關鍵詞:《紀聞譚》;潘遠;五代;蜀國;軼事小說;前后蜀文學
摘要:《紀聞譚》是五代時期出現(xiàn)于蜀國的一部軼事小說,作者潘遠。此書記載六朝及隋唐間故事,有一定的史料價值。可惜原書已佚。對該書進行輯佚和考證,有助于了解和研究唐五代小說以及前后蜀文學的狀況。
中圖分類號:I207.41 文獻標志碼:A 文章編號: 1009—4474(2008)02—0043—06
一
《紀聞譚》是五代時蜀人潘遠撰集的一部軼事小說。最早著錄此書的書目是《崇文總目》,傳記類錄作一卷,無撰者名。《遂初堂書目》小說類有《紀聞談》,無卷數。較詳細之記載見《直齋書錄解題》小說類,著錄《紀聞譚》三卷,云:“蜀潘遠撰。《館閣書目》按李淑作潘遺。今考《邯鄲書目》亦作潘遠,其曰遺者本誤也。所記隋唐遺事。”《館閣書目》全稱《中興館閣書目》,南宋初編,《邯鄲書目》乃北宋李淑編,兩書均佚。據上可知,《中興館閣書目》曾收入此書,并且據《邯鄲書目》注作者名為“潘遺”。陳振孫檢其《邯鄲書目》,則作“潘遠”不誤。《宋志》小說類亦有潘遺《紀聞談》一卷,作者正誤作“潘遺”。《宋志》編纂多依《中興館閣書目》,恐《中興館閣書目》已據誤本《邯鄲書目》改為潘遺,而《宋志》沿襲其誤也。
《紀聞譚》卷數有一卷、三卷兩說,暫不能確定其數。此書內容《直齋書錄解題》稱“記隋唐遺事”,但佚文中有晉元帝、齊高帝事,《直齋書錄解題》之說不確。作者蜀人潘遠,生平不詳,其書為馮鑒《續(xù)事始》所引,則可能生活于晚唐至前蜀時期。書名中譚、談通用。唐自武宗以后避武宗諱炎,談字多作譚,唐五代小說中還有《譚賓錄》、《賈氏譚錄》,均是如此。
《紀聞譚》宋人著述頗引之,而不見于明人書目,疑亡于元代。元編《宋志》雖著錄此書,但《宋志》多襲舊目,并不能說明此書當時尚存。《紺珠集》卷九錄《紀聞譚》10條,題“潘遠”,其中“輔唐山”一條疑系誤入。《類說》卷五十二錄《紀聞談》7條,前6條亦見于《紺珠集》,末一條“僧伽觀音化身”疑系誤人。這是保存《紀聞譚》佚文最多的兩本書。涵芬樓《說郛》卷七十三有《記文譚》(當為《紀聞譚》之誤),題“唐潘遠”,錄文5條,均見于《紺珠集》。重編《說郛》卷二十六有《西墅記譚》,題“唐潘遠”,實際上就是《紀聞譚》,共11條,前10條與《紺珠集》所錄文字以及次序全同,除《紺珠集》之“骰子”重編《說郛》作“骰子賜彩”外,小題亦同。最后“野狐落”一條,則系誤入。“西墅記譚”之名,疑是明人妄改。此外宋代典籍尚見引及,去其重復,佚文總計11條,疑屬牛肅《紀聞》者3條。
二
下面詳錄《紀聞譚》佚文。前9條文字依《紺珠集》,后2條據他書輯錄。除說明各條的出處來源外,對文字亦略作校勘,并作考釋。
1.絳有碑篆千余字,李陽冰愛之。其中有“碧落”二字,謂之“碧落碑”。后有識者云:“有唐十三祀,龍集敦牂,哀子李訓等為母造道門尊像。”(《紺珠集》,題《辨碧落碑》。又見《類說》,題同;《白孔六帖》卷八十七《碑·碧落碑》引《紀聞譚》;《緯略》卷十《碧落碑》引潘遠《記聞談》)
