這是筆者所收藏的一方用歙石雕刻而成的“心心相印”硯(見圖)。在一方硯臺上刻有兩個硯堂,其獨特的造型,在各種硯臺中是一特例。
在傳統的硯臺中,一方硯臺只有一個供貯水的硯池和一個供研墨的硯堂。而該“心心相印”硯,雖然只有一個共用的貯水硯池,但卻有兩個用來研墨的形狀相同的“心”形硯堂,其寓意是“心心相印”。這種巧妙的設計,不僅很好地體現了“心心相印”的主題,而且使硯臺的造型與眾不同,獨樹一幟。
“心心相印”一詞源自《六祖大師法寶壇經》“吾傳佛心印,安敢違于佛經”。《黃蘗傳心法要》曰“迦葉以來,以心相印,心心不異。”此后便逐步演變成心心相印,意思是說彼此非常契合,思想感情完全一致。該硯將“心心相印”這一成語,用兩個緊緊相連的“心”形硯堂來表現,是十分確切的。

該“心心相印”硯,略呈半圓形,縱約9厘米,橫約12厘米,厚約2.8厘米。硯額雕葡萄枝及葡萄,由于葡萄多子,具有多子多孫的吉祥意義。在葡萄枝上,除雕有三串碩大的葡萄外,還雕有一只小鳥,生動傳神。三串碩大的葡萄,兩串在硯額,一串在兩個心形硯堂的中間,將兩個硯堂巧妙隔開。在葡萄枝的上下兩側,有向下凹陷的葫蘆形的硯池,深約0.8厘米。在硯額下,有兩個心形硯堂,縱各約8.5厘米,橫各約5.6厘米,深約0.7厘米,這兩個硯堂,既可以同時研墨,也可以一個用來研墨,另一個當筆掭使用。在硯的背面,自上至下、自右至左刻隸書四言詩“金玉錦繡,匪我思存。方寸之地,貽厥子孫。”這與硯額“多子”葡萄相對應。隸書四言詩下有兩方篆書方形印章,上一方是“乾隆年制”四字,下一方是“楊仲文印”。經查閱有關資料,楊仲文,江蘇武進人,乾隆進士,生卒年代不詳,卒后葬武進前黃鎮西“十舉墳”(埋葬楊家十位舉人的墳地),現屬武進縣前黃苗圃。
該“心心相印”硯,應是清晚期仿楊仲文刻制的。
(責編:石曉)