摘 要:詞匯是語言的建筑材料,是英語學習的關鍵。本文講述了詞匯教學在高職高專英語教學中的重要的地位,分析了現有的問題,探索了幾種詞匯教學的方法,以達到提高英語教學效率的目的。
關鍵詞:英語 詞匯教學 重要性 方法
一、 高職高專英語詞匯教學的重要性
美國著名作家和教育家L. Ron Hubbar 先生的教育學理論認為,影響理解和應用的最重要因素是詞匯。詞匯是語言的最小意義單位,就像磚頭是建筑物的最小組成單位一樣。人類思維活動和思想交流首先是依靠詞匯進行的。不熟練掌握詞匯,就不可能掌握一種語言。對于高職高專的學生來說,掌握一定數量的詞匯有助于提高說話能力和閱讀、寫作水平。詞匯量越大,英語學習的效果肯定會越好。因此,詞匯教學是高職高專英語教學的重點。如何有效地進行詞匯教學,在詞匯教學中培養學生的思維能力,使學生主動、科學地記單詞,是我們每個教師應該不斷地認真思考的一個問題。本文將談談筆者對這方面的思考。
二、高職高專英語詞匯教學存在的問題
在高職院校當中,大部分學生入學英語成績比較差,詞匯量少,這成為他們英語學習的主要障礙。很多學生在學習詞匯時,急功近利,總想快記、多記單詞;對詞義的理解和掌握只滿足于課文釋義,沒有注意到英語單詞不僅一詞多義,并且不同文化、場合、語氣、語境等都會影響到詞的意義;總是用本來的漢語意思去翻譯單詞原始的意思,而沒有掌握這個詞的文化內涵,沒有認識到在不同文化環境中,詞匯的意義有很大的區別;在單詞的記憶方面也沒有科學方法,因而常記常忘。傳統的英語詞匯教學,老師往往脫離句子和課文講授詞義,這種孤立的教學法,不僅使學生感到詞匯學習枯燥無味,失去興趣,而且還不能讓學生理解該詞的真正含義及其用法。再加上漢語和英語之間的較大差別,其結果,給學生學習和掌握詞匯帶來了很大的困難,增強了學生學習詞匯的難度。
三、高職高專英語詞匯教學的幾種方法
(一)滲入語音教學
詞匯教學一般采取由音到形再到義的順序。音是學生接觸一個詞的最初印象,如果讀不出音就記不住形,無音無形就談不上什么義,要牢記一個單詞首先應把音念準。而很多高職院校的學生在單詞的讀音上存在很多問題,因此,在教學中應該注重這方面的能力培養。教師在詞匯教學之時,要注意音和形的統一,使學生把一定的音同可能對應的形聯系起來,又把一定的形同可能對應的音聯系起來。教師可以自己讀,也可用錄音帶,要求學生靜靜地聽,并告訴學生聽后進行模仿。教師可以把兩組或幾組音先讀給學生聽,讓學生辨出哪一組發的是哪個音,也可以把音標寫在黑板上,讀一個句子或一組詞,讓學生辨出含有該音的詞。語音教學雖然重點是語音,但不能就音論音,而應把單音放在詞和句中,反復練習,不斷糾正。同時要充分利用現代教學設備,以電視、錄像、錄音、幻燈等多種形式,給學生提供更多模仿、練習發音的機會,以達到最終準確發音的目的。做到發音準確,學生在單詞的學習尤其是記憶過程中,就不會似是而非,此單詞記為彼單詞了。
(二)加強構詞規律教學
每種語言都有其自身的構詞規律,掌握這些規律,就便于記憶。我們在英語學習中,要迅速擴大詞匯量,鞏固已學的詞匯,加深理解詞義,善于運用詞語,學習和了解英語的構詞法是最有效的途徑之一。因此,教師詞匯教學過程中要加強構詞法知識的講授。英語中最常用的三種構詞方法:派生法,復合法和轉化法。
1. 派生法
英語單詞是由詞素(詞根,詞綴)構成的,詞素是詞的組成成分,是語言中語音和語義的最小結合體。從所含的語義來看,詞素中含有明確的詞匯意義、在單詞中表達主要的意義的一類,叫做“詞根”,如:book,case(可以單獨使用),tol-,er-,tele-,-scope,-phone,-gram(必須與其他詞素結合起來才能構成詞)。另一類詞素或者只有語法意義而沒有詞匯意義(例如表示名詞復數的-s),或者雖有一定的詞匯意義但在詞中只表達次要的意義,稱為“詞綴”(affix)。英語中絕大多數詞綴都是“派生詞綴”。派生詞綴和詞根結合構成單詞的方法就叫做派生法。派生詞綴有一定的語義,也常能決定單詞的詞性,可以分為前綴和后綴兩類。