碧落碑為唐代名碑,屢見于唐宋小說筆記。較早者見李肇《國史補》卷上《絳州碧落碑》:“絳州有碑,篆字與古文不同,頗為怪異。李陽冰見而寢處其下,數日不能去。驗其文是唐初,不載書者姓名,碑上有‘碧落’二字,人謂之‘碧落碑’。”書者或說是陳惟玉,《尚書故實》云:“絳州碧落碑文,乃高祖子韓王元嘉四男為元妃所制,陳惟玉書。今不知者妄有指說,非也。”(《南部新書》乙略同此)。或說有二道士請刻碑文,后化作白鴿飛去,見宋初秦再思《洛中記異》(涵芬樓本《說郛》卷二十),蓋即“妄有指說”之謂也。此外有關記載見歐陽修《集古錄跋尾》卷五《唐龍興宮碧落碑》,趙明誠《金石錄》卷二十四《唐碧落碑》,程大昌《演繁錄》卷十《碧落觀》,吳垌《五總志》,董迪《廣川書跋》卷七《碧落碑》,宋濂《宋學士文集》(四部叢刊本)卷十六《碧落碑跋尾》等。明清金石書籍所載尤多,不待盡舉。“十三祀”,據碑文應作“五十三祀”。
2.齊高帝使江夏王學鳳尾諾,一學便工,帝以玉麒麟賜之。蓋諸侯箋奏皆批曰諾,諾字有尾若鳳焉。(《紺珠集》,題《鳳尾諾》。)
此條又見《集注分類東坡先生詩》(四部叢刊本)卷十九《用前韻再和霍大夫》“行看鳳尾詔”句注引《紀聞譚》,“晉元帝踐祚,凡諸侯箋奏批之曰諾,而草書若字之尾如鳳尾形,故謂之鳳尾(詔)[諾]焉。”《兩漢刊誤補遺》(文淵閣四庫全書本)卷十《畫諾》引潘遠《紀聞》云:“前代王府寮吏箋啟,可行則批諾。晉元帝踐阼,頗執(zhí)謙遜,凡諸侯箋奏,批之曰諾。若字有尾婆娑,故謂之鳳尾諾。”兩處相近,而與《紺珠集》所載略異。《紺珠集》系節(jié)文,疑原書此條有晉元帝、江夏王二事,并釋“鳳尾諾”得名之由。《紀聞譚》所言疑出陸龜蒙《說鳳尾諾》。江夏王學風尾諾事又見《南史》卷四十三《江夏王鋒傳》:“五歲,高帝使學鳳尾諾,一學即工,高帝大悅,以玉麒麟賜之,曰:‘麒麟賞鳳尾矣。”’
又按,王橋《野客叢書》卷二十二《鳳尾虎頭》云:“皮日休詩以‘鳳尾諾’對‘虎頭嵓’,東坡以‘鳳尾諾’對‘虎頭州’。按晉帝批奏書諾字之尾如鳳尾之形,故謂‘鳳尾諾’。齊帝令江夏王學鳳尾諾,一學即工。諾者,猶言制可也。諾字與詔字相似,而又有‘鳳詔’之語,故觀者往往誤以為‘鳳尾詔’焉。如《陸龜蒙集》所刊是也。”此言《陸龜蒙集》,似謂所見集中之《說鳳尾諾》一文誤作“鳳尾詔”,然今本不誤。至于稱蘇軾詩用“鳳尾諾”,即《用前韻再和霍大夫》詩:“行看鳳尾詔,卻下虎頭州。”今見各本均作“鳳尾詔”。究以何者為是,殊難決斷。據王楙所言及詩用《紀聞譚》“鳳尾諾”事而論,蘇詩原句似當作“鳳尾諾”;然蘇詩似用皮日休詩,今本皮日休詩作“鳳尾詔”,且此詩言詔書官命,與諸王書諾字無關,作“鳳尾詔”亦通。王楙所言皮日休、蘇軾、陸龜蒙均與今本相反,確實費解。關于鳳尾諾,還可參見《緯略》卷十《鳳尾諾》,《困學紀聞》卷十四。
3.元白酬和千篇。元守浙東,白牧蘇臺,置驛遞詩筒。及云:“有月常同賞,無杯不共持。”其句都是暗合處。(《紺珠集》,題《詩語暗合》。又見《類說》,題《元白酬》;涵芬樓《說郛》本;《記纂淵海》卷七十五“詩”引“唐潘遠《紀聞談》”。“及”字,《類說》、《記纂淵海》作“有”。)
