片段選讀一
子曰:“父母之年,不可不知也。一則以喜,一則以懼。”
【譯】
孔子說:“父母親的年齡,不可以不知道呀。一方面是歡喜,一方面是憂懼。”
【注】
朱熹《四書章句集注》:知,猶記憶也。常知父母之年,則既喜其壽,又懼其衰,而于愛曰之誠,自有不能己者。
【讀】
“喜”是因其雖年增而健在,“懼”是因其年增而衰老而近死亡。喜與懼同時出現,正是人類情感的特色。能夠見此而思彼,做人處事就會有分寸了。應該說,這是細致的心理情感的描述和培育。父母多能記得子女年歲;“父母之年”,今天又有多少人能記得?
片段選讀二
子曰:“父母在,不遠游,游必有方。”
【譯】
孔子說:“父母活著的時候,不遠走高飛。如果走,也要有一定的方向。”
【注】
朱熹《四書章句集注》:子能以父母之心為心,則孝矣。
【讀】
今日有人認為此語不再適用,也有人以為仍然適用:因為有飛機汽車的快速交通工具,雖遠(地理位置)而不遠(往返時間縮短了)。其實,重要的是,不在于不遠游,而在于不使父母過分思念(飛高走遠難以見面)和過分憂慮(無方向地到處游蕩,使父母不放心)。這樣具體地培育兒女對父母的愛心,也是當代年輕人要繼續保持的傳統美德。
片段選讀三
子畏于匡,顏淵后。子曰:“吾以汝為死矣。”曰:“子在,回何敢死?”
【譯】
孔子在匡地被囚禁,顏回后到。孔子說:“我還以為你已經遇難死了。”顏回說:“老師活著,我怎么敢死?”
【注】
何敢死:古代的觀念中,父母健在時,子女不能輕易冒險,更不必談先死了。顏回視老師如父親,所以這樣說。若老師有了不幸,則師仇亦不共戴天,將求伸張正義,死而無悔。
【讀】
重要的這不是漂亮言辭,而是某種忠摯態度。
片段選讀四
子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內自省也。”
【譯】
孔子說:“看到好人,便想如何向他看齊;看到不好的人,便反省自己。”
【注】
思:保持清醒,看到別人在德行上的表現時,立刻省察自己應該如何改善。能夠如此,天下人都是老師了。
【讀】
總是在無休息地“進德修業”“三省吾身”,勤勤懇懇,戰戰兢兢,不斷追求完善。這才是真正自我修養的表現。