在當代英語中,構詞能力強的前綴有:re-,pre-,non-,un-,de-,anti-等等;構詞能力強的名詞后綴有:-er,-ness,-ese,-ism,-ist等等;構詞能力強的形容詞后綴有:-able,-less,-ish,-ic;構詞能力強的動詞后綴有:-ise/ize,-ify。英語的前綴和后綴在語法功能、語義以及與詞根關系的密切的程度上都有不同。大多數后綴會改變詞根的詞性,而大多數前綴不影響詞根的詞性和其他語法范疇,只是對詞根的語義加以修飾或限制。從這個意義上說,前綴的作用與副詞相仿,可以表示方式、態度、程度、時間、地點、否定等概念。表示方式的前綴,如:mis-,mal-,co-,表示態度的前綴,如:anti-,counter-,re-,pro-,表示程度的前綴,如:super-,under-,over-,表示時間的前綴,如:pre-,post-,ex-,re-,表示地點的前綴,如:inter-,trans-,super-,over-,sub-,under-。了解英語前綴和后綴的特點和含義,對掌握單詞的拼法、意義、詞類和語法有很大的幫助。
2.復合法
把兩個或兩個以上獨立的詞結合在一起構成新詞的方法叫做復合法,兩個詞一旦結合成復合詞后,語義就不是原來兩個詞的語義的簡單相加,而是從中引出新語義。例如:greenhouse(玻璃暖房),greenhand(生手),cut-throat(兇手),home-made(家制的,本國制的),new-born(新生的),blackguards(惡棍),looker-on(旁觀者)等等。復合詞的種類很多,語義也較復雜,教師要在教學過程中及時指出所遇到的各種復合詞的構成方法,幫助學生不斷積累并鞏固。
3.轉化法
英語在長期發展過程中,各種詞類逐漸失去詞類標志,現代英語中各類詞之間形態上沒有多大區別。一個詞可以不經過任何變化而用作另一類詞。不改變詞的形態,只是使詞從一種詞類轉化為另一種詞類,從而使該詞具有新的意義和作用,成為一個新詞。這就是轉化法。例如:hand n.手→to hand遞交,dry a.干的→to dry使……變干,cover v.覆蓋→cover n.蓋子,封面。教師要讓學生準確理解英語詞類轉化法,才能更好掌握這一重要的構詞規律,從而能較快速擴大詞匯量。
(三)培養學生在語境中學單詞
我們很多學生只會孤立地、抽象地學單詞,殊不知與此相對應的是在語境中學單詞,而且,實踐證明,這樣學習是全面具體的,能夠理解詞的方方面面,并且記憶的單詞更加牢固,不容易遺忘。很多教師提倡學生從上下文猜測生詞的意思,但很多學生還是覺得無從下手,所以遇到生詞還是以查字典為主。我認為只提倡是不夠的,教師應該從以下幾個方面引導和幫助學生從上下文去猜測單詞意思。
1.利用上下文里的同義詞或近義詞
為了避免重復,作者經常用不同的詞表達同一概念或意義。這為我們猜測詞義提供了很好的線索。
2.利用上下文單詞之間的指代關系
根據上下文中的指示代詞、連詞等功能詞,往往能夠確定單詞與單詞之間的關系,從而猜測單詞的意思。
3.利用上下文中的詞與詞之間的搭配猜測詞義
詞與詞之間的搭配不僅有規律,而且搭配的方式也是有限的。
(四)注重文化差異的學習
不同的文化都有著許多含有豐富文化信息的詞匯。美國的語言學家Sapir在Language一書中就指出:“語言有一個環境,它不能脫離文化而存在,不能脫離社會繼承下來的傳統和信念。”如果對文化背景了解甚少,人們在交談時便會引起誤解,造成麻煩。如“white”在英語里的意思是of the color of fresh snow or common salt,漢語譯為“白的、白色的”,但很多人對a white lie就不易理解。難道謊言還有顏色嗎?當然不是,它的正確意義是“不懷惡意的謊言”。再例如:rain cats and dogs,這來自于北歐神話,狗和狼象征“風”,貓象征“雨”,所以cats and dogs就表示“狂風暴雨”。倘若學生能學習一定的文化差異并從中掌握許多反映西方文化的英語詞匯,那就真正理解了詞的內涵。因此,詞匯教學不能為教詞匯而教詞匯,文化差異是詞匯教學的一個重要組成部分。教師在教授詞匯時,應當根據文化背景知識教授詞匯知識,對學生進行有意識的文化導入,幫助學生準確理解和正確使用具有不同文化背景含義的詞匯,促使學生進一步掌握和駕馭詞匯。