《增廣箋注簡齋詩集》(四部叢刊本)卷八《次韻樂文卿北園》“此生能費幾詩筒”句注引唐潘遠《紀聞談》:“元微之守浙東,白樂天牧蘇臺,常以竹筒著唱和詩,令驛吏遞之,號詩筒。”《唐詩紀事》卷三十七《元稹》云:“一云:微之守浙東,樂天守蘇臺,遞(簡)[筒]唱和,內一聯(lián)云:‘有月多同賞,無杯不共持。’兩地暗合。”此所謂“一云”,當即引《紀聞譚》之說。然此說不實,王仲鏞辨之甚詳:“按《白氏長慶集》卷二四《秋寄微之十二韻》詩有云:‘忙多對酒榼,興少閱詩筒。’自注:‘比在杭州,兩浙唱和詩贈答,于筒中遞往來。’此樂天于寶歷三年移蘇州刺史任后追憶在杭時事,蓋長慶三四年間,元稹為浙東觀察使,杭越鄰州,故得以‘遞筒唱和’。及守蘇臺,則不能如此,故日‘興少閱詩筒’也。樂天在杭,即有《醉封詩筒寄微之》、《與微之唱和來去常以竹筒貯詩陳協(xié)律美而成篇因以此答》諸作。計氏于此所記實誤。”王仲鏞又言:“有月多同賞,無杯不共持”為白居易《代書詩一百韻寄微之》詩中旬,“時在元和五年,元稹貶江陵府士曹參軍,白方為翰林學士,與‘遞筒唱和’,迥非一事”。
4.隋煬帝作詩,有押泥字者,群臣皆以為難和。薛道衡后至,詩成,有“空梁落燕泥”之句。帝惡其出己右,因事誅之。臨刑,問:“道得‘空梁落燕泥’否?”(《紺珠集》,題《空梁落燕泥》。又見《類說》,題同;《能改齋漫錄》卷四《空梁落燕泥》引唐潘遠《紀聞》,“道得”前有“復能”二字。)
《隋唐嘉話》卷上云:“煬帝善屬文,而不欲人出其右。司隸薛道衡由是得罪,后因事誅之,曰:“‘更能作“空梁落燕泥”否?’”《紀聞譚》所記煬帝作詩押泥字薛道衡后至成詩之事,未知所據。《能改齋漫錄》卷四《空梁落燕泥》辨此事,稱小說不可信,“遠說甚可疑也。又據《道衡集》亦有此,但名為《昔昔鹽》,當是道衡自作,不緣和韻耳”。
5.京師名娼日嬌陳如,姿藝俱美。陸州尹一見,求納焉。陳如曰:“得錦帳三十里乃可。”蓋戲之也。[翌日載錦數十車,張之。陳如大驚,乃如前約。](《紺珠集》,題《錦帳三十里》。又見涵芬樓《說郛》本;《白孔六帖》卷十四《帳·錦帳三十里》引《紀聞談》。“翌日”以下十七字,據涵芬樓《說郛》、《白孔六帖》補。)
《因話錄》卷一首條記玄宗柳婕妤,乃睦州刺史齊物之妹,其下自注云:“睦州刺史諱齊物,尚書右丞之子。右丞諱范,國史有傳。少而俊邁,風格精異,能為江南折桂書生,詠調精絕,見媚于時。自周隋已后,家富于財。嘗因調集至京師,有名娼嬌陳者,姿藝俱美,為士子所奔走。睦州君詣之,悅焉。嬌陳曰:‘第中有錦帳三十重,即奉事終身。’蓋將以斯言戲之耳。翌日,遂如數載席帳以行。嬌陳大驚,且賞其奇特,竟如約入柳氏之家,執(zhí)仆媵之禮,為中表所推。”據此可知,上“陸州尹”當為“睦州君”之誤(涵芬樓《說郛》本又為誤作“陸丹隱”)。疑《紀聞譚》所抄原非《因話錄》,或據他書,輾轉抄襲,乃致此誤。
6.明皇與貴妃彩戲,將北,惟重四可解,連叱之,果重[四]。上悅,顧高力士,令賜緋,遂不易。(《紺珠集》,題《骰子》。又見《類說》,題《重四賜緋》;涵芬樓《說郛》本;涵芬樓《說郛》卷十《續(xù)事始·骰子》引潘氏《紀聞譚》;《事物紀原》卷九《投子》引潘氏《紀聞譚》。“四”字各本均有,據補。)
