知識”圓桌會議,到2000年,WIPO成立了“知識產權與遺傳資源、傳統知識和民間文學藝術的政府間專門委員會(簡稱IGC)。在IGC第三次會議上, WIPO對傳統知識采納了列舉式的廣義定義法,將傳統知識界定為“傳統的或基于傳統的文學、藝術或科學作品、表演、發明、科學發現、設計、商標、名稱和符號,未透露的信息和所有其他一些在工業、科學、文學或藝術領域內,以傳統為基礎的由智力活動產生的一切創新和創造”[6]。該定義與知識產權的差別僅在于前者定義中含有“基于傳統”這一限定,此外二者幾乎完全相同。這說明WIPO認定傳統知識具備了通過知識產權制度進行保護的可行性。依據WIPO的解釋,“傳統的”、“基于傳統”是指“那些知識體系、創造、革新和文化表達,通常附屬于特定的民族或地區、代代相傳并且為適應環境的變化而不斷發展”[7]。上述定義的屬于廣義的傳統知識,一般認為,廣義的傳統知識包括民間文學藝術表達(Expressions of Folklore)、傳統科技知識(Traditional Scientific and Technological Knowledge)、傳統標記(Traditional Marks)三大類[8]。其中,民間文學藝術表達包括言語表達、音樂表達、動作表達、有形表達;傳統科技知識包括傳統農業知識、傳統醫藥知識、傳統生態知識和傳統生活知識等;傳統標記則包括傳統名稱、符號和地理標志等。在IGC第六次會議上,秘書處將傳統知識和民間文學藝術加以嚴格區分,提到了狹義使用方式下的傳統知識。①
二、傳統知識、遺傳資源及民間文學藝術
系統提出“遺傳資源”(Genetic Resources)術語并進行界定的首當CBD及聯合國糧食與農業組織(FAO)。根據CBD的定義,遺傳資源指的是具有外在或者內在價值的遺傳材料,而遺傳材料是來自生物界以其他來源的包含任何遺傳功能單位的材料[9]。進言之,遺傳資源是指具有實際或潛在價值的,來自植物、動物、微生物或其他來源的任何含有遺傳功能單位的物質或材料,包括人類遺傳資源、動植物、微生物遺傳資源等等。在傳統社群內,遺傳資源與傳統知識有著非常緊密的聯系,它們都直接關系著本土居民的生存和發展。有學者指出,“遺傳資源并非僅僅指‘上帝的禮物’,而通常包括了人類由此獲得的知識和才智”[10],對于傳統部族而言,他們基于動植物及微生物所含有的遺傳材料而獲得的知識和信息遠比遺傳材料本身更具有意義。
“民間文學藝術”(folklore)一詞,最早由英國考古學家W.J.湯姆森提出。但作為規范性解釋,其最早出現在1976年WIPO和聯合國教科文組織(UNESCO)共同制定的《發展中國家突尼斯版權示范法》中。早期的民間文學藝術采用了廣義上的定義,包括傳統部族的全部文化產物和文化結晶,涵蓋傳統部族在長期的歷史過程中所創造的全部精神成果。現在國際上對民間文學藝術比較具有代表性的是WIPO的定義,WIPO認為,民間文學藝術是指由具有傳統文化藝術特征的要素構成,并由一個群體或者某些個人創作并維系,反映該群體傳統文化藝術期望的全部文藝產品[11],其表達形態主要包括言語表達(如傳說、故事、詩歌等)、音樂表達(如民歌、民間樂曲等)、動作表達(如民間舞蹈、儀式等)、有形表達(如雕刻、陶瓷、紡織、服飾等)。嚴格意義上講,“民間文學藝術表達”是“民間文學藝術”的下屬概念,但從理論層面上看,二者幾近重疊,并無本質區別[12]。WIPO對民間文學藝術和民間文學藝術表達二者也未做出明確區分。同時,在特定語境下,傳統文化表達(Traditional Cultural Expressions)也與二者作相同理解。
就傳統知識與遺傳資源、民間文學藝術的關系而言,三者雖存在適用和保護側重點方面的差異,但同時具有以下共性:第一,所涉及的對象都屬于某種意義上的“共同遺產”;第二,都屬于群體智慧與貢獻的結果,超越了知識產權所關注的個人智力成果范圍;第三,每個主題都在人類社會發展的歷史長河中既有正規革新,也有非正規的革新(其中非正規的革新者對知識產權保護提出了新的要求);第四,對象和資源價值實現預期都具有一定的不確定性(indefinitiveness);第五,都將隨著自然與社會的發展變化而呈現出動態變化的狀態。傳統知識與遺傳資源、民間文學藝術三者可以進行三位一體化地理解,比如民間文學藝術(民歌、民諺)從來就不曾“為藝術而藝術”,多數民間文學藝術的內容往往就是傳統部族的生活經驗和技藝訣竅的表達,同時,傳統知識內容中也映射了傳統部族所特有的遺傳資源。正基于此,民間文學藝術曾作為廣義的傳統知識內涵之一,遺傳資源也被視為與傳統知識存在著千絲萬縷、密不可分的聯系。在WIPO專門委員會上,秘書處將傳統知識和遺傳資源、民間文學藝術并行作為會議討論的三大議題是有必要的。
參考文獻:
[1] [美]博登海默.法理學—法律哲學與法律方法[M].鄧正來,譯.北京:中國政法大學出版社,1999:486.
[2] 馬治國.西部知識產權保護戰略[M].北京:知識產權出版社,2007:200.
[3] 皮連生.“論智力的知識觀”[J].華東師范大學學報:教育科學版,1997,(2).
[4] 鄭成思.知識產權—應用法學與基本理論[M].北京:人民出版社,2005:190.
[5] See CBD,Art 8(j).
[6] WIPO,Intellectual Property Needs and Expectations of Traditional Knowledge Holders:WIPO Report on Fact-Finding Missions on
Intellectual Property and Traditional Knowledge (1998-1999),Genera, April 2001:25.
[7] WIPO/GRTKF/IC/3/9,2002:11.
[8] 劉銀良.傳統知識保護的法律問題研究,鄭成思.知識產權文叢:第13卷[M].北京:中國方正出版社,2006:230.
[9] 楊明.傳統知識的法律保護:模式選擇與制度設計[J].法商研究,2006,(1).
[10] Graham Dutfield,Trade,Intellectual Property and Biogenetic Resources:A Guide to the International Regulatory Landscape,國際
貿易與可持續發展中心(ICTSD)[EB/OL].網站http://www.ictsd.org/dlogue/2002-04-19/Dutfield.pdf,2008-06-23.
[11] See “The Protection of Traditional Cultural Expressions/Expressions of folklore:Overview of Policy Objectives and Core Principles”,
WIPO/GRTKF/IC/7/3.
[12] 張玉敏.民間文學藝術法律保護模式的選擇[J].法商研究,2007,(4).[責任編輯 王曉燕]