人總是隨著喝葡萄酒的機會越來越多,才能夠找到真正適合自己口味的風格。
很多人對于中國葡萄酒消費者的口味有這樣的認識:認為中國葡萄酒消費者喜歡偏甜的口味,不喜歡酸的口味,而進口葡萄酒較為酸澀,很難適應中國消費者的口味。而且,不少人也認為這是進口葡萄酒在市場上很難推廣的重要原因之一。
中國人的口感
除去價格影響因素之外,從山野葡萄酒擁有著大量的消費者群體這一事實來看,我們可以作出這樣的判斷:中國葡萄酒消費者喜歡偏甜的口味,尤其是中老年人非常的明顯。喜愛偏甜的口味,可以解釋為什么總有人喜歡半汁甜型葡萄酒而不喜歡干型葡萄酒,為什么總有人要往干紅里面兌雪碧、可樂等等。這的確是事實,但是這不能夠單獨從“中國人的口味”來解釋。
中國開始消費葡萄酒的時間并不算長,對于葡萄酒消費來說,從未知進入,總還是有一定過程的,國外也有這樣的范例,對于剛剛開始消費葡萄酒的人來說,甜型酒總是更好接受一些。另外,對于消費場所也有一定的局限,比如在酒吧、夜總會里為什么有那么多干紅要兌了雪碧才喝的?因為干紅,即便是質量過得去的,也更適合配餐飲用而非單飲。單飲的葡萄酒,甜型的要比干型的要易于接受。所以喜好偏甜口感,并非是中國人口味問題,而是消費初級階段的問題。美國也是經歷了這么一個消費者從喜歡甜型酒(甚至兌上各種不同的原料來做“冷鴨子”—— Cold Duck的直譯,意譯為葡萄酒飲料)到喜歡干型酒的過程。
消費者的口味是變化多樣的,不能單單以喜愛偏甜口感而就此認定我們的消費者無法接受其他口感。我們辦公室兩位女同事,都是對葡萄酒毫無認識的人,其中一個就喜歡偏甜的,而另一個則喜歡偏酸的干型酒。一次聚會過程中,我為她們選的Muscato d’Asti就深受喜甜女同事的喜歡,而另外一個則比較喜歡另外我選的一款Wolf BlassUnwooded Chardonnay干白酒。
好酒并不拒人于千里之外
那么,進口葡萄酒是否真的有不適應中國葡萄酒消費者口味的問題呢?這種情況肯定是存在的,但是沒有一些人想象的那么嚴重。有些人對進口葡萄酒的非議,除了有“牛血粉”、“洋垃圾”等事件心理因素在前,主要針對是口味問題。我不敢說提出非議的人完全不了解進口葡萄酒,但是我們要考慮到這樣的問題,我們在消費什么樣的進口葡萄酒呢?
事實上,直到今天,大多數的中國消費者并沒有真正地開始消費進口葡萄酒。他們喝到進口葡萄酒的途徑有可能是別人送禮,有可能是在酒吧、夜總會、餐廳的消費,有可能是自己購買。不論是哪種方式,讓消費者買到質量存在問題的進口葡萄酒的可能是非常之高的,尤其以前兩種途徑為甚。這些質量問題有可能是來自葡萄酒的源頭,在他們進口的時候就不是高質量的酒,很多酒吧和餐廳(尤其是中餐廳),對他們銷售的進口葡萄酒沒有什么質量控制的,我是親眼見過某個酒吧以25元的低價買進西班牙的普通餐酒(有可能這批酒已經倒過幾手,或存放很久了),然后以近200元的價格賣出去。另外有可能來自于中間環節,葡萄酒的運輸儲存過程中,讓葡萄酒變質了,現在很多超市里面,葡萄酒在貨架上一放就是幾個月甚至幾年是很危險的。僅僅以這些低質或者變質的葡萄酒來代表進口葡萄酒的口味是不恰當的,從而作出進口葡萄酒不適合中國人口味也是不恰當的。
以前有個酒友的故事,說3個香港警察賭馬贏了10萬港幣,在“柏翠餐廳”喝3瓶Chateau Petrus的故事,這3個人按說是毫不懂酒的人,但是ChateauPetrus喝到嘴里也知道“好喝”,所以才點了1瓶之后能連喝掉3瓶(全然不知此酒昂貴)。我也遇到過這樣的經驗,讓一個對葡萄酒全然不知的人品嘗一款非常好的進口葡萄酒(當然價格沒有Chateau Petrus那么離譜),對方的反應也是“真好喝”。
可見,好酒并不拒人于千里之外。
適合自己的或許才是最好的
進口葡萄酒當然口味也是千差萬別的,目前所謂的國際口味:果香濃郁、酸度適中、單寧柔和、口感豐滿寬闊成熟,這基本是新世界酒的特點。而某些舊世界的葡萄酒,因為傳統是要配餐飲用的關系,酸度單寧都比較重,剛開始接受起來也是有些難度。但是總體來說,高質量的葡萄酒即便酸度高,單寧高,也不會讓人感到刺激不適,還是比較容易接受的。然而低質量的酒,不論進口還是國產,酸澀味道不平衡,才會讓人感到不好喝。
人總是隨著喝葡萄酒的機會越來越多,才能夠找到真正適合自己口味的風格。前一段時間看到Robin Garr的親身經歷,他與Kendall Jackson的釀酒師Randy Ullom一起品嘗“Vintner’sR e s e r v e ” 2 0 0 2 年份C h a r d o n n a y 和2 0 0 1 年份M e r l o t的時候,他驚奇地發現“There’s tannin in this Merlot,and acidity, and ripe black-cherryfruit. Isn’t Merlot in this pricerange supposed to be soft and easystuff?”(這個Merlot里面有單寧,還有酸和成熟的黑櫻桃果味。這個價位的Merlot不應該是柔和簡單的東東嗎?)釀酒師Randy的回答是:“Times arechanging, It’s baby steps, but wethink the market is changing, andour wines are, too.”(時代變了,這僅僅是一小步,我們想市場是在變化的,我們的酒也是。)人們的口味變了,Kendall Jackson也變了,2002年份Vintner’s Reserve Chardonnay的殘糖從以前的0.8%降到了0.5%。人們口味的變化反映了隨著酒越喝越多,口味的成長趨勢,從簡單柔順到復雜嚴謹。
不可否認,目前國內還是有相當的酒質量比較低,口感不平衡,從這點上不能責怪消費者不懂酒,或者不接受干酒口味,甚至兌雪碧來喝。也不要簡單以低質酒的口感來判斷進口酒不適合中國人的口感,暫時也不要夜郎自大般的要“創造”所謂適合的口味。以虛心的態度先學習才能談到有發展,沒學走的時候是跑不起來的。我相信有中國獨特風格的葡萄酒最終會出現,長城那句廣告詞說得好:“泥土香是中國的!”