涵芬樓《說郛》卷十《續(xù)事始·骰子》引《紀聞譚》:“骰子飾四以朱者,因玄宗與貴妃采戰(zhàn),將北,惟重四可轉敗為勝。上擲,連呼咤,骰子宛轉良久,而成重四。上大悅,命將軍高力士賜四緋也。”《事物紀原》卷九《投子》引《紀聞譚》:“自投子以飾四朱者,因明皇與貴妃采戰(zhàn)將北,唯重四可轉敗為勝,上擲而連呼叱之,宛轉良久,而成重四。上大悅,命高力士賜四緋也。”均較《紺珠集》文詳。此事又見《類說》卷三十五《事始·骰子賜四緋》,樂史《楊妃外傳》卷下亦采入。
7.南朝有姥善作筆,以胎發(fā)作者尤佳。又有筆工名鐵頭,能瑩管如玉,世莫傳其法焉。(《紺珠集》,題《胎發(fā)筆》。又見《類說》,題同;涵芬樓《說郛》本。)
《酉陽雜俎》卷六《藝絕》:“南朝有姥善作筆,蕭子云常書用。筆心用胎發(fā)。開元中,筆匠名鐵頭,能瑩管如玉,莫傳其法。”《紀聞譚》所載出此。
8.于頔在海南日,一夜方三更,忽曉如日初出,移時復暗,徧嶺南悉見。(復有)[后有海]客言:某日夜見海中大金鰲浮出,目光照耀天地如白晝,徐徐復沒。驗其日正同。[方知鰲光。](《紺珠集》,題《金鰲光》。又見《類說》,題同,文字略異;涵芬樓《說郛》本;《海錄碎事》卷二十二上《金(螯)[鰲]光》引《紀聞談》。“復有”,《類說》、涵芬樓《說郛》本作“后有海”。“方知鰲光”四字原無,據涵芬樓《說郛》、《海錄碎事》補,《類說》末作“方知乃金鰲光所照”。)
《類說》本文字略異,錄于后:“于頔在南海日,夜半忽曉,如日初出,忽然卻黑。問嶺南,悉皆如此。月余,有胡客曰:‘某月日某夜,乘風方行水中,有大金鰲,莫知小大,兩目之光,晃曜__.海悉如晝,須臾卻沒。’方知乃金鰲光所照。”《紀聞譚》此事不知何出。又按,于頔為官,未曾歷海南(南海),此說誕妄。
9.韋固未娶,道遇異叟,持婚牘,令固以赤繩系之,乃曰:“此店北賣菜媼女,乃公妻,后為貴人。”取婦,果然。(《紺珠集》,題《定婚店》。又見《新編分門古今類事》卷十六《韋固赤繩》引《紀聞譚》。)
此事亦見《太平廣記》卷一五九《定婚店》引《續(xù)幽怪錄》,今本《續(xù)玄怪錄》卷四《定婚店》,蓋抄自此書。《新編分門古今類事》所載文字頗長,近于《續(xù)玄怪錄》,如下:“杜陵韋固,少孤,思早娶而求婚不成。貞觀二年,將游清河,旅次宋城南店,客有以司馬潘防女為議者,期于店西。未旦,往焉。斜月尚明,有老人倚巾囊坐于階,向月檢書。因問曰:‘老父所尋何書?’曰:‘幽冥之書。’問曰:‘幽冥之書,何以在此?’答曰:‘凡人生之事,皆幽使主之。君行自早,非我不當來也。’固曰:‘然則君主何事?’曰:‘天下之婚牘爾。’固喜曰:‘某少孤,愿早娶以廣后嗣,十年不遂,今有人以潘女為議,可以成否?’老人曰:‘未也。君之婦適三歲,年十七方人君門。’因問囊中何物,曰:‘赤繩子耳,以系夫妻之足,雖仇敵之家,貴賤遼邈,天涯從宦,吳楚異鄉(xiāng),此繩一系,終不可逭。