(五)引導學生采用科學方法記憶詞匯
1.用聯想方法學習和記憶同類詞
聯想就是由一個詞想起另一個詞,由當前正在學習的新知識想起曾經學過的舊知識。英語中的大多數單詞都可以按照某種方式歸類,這就出現許多同類詞。教師要引導學生利用聯想增強對同類詞的學習效果。如:sound作系動詞時,表示“聽起來”,與耳朵有關。學習這個詞時,便應聯想起其它與感官有關的系動詞look(看起來),smell(聞起來),taste(嘗起來),feel(摸起來)等。學習call/phone sb.(打電話),就聯想到dial a number(撥電話),busy(電話占線),redial(重撥電話),get through(接通電話),answer the phone(接電話),hang on (別掛電話),hang up/ring off (掛斷電話),call/ring back(回電話)等。通過聯想不但增強了學習和記憶效果,還增加了學習興趣,減輕了學習負擔。
2. 通過分類加深對單詞的理解和記憶
教師要引導學生對單詞進行分類,把意思或類別相同或相近的單詞放在一起學習。如:fruits: apples oranges peaches plums pears pine-apples lemons ;jobs: typist butcher driver baker teacher。分類的過程本身就是學習和記憶的過程。
3. 對同義詞和反義詞進行比較學習
英語中有大量的同義詞和反義詞。在同義詞、近義詞之間或在搭配上相同、相近的詞組之間進行比較與選擇運用,是詞匯學習的難點。事實上,絕對同義的詞極少,多的是意義相近而各具特有的用法。如:wound,hurt與injure表示“傷害”時,都可用來指精神上的傷害。但表示“損傷”時,wound常指戰爭或暴力中身體外部受到創傷;hurt則指事故中受的創傷;如果身體內部機能受創傷則要用injure。所以通過比較,搞懂它們的確切涵義,才能選用最恰當的字眼來表達自己的意思。教師應幫助學生用同義詞解釋或用反義詞進行對比,這樣可以加深對單詞的理解和記憶。
4. 應用反復循環法及時鞏固詞匯
“學得快,忘得快”,這是所有外語學習者在詞匯學習過程中的通病。為了減少單詞的遺忘,最大程度的提高記憶效率,教師應當組織學生經常復習,通過各種手段幫助學生加強對單詞的記憶,科學安排單詞的重現再認,及時鞏固,培養學生養成當天的學習內容當天晚上就要復習的習慣,以后每隔2、4、8、16、32、64天……都應當按時重現、再認,只有這樣,才能使所記單詞保持長時記憶,最大限度地提高記憶效果。
英語是一種語匯豐富、語法簡練、使用靈活且搭配能力極強的語言。要學好英語,就不能逃避在英語詞匯的浩翰大海中游泳,而且要熟練掌握這種游泳的本領,也不是一朝一夕的事。為了提高學生的英語水平,我們必須下一些苦工夫,實在工夫,努力擴大他們的詞匯量,并確保他們能精確和透徹地理解他們所學的詞匯,能準確地使用這些詞匯。一旦學生通過艱苦的積累,掌握了相當數量的語言“磚瓦”——詞匯,那么他們的英語學習就將進入佳境。總之,探索多種方法和途徑進行有效的詞匯教學,是我們提高英語教學效率的必由之路。
參考文獻:
[1]汪榕培,盧曉娟.英語詞匯學教程.上海外語教育出版社,2006.
[2]胡文仲,平洪,張國楊.英語習語與英美文化.外語教學與研究出版社,2004.
[3]程曉棠,鄭敏.英語學習策略.外語教學與研究出版社,2005.