君之腳已系彼矣,它求何益!’固曰:‘某妻安在,其家何為?’曰:‘此店北賣菜陳嫗女也。’及明,老人與固至菜市,有嫗眇一目,(挽)[抱]三歲女,敝陋之甚。老人指曰:‘此君之妻也。’固怒曰:‘殺之可乎?’老人曰:‘此人命當食夫祿,因子而食邑,庸可殺耶!’老人遂隱。固因磨一小刀,付其奴曰:‘為我殺之。’明日奴袖刀人市,眾中刺之,一市紛擾。固問中否,奴曰:‘才中眉間耳。’后固求婚終不遂。又十四年,以蔭參相州軍,刺史王泰喜之,因以女妻之。容色華麗,(于)[然]眉間常帖一花鈿,雖沐浴寢處,未嘗暫去。歲余,固逼而問之。妻潸然曰:‘妾郡守之猶子也。疇昔父曾宰宋城,終于官時,妾方在襁褓,兄亦繼歿,惟一莊在宋城,與乳母陳氏居之,鬻蔬以給朝夕。陳氏憐小,不忍暫去。三歲時,抱行市中,為狂賊所刺,刀痕尚在,故以花鈿覆之。七八年前,叔從事盧龍,遂得在左右,以為女嫁君耳。’固曰:‘陳氏眇乎?’曰:‘然,何以知之?’固曰:‘所刺者,固使之也。’因盡言之。夫妻相對驚涕,相敬愈篤。后生男為雁門太守,封太原郡夫人。乃知陰騭既定,不可變也。宋城宰聞之,題其店日定婚店。”“挽三歲女”,文淵閣四庫全書本、《續(xù)玄怪錄》作“抱三歲女”。“于眉間”,文淵閣四庫全書本作“然眉間”,《續(xù)玄怪錄》作“然其眉間”。
10.昔有人修(此)池,得三銅器,狀如杯盞,上各有二篆字,一云伯雅,二云仲雅,三云季雅,不知所由,乃名此池為三雅池。(《侯鯖錄》卷一引潘遠《紀聞譚》。又見《西塘集耆舊續(xù)聞》卷四引潘遠《記聞》)
《侯鯖錄》卷一云:“閬州有三雅池,出潘遠《紀聞譚》,云:昔有人修此池,得三銅器,狀如杯盞,上各有二篆字,一云伯雅,二云仲雅,三云季雅,不知所由,乃名此池為三雅池。余嘗覽魏文《典論》云:靈帝末,斗酒值萬金,劉表一子好飲,乃制三爵,大日伯雅(注云一斗),次日仲雅(注云七升),小日季雅(注云五升)。今三雅池所得,乃劉氏酒器也。(恐盛酒器,非飲器也。)”所引《典論》之說,亦見《太平廣記》卷二二九《劉表》引魏文《典論》,《太平御覽》卷四九七《酣醉》引《典論》,略異。《西塘集耆舊續(xù)聞》卷四云:“閬州有三雅池。潘(蘧)[遠]《記聞》云:古有修此池者,得三銅器,狀如酒杯,各有二篆,曰伯雅,曰仲雅,曰季雅。或謂劉表(二)[一]子好酒,嘗制三爵,大曰伯雅,受一斗,次曰仲雅,受七升,小曰季雅,受五升。趙德麟云:恐是盛酒器,非飲器也。余以問曾存之,存之言:古人軀干大,升合小。王仲弓《傷寒證治論》湯劑注云:古方三兩,當今一兩,三升當今一升。然則存之之言信矣。余按,《廣韻》(疋皿)字注云酒器。(疋皿)、雅同音,則(疋皿)字蓋借用,三雅乃酒杯也,無可疑者”
11.唐代宗寶應二年,章敬吳皇后將合祔肅宗建陵,啟舊堂,經三十四年面上妝粉如新,唯衣服皆朱黃色,又有繒彩如撮,染如花鳥之狀。玄宗柳婕妤妹適趙氏,性巧,因使工鏤板為雜花似之,而打為夾纈。初獻皇后一尺,上見之代宗也,因敕宮中依樣制造,[當時甚秘,后漸出徧天下。]似此始有夾纈之制。(涵芬樓《說郛》卷十《續(xù)事始·夾纈》引潘氏《[紀]聞譚》。又見《事物紀原》卷十《纈》引《事始》引潘氏《紀聞譚》。“當時甚秘”等十字,據《事物紀原》補。“一尺”,《事物紀原》作“一匹”。)
章敬吳皇后為代宗生母,《舊唐書》卷五十二《后妃傳下》、《新唐書》卷七十七《后妃傳下》有傳。《舊唐書》本傳云:“(寶應)二年三月,祔葬建陵。啟春明門外舊壟,后容狀如生,粉黛如故,而衣皆赭黃色,見者駭異,以為圣子符兆之先。”《新唐書》記載略同。可見《紀聞譚》所載有據。至所言“經三十四年”,亦符其年時。然《舊唐書》、《新唐書》本傳所載有誤,須借此一辨。
按《舊唐書》本傳記吳皇后“二十八年薨”,開元二十八年也,《新唐書》本傳云“年十八薨”,然則吳氏薨時當開元二十八年而僅十八歲耶?據兩唐書《代宗紀》,代宗生于開元十四年,若此則吳氏四歲而生代宗,豈有是理?查《資治通鑒》卷二百十三開元十四年十月《考異》引《舊唐書·后妃傳》,稱吳氏“十八年薨”,謂開元十八年也。乃得其是。據《舊唐書》本傳,開元二十三年玄宗幸忠王(后之肅宗)邸,賜掖庭宮人,吳后在其中,明年生代宗。代宗生當開元十四年,諸說無異辭,則知“二十三”乃“十三”之誤也。此司馬光《考異》已言之,今中華書局排印本亦校改。蓋《舊唐書》本傳原作“十八年薨”,古之刊刻者或以其二十三年人忠王邸,何得以十八年薨,故改作“二十八年薨”。《新唐書》編者亦因此生惑,乃不載玄宗幸忠王邸而賜吳氏之紀年(更依《此柳氏舊聞》增事),復改“十八年薨”為“年十八薨”,皆以“二十三年”之誤而失察考,轉致誤訛。以《紀聞譚》此條考之,寶應二年(763)上推三十四年(實數三十三年)當開元十八年(730),正是吳皇后卒年。乃知《資治通鑒考異》所引文字不誤,今本兩《唐書》均應據此改作“十八年薨”。
三
以下3條疑當屬牛肅《紀聞》。
1.太和先生服餌得道,請于高密牢山合煉,明皇許之,改牢山為輔唐山,令居之。(《紺珠集》,題《輔唐山》。又見《海錄碎事》卷八下《隱逸門·輔唐山》引《紀聞談》,“太和先生”下有“王曼”二字,“令”作“俾曼”。
此條又見《白孔六帖》卷五《輔唐山》引《獨異志》,出處疑誤。《太平廣記》卷七十二《王曼》引《紀聞》記太和先生王曼服餌得道事頗詳,又云:“于是勸曼令出。曼乃請于高密牢山合煉,玄宗許之,因改牢山為輔唐山,許曼居之。”與此條文字同。《紀聞》原書十卷,今佚,為盛唐時牛肅撰,與五代時潘遠《紀聞譚》各是一書。按此條文字當屬《紀聞》,《紺珠集》誤將其采人。理由有二:一,《太平廣記》中尚未發(fā)現(xiàn)引錄潘遠《紀聞譚》者;二,《太平廣記》卷四六六《王曼(之)》引《紀聞》亦有王曼事,《王曼(之)》條涉及許誡言,而《太平廣記》四九四《許誡言》引《紀聞》亦有此人之事,《太平廣記》卷三三二《蕭正人》引《紀聞》且有“瑯邪太守許誡言嘗言”云云,足見《太平廣記·王曼》及其他各條所引《紀聞》系牛書而非潘書也。然《紀聞譚》內容多有抄纂舊籍者,取《紀聞》亦屬可能。姑存疑附錄于此。后二條類此。
2.僧伽大師,西域人,姓何氏。唐初來泗洲臨淮縣,乞地施標,標下掘得古跡寺銘記并金像,上有普照王佛字,遂建焉。中宗問萬回師何人,曰:“觀世音化身。”(《類說》,題《僧伽觀音化身》。)
此事同《太平廣記》卷九十六《僧伽大師》,注出《本傳》及《紀聞錄》。應屬牛肅《紀聞》,《類說》誤人。
3.補闕李秦授寓直中書,進封事曰:“陛下自登極,誅斥李氏及諸大臣,其家人親族流放在外,以臣所料,且數萬人,如一旦同心,招集為逆,出陛下不意,臣恐社稷必危。讖曰:代武者劉。夫劉者流也。陛下不殺此輩,臣恐為禍深焉。”天后納之,夜中召人,謂曰:“卿名秦授,天以卿授朕也,何啟予心。”即拜考功員外郎,仍知制誥,賜朱紱,女妓十人,金帛稱是。與謀發(fā)敕使十人,于十道安慰流者,其實賜墨敕與牧守,有流放者殺之。天后度流人已死,又使使者安撫流人曰:“吾前發(fā)十道使安慰流人,何使者不曉吾意,擅加殺害,深為酷暴。其輒殺流人使并所在鎻項,將至害流人處斬之,以快亡魂。諸流人未死或他事系者,兼家口放還。”(《資治通鑒》卷二百五長壽二年二月《考異》引潘遠《紀聞》)
此事亦見《太平廣記》卷一四七《裴仙先》引《紀聞》。《考異》引《紀聞》僅此一見,蓋牛肅書,非潘遠書,司馬光誤稱撰人。按司馬光《考異》引上說后又曰:“按當時止誅嶺南一道,因萬國俊言,更發(fā)五道使,非并發(fā)十道使也,十道在近地者,何嘗有流人也。國俊既以多殺受賞,余使或病死,或自以他罪流竄,必無并斬之理。”
重編《說郛》卷二十六《西墅記譚》前10條皆見《紺珠集》卷九《紀聞譚》之《紀聞》,末條“野狐落”云:“宋次道為西(洛)[都]詩,以野狐落[對]五鳳樓言。野狐落,唐人(宮)名宮人所聚也。”按:宋次道為北宋宋敏求字,顯非五代之《紀聞譚》所當有。此外,《施注蘇詩》(文淵閣四庫全書本)卷三十三《次韻王定國書丹元子寧極齋》注引唐《紀聞譚》,有段(豐刀石)天寶中入恒山見晉郗鑒事,《集注分類東坡先生詩》(四部叢刊本)卷二十四《次王定國韻書丹元子寧極齋》注引此事則作《紀聞》,按:此事詳見《太平廣記》卷二十八《郗鑒》引《記聞》,當出牛肅《紀聞》。又,周密《齊東野語》卷二稱潘遠《紀聞》有“岳武穆秦州叛卒事”,必誤。
綜上可知,《紀聞譚》中有不少條文出自前代書籍,如“錦帳三十里”條出《因話錄》,“定婚店”條出《續(xù)玄怪錄》,“胎發(fā)筆”條出《酉陽雜俎》,“鳳尾諾”出陸龜蒙文等,而“碧落碑”條、“空梁落燕泥”條皆有根據,這表明潘遠此書的內容并非出于編造,以抄纂前代典籍和記錄見聞的方法撰作小說,是一部典型的軼事小說。當然,“詩語暗合”之誤,“金鰲光”之誕,亦小說之常事。五代時西蜀地區(qū)由于傳承唐代文明較多,且局勢相對平穩(wěn),文化十分發(fā)達,詩詞、書畫不必論,以小說而言,即有楊九齡《三感志》,何光遠《鑒誡錄》、《廣政雜錄》、《賓仙傳》,蒲仁裕《蜀廣政雜記》,馮鑒《續(xù)事始》、《廣前定錄》,金利用《玉溪編事》,文谷《備忘小抄》,周珽《儆誡錄》,毛文錫《茶譜》,以及杜光庭《錄異記》及多種仙傳等,從數量上來說是五代十國之最。可惜這些著作大部分已散亡,通過輯佚,有助于我們了解唐五代小說和前后蜀文學的狀況。
(責任編輯:劉